summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/welsh.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2013-03-28 18:45:12 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2013-03-28 18:45:12 +0000
commit1fa1542eab5944058752d3a8a162f561d4278dee (patch)
tree04a25179cfd22690047ef266090000004ee6cf60 /src/lang/welsh.txt
parent2d209a5c3068ae3a8d77cc8673bb721debf7a1e2 (diff)
downloadopenttd-1fa1542eab5944058752d3a8a162f561d4278dee.tar.xz
(svn r25126) -Update from WebTranslator v3.0:
galician - 274 changes by Michi welsh - 30 changes by kazzie
Diffstat (limited to 'src/lang/welsh.txt')
-rw-r--r--src/lang/welsh.txt37
1 files changed, 30 insertions, 7 deletions
diff --git a/src/lang/welsh.txt b/src/lang/welsh.txt
index cf31af8b0..b62a2dc34 100644
--- a/src/lang/welsh.txt
+++ b/src/lang/welsh.txt
@@ -1150,7 +1150,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT :Hyd uchafsymol
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :Hyd twnel uchafsymol: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT :Hyd uchafsymol ar gyfer adeiladu twneli
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :Prif ddull adeiladu diwydiannau cynradd: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_HELPTEXT :Dull o ariannu diwydiant cynradd. Mae 'dim' yn golygu nid yw'n bosib ariannu rhai, 'mwynchwilio' yn golygu fod modd ariannu, ond bydd adeiladu'n digwydd mewn man ar hap ac y gall fethu llawn cystad, ac 'fel diwydiannau eraill' yn golygu fod modd eu hadeiladu gan gwmniau fel diwydiannau eraill mewn unryw man y mynnent
+STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_HELPTEXT :Dull o ariannu diwydiant cynradd. Mae 'dim' yn golygu nid yw'n bosib ariannu rhai, 'mwynchwilio' yn golygu fod modd ariannu, ond bydd adeiladu'n digwydd mewn man ar hap ac y gall fethu llawn cystad, ac 'fel diwydiannau eraill' yn golygu fod modd eu hadeiladu gan gwmnïau fel diwydiannau eraill mewn unryw man y mynnent
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :Dim
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :Fel diwydiannau eraill
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :Mwynchwilio
@@ -1175,17 +1175,25 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :ochr bell
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :Ciwio cerbydau ffordd (gyda effeithiau cwantwm): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING_HELPTEXT :Gorfodi i gerbydau ffordd aros o flaen arosfannau llawn nes eu bod yn glir
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :Tremio'r ffenestr pan fydd y llygoden ar ymyl y sgrin: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_HELPTEXT :Pan y galluogir, bydd ffenestri golwg yn dechrau sgrolio pan fo'r llygoden yn agos at ochr y ffenest
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_DISABLED :Analluogwyd
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT_FULLSCREEN :Prif ffenestr olygfa, sgrin llawn yn unig
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT :Prif ffenestr olygfa
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_EVERY_VIEWPORT :Pob ffenestr olygfa
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :Caniatáu llwgrwobrwyo'r awdurdod lleol: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT :Caniatáu i gwmnïau geisio llwgrwobrwyo'r awdurdod lleol. Os bydd arolygydd yn sylwi ar yr ymgais ni gaiff y cwmni weithredu yn y dref am chwe mis
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :Caniatáu prynu hawliau cludo cyfyngol: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT :Os yw cwmni'n prynnu hawliau cludiant cyfyngol mewn tref, ni fydd gosafoedd (teithwyr a chargo) gwrthwynebwyr yn derbyn unrhyw gargo am flwyddyn
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :Caniatáu ariannu adeiladau: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS_HELPTEXT :Caniatáu i gwmnïau rhoi arian i drefi er mwyn adeiladu tai newydd
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :Caniatáu ariannu gwaith ffordd lleol: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD_HELPTEXT :Caniatáu i gwmnïau rhoi arian i drefi er mwyn ail-adeiladu ffyrdd a drysu gwasanaethau ffordd yn y dref
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :Caniatáu trosglwyddo arian i gwmnïau eraill: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY_HELPTEXT :Caniatáu trosglwyddo arian rhwng cwmnïau mewn gêm amlchwaraewr
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :Lluosogydd pwysau ar gyfer llwythi i adlewyrchu trenau trwm{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS_HELPTEXT :Gosod yr effaith o gario llwythi trom mewn trenau. Bydd gwerth uwch yn gwneud cludo llwythi'n galetach i drenau, yn arbennig ar elltydd
+STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :Ffactor cyflymder awyrennau: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_HELPTEXT :Gosod cyflymder awyrennau o gymharu â cherbydau eraill, i leihau'r incwm wrth gludo mewn awyren
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_VALUE :1 / {COMMA}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :Nifer o ddamweiniau awyren: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT :Gosod y tebygolrwydd o drychineb awyren
@@ -1195,7 +1203,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :Arferol
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :Caniatáu arosfannau gyrru-trwodd ar ffyrdd sy'n eiddo i drefi: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT :Caniatáu adeiladu arosfannau gyrru-trwodd ar ffyrdd sy'n eiddo i drefi
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :Caniatáu arosfannau gyrru-trwodd ar ffyrdd sy'n eiddo i gystadleuwyr: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT :Caniatáu adeiladu arosfannau gyrru-trwodd ar ffyrth sy'n eiddo i gwmniau eraill
+STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT :Caniatáu adeiladu arosfannau gyrru-trwodd ar ffyrth sy'n eiddo i gwmnïau eraill
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :Caniatáu adeiladu gorsafoedd cyfochrog: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS_HELPTEXT :Caniatáu i orsafoedd gwahanol gyffwrdd eu gilydd
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :Galluogi defnyddio mwy nag un o setiau injian NewGRF: {STRING}
@@ -1205,23 +1213,38 @@ STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE :Cynnal a chadw
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT :Pan fo wedi'i alluogi, mae tanadeiledd yn creu costau cynnal a chadw. Mae'r cost yn codi'n gyflymach na'i gyfradd gyda thŵf y rhwydwaith, gan effeithio'n fwy ar gwmniau mawr na rhai bychan
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :Maes awyr ddim yn dibennu: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT :Mae galluogi'r dewis yma'n peri i bob math o faes awyr aros ar gael am byth wedi ei gyflwyniad gyntaf
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :Rhybuddio os yw cerbyd ar goll: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT :Creu negeseuon am gerbydau sy'n methu dod o hyd i lwybr at eu cyrchfan gorchymedig
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :Adolygu gorchmynion y cerbyd: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_HELPTEXT :Pan fo wedi'i alluogi, caiff gorchmynion cerbydau eu gwirio'n aclysurol, ac fe adroddir am rai trafferthion amlwg gyda neges newyddion
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :Na
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :Ia, ond hepgor cerbydau sydd yn aros
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :O bob cerbyd
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :Rhybuddio os yw cerbyd yn gwneud colled: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT :Pan fo wedi'i alluogi, fe yrrir neges newyddion pan fo cerbyd heb wneud elw yn ystod blwyddyn calendr
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :Nid yw cerbydau'n darfod: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES_HELPTEXT :Pan fo wedi'i alluogi, bydd bob math o gerbyd yn aros ar gael am byth wedi eu cyflwyniad gyntaf
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :Awtoadnewyddu cerbyd pan aiff yn hen: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE_HELPTEXT :Pan fo wedi'i alluogi, bydd cerbyd sy'n agos at ddiwedd ei oes yn cael ei ddisodli'n ddiofyn pan y caiff yr amodau adnewyddu eu cyflawni
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :Awtoadnewyddu pan fo'r cerbyd {STRING} ei oed uchafsymol
+STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_HELPTEXT :Oed cymharol pan y dylid ystyried awtoadnewyddu cerbyd
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_BEFORE :{COMMA} mis cyn
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_AFTER :{COMMA} mis wedi
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :Isafswm arian awtoadnewyddu ar gyfer adnewyddu: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY_HELPTEXT :Lleiafswm arian a ddylai aros yn y banc cyn ystyried awtoadnewyddu cerbydau
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :Ystod neges gwall: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_HELPTEXT :Amser i ddangos negeseuon gwall mewn ffenestr coch. Sylwer ni gaiff rhai negeseuon gwall (difrifol) eu cau'n ddiofyn
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_VALUE :{COMMA} eiliad
+STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :Dangos cynghorion: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_HELPTEXT :Oediad cyn y dangosir cynghorion wrth ddal y cyrchydd dros rhyw elfen rhyngwyneb. Fel arall gellir rhwymo cynghorion at botwm dde'r llygoden
+STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_VALUE :Oedi am {COMMA} eiliad
+STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :De glicio
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Dangos poblogaeth tref yn label y dref: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Dangos poblogaeth trefi yn eu label ar y map
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Trwch llinellau graff: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Lled y linell mewn graffiau. Bydd llinell fain yn fwy manwl, tra y bydd llinell trwchus yn haws i'w weld gyda lliwiau'n fwy amlwg
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Cynhyrchydd Tir: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Gwreiddiol
@@ -1348,7 +1371,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT :Dangos papur ne
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS :Damweiniau / trychinebau: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT :Dangos papur newydd pan fo damweiniau neu drychinebau'n digwydd
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION :Gwybodaeth Cwmnïau: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION_HELPTEXT :Dangos papur newydd pan fo cwmni newydd yn dechrau, neu pan fo cwmniau ar fin taro'r wal
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION_HELPTEXT :Dangos papur newydd pan fo cwmni newydd yn dechrau, neu pan fo cwmnïau ar fin taro'r wal
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN :Cychwyn diwydiannau: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN_HELPTEXT :Dangos papur newydd pan fo diwydiannau newydd yn agor
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE :Cau diwydiannau: {STRING}
@@ -3419,10 +3442,10 @@ STR_ORDER_GO_VIA :Galw heibio
STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Myn heb stop gan alw heibio
STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}Newid ymddygiad stopio o'r gorchymyn a amlygwyd
-STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Llwyth llawn o unrhyw nwyddau
+STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Llwyth llawn, unrhyw gargo
STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Llwytho os yw ar gael
-STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Llwyth llawn o'r holl nwyddau
-STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Llwyth llawn o unrhyw nwyddau
+STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Llwyth llawn, pob cargo
+STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Llwyth llawn, unrhyw gargo
STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Dim llwytho
STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD :{BLACK}Newid ymddygiad llwytho'r gorchymyn a amlygwyd
@@ -3512,7 +3535,7 @@ STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATI
STR_ORDER_IMPLICIT :(Ymhlyg)
STR_ORDER_FULL_LOAD :(Llwyth llawn)
-STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(Llwyth llawn o unrhyw nwyddau)
+STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(Llwyth llawn, unrhyw gargo)
STR_ORDER_NO_LOAD :(Dim llwytho)
STR_ORDER_UNLOAD :(Dadlwytho a llwytho)
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :(Dadlwytho ac aros am lwyth llawn)