summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/welsh.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorrubidium <rubidium@openttd.org>2009-07-22 19:12:20 +0000
committerrubidium <rubidium@openttd.org>2009-07-22 19:12:20 +0000
commitc17c31b5b69d982f11859772fc4f2c9acef41555 (patch)
tree7efde3552d671ef1c3e18d5b76a604d149621a55 /src/lang/welsh.txt
parent9aaec4d2f228a168c43ffc71ef12542717133ad5 (diff)
downloadopenttd-c17c31b5b69d982f11859772fc4f2c9acef41555.tar.xz
(svn r16919) -Codechange: unify some more StringID w.r.t. their naming
Diffstat (limited to 'src/lang/welsh.txt')
-rw-r--r--src/lang/welsh.txt42
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/src/lang/welsh.txt b/src/lang/welsh.txt
index be61a749c..477eee8eb 100644
--- a/src/lang/welsh.txt
+++ b/src/lang/welsh.txt
@@ -1260,11 +1260,11 @@ STR_INDUSTRYDIR_LIST_CAPTION :{BLACK}Enwau di
STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...rhy agos i ddiwydiant arall
-STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Ailffitio trên i gario llwyth o fath gwahanol
-STR_RAIL_REFIT_VEHICLE :{BLACK}Ailffitio trên
-STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Dewiswch fath o lwyth i'r trên ei gario
-STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Ailffitio'r trên i gario'r math o llwyth sydd wedi'i ddewis
-STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Methu ailffitio trên...
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Ailffitio trên i gario llwyth o fath gwahanol
+STR_REFIT_TRAIN_REFIT_BUTTON :{BLACK}Ailffitio trên
+STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Dewiswch fath o lwyth i'r trên ei gario
+STR_REFIT_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Ailffitio'r trên i gario'r math o llwyth sydd wedi'i ddewis
+STR_ERROR_CAN_T_REFIT_TRAIN :{WHITE}Methu ailffitio trên...
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Newid cynnyrch
############ network gui strings
@@ -2697,7 +2697,7 @@ STR_UNKNOWN_STATION :gorsaf anhysbys
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_EMPTY :{LTBLUE}Gwag
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM :{LTBLUE}{CARGO} o {STATION}
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} o {STATION} (x{NUM})
-STR_VEHICLE_STATUS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Mae {VEHICLE} yn aros yn y depo
+STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING :{WHITE}Mae {VEHICLE} yn aros yn y depo
STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Cerbyd Newydd
STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}-
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Mae'r Trên yn rhy hir
@@ -2732,7 +2732,7 @@ STR_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Newid i'
STR_ORDERS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Gorchmynion)
STR_ORDERS_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Diwedd Gorchmynion - -
STR_SERVICE :{BLACK}Gwasanaeth
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Methu adeiladu cerbyd rheilffordd...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Methu adeiladu cerbyd rheilffordd...
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ENGINE_BUILT_AND_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Adeiladwyd: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Gwerth: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_WAGON_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Gwerth: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}
@@ -2860,7 +2860,7 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Mynd am
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Mynd am Ddepo Ffordd {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Mynd am wasanaeth Ddepo Ffordd {TOWN}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Mynd am wasanaeth i Ddepo Ffordd {TOWN}, {VELOCITY}
-STR_ERROR_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Methu gyrru cerbyd i'r depo...
+STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Methu gyrru cerbyd i'r depo...
STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Methu dod o hyd i'r depo lleol
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Gweithred gyfredol y cerbyd - cliciwch yma i gychwyn/stopio'r cerbyd
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Dangos gorchmynion cerbyd
@@ -2880,9 +2880,9 @@ STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} cerbyd{P "" au}{STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHORTCARGO})
-STR_QUERY_ROAD_RENAME :{WHITE}Enwi cerbyd ffordd
-STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD :{WHITE}Methu enwi cerbyd ffordd...
-STR_QUERY_RENAME_ROAD_CAPTION :{BLACK}Enwi cerbyd ffordd
+STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Enwi cerbyd ffordd
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Methu enwi cerbyd ffordd...
+STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Enwi cerbyd ffordd
STR_NEWS_FIRST_ROAD_BUS_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Mae'r trigolion yn dathlu . . .{}Mae'r bws cyntaf wedi cyrraedd {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_ROAD_TRUCK_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Mae'r trigolion yn dathlu . . .{}Mae'r lori gyntaf wedi cyrraedd {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_ROAD_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Mae'r trigolion yn dathlu . . .{} Mae'r tram teithwyr cyntaf wedi cyrraedd {STATION}!
@@ -2890,16 +2890,16 @@ STR_NEWS_FIRST_ROAD_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT
STR_NEWS_ROAD_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Damwain Cerbyd Ffordd!{}Bu gyrrwr farw mewn damwain â thrên
STR_NEWS_ROAD_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}Damwain Cerbyd Ffordd!{}Bu farw {COMMA} mewn damwain â thrên
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}ddim yn methu troi'r cerbyd...
-STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ailenwi
-STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ailenwi'r math cerbyd ffordd
-STR_QUERY_RENAME_ROAD_TYPE_CAPTION :{WHITE}Ailenwi'r math cerbyd ffordd
-STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_TYPE :{WHITE}Methu ailenwi cerbyd ffordd...
-
-STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Ailffitio cerbyd ffordd i gario llwyth o fath gwahanol
-STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Ailffitio cerbyd ffordd
-STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Ailffitio cerbyd ffordd i gario'r llwyth sydd wedi'i amlygu
-STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Methu ailffitio cerbyd ffordd...
-STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Dewiswch y math o lwyth i'r cerbyd ffordd gario
+STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ailenwi
+STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ailenwi'r math cerbyd ffordd
+STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Ailenwi'r math cerbyd ffordd
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Methu ailenwi cerbyd ffordd...
+
+STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Ailffitio cerbyd ffordd i gario llwyth o fath gwahanol
+STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_BUTTON :{BLACK}Ailffitio cerbyd ffordd
+STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Ailffitio cerbyd ffordd i gario'r llwyth sydd wedi'i amlygu
+STR_ERROR_CAN_T_REFIT_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Methu ailffitio cerbyd ffordd...
+STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Dewiswch y math o lwyth i'r cerbyd ffordd gario
##id 0x9800
STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION :Adeiladu camlesi