summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/unfinished
diff options
context:
space:
mode:
authorDarkvater <darkvater@openttd.org>2007-01-07 17:32:35 +0000
committerDarkvater <darkvater@openttd.org>2007-01-07 17:32:35 +0000
commitf22c963dcfa6aa4698a4a41ad27f95a60046d8fa (patch)
treed00a04e3683ece76d8657d774bf6de0aab382dfb /src/lang/unfinished
parent7b38ec131a34a51bb1411b91376d915b04e46ea4 (diff)
downloadopenttd-f22c963dcfa6aa4698a4a41ad27f95a60046d8fa.tar.xz
(svn r7969) *whistle* 20067 has not yet come to pass; it's 2007 (I think my search&replace broke)
Diffstat (limited to 'src/lang/unfinished')
-rw-r--r--src/lang/unfinished/afrikaans.txt2
-rw-r--r--src/lang/unfinished/croatian.txt2
-rw-r--r--src/lang/unfinished/frisian.txt2
-rw-r--r--src/lang/unfinished/greek.txt2
-rw-r--r--src/lang/unfinished/japanese.txt2
-rw-r--r--src/lang/unfinished/latvian.txt2
-rw-r--r--src/lang/unfinished/simplified_chinese.txt2
-rw-r--r--src/lang/unfinished/slovenian.txt2
8 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/src/lang/unfinished/afrikaans.txt b/src/lang/unfinished/afrikaans.txt
index 2bc46768a..eb19dbd18 100644
--- a/src/lang/unfinished/afrikaans.txt
+++ b/src/lang/unfinished/afrikaans.txt
@@ -3,7 +3,7 @@
##isocode af_ZA.UTF-8
##plural 0
-##id 2002-20067
+##id 0x0000
STR_NULL :
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Oor kant van kaart
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Te naby aan kant van kaart
diff --git a/src/lang/unfinished/croatian.txt b/src/lang/unfinished/croatian.txt
index 74bf2c1dd..d216a2ade 100644
--- a/src/lang/unfinished/croatian.txt
+++ b/src/lang/unfinished/croatian.txt
@@ -4,7 +4,7 @@
##plural 6
##gender male female middle
-##id 2002-20067
+##id 0x0000
STR_NULL :
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Izvan rubova karte
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Preblizu rubu karte
diff --git a/src/lang/unfinished/frisian.txt b/src/lang/unfinished/frisian.txt
index a234ef1f7..703e03c8e 100644
--- a/src/lang/unfinished/frisian.txt
+++ b/src/lang/unfinished/frisian.txt
@@ -1,7 +1,7 @@
##ownname Frysk
##isocode fy.UTF-8
-##id 2002-20067
+##id 0x0000
STR_NULL :
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Bûten de map
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Te ticht by de râne fan 'e map
diff --git a/src/lang/unfinished/greek.txt b/src/lang/unfinished/greek.txt
index 9027f950b..9ae7cdff8 100644
--- a/src/lang/unfinished/greek.txt
+++ b/src/lang/unfinished/greek.txt
@@ -4,7 +4,7 @@
##plural 0
##gender m f n
-##id 2002-20067
+##id 0x0000
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Απο την άκρη του χάρτη
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Πολυ κοντά στην άκρη του χάρτη
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Δεν υπάρχουν αρκετά χρήματα - απαιτεί {CURRENCY}
diff --git a/src/lang/unfinished/japanese.txt b/src/lang/unfinished/japanese.txt
index f50504cca..934971a70 100644
--- a/src/lang/unfinished/japanese.txt
+++ b/src/lang/unfinished/japanese.txt
@@ -3,7 +3,7 @@
##isocode ja_JP.UTF-8
##plural 1
-##id 2002-20067
+##id 0x0000
STR_NULL :
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}地図のエッジはちょっと近いです
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}地図のエッジに近すぎます
diff --git a/src/lang/unfinished/latvian.txt b/src/lang/unfinished/latvian.txt
index 9e750ad98..8b41daf62 100644
--- a/src/lang/unfinished/latvian.txt
+++ b/src/lang/unfinished/latvian.txt
@@ -3,7 +3,7 @@
##isocode lv_LV.UTF-8
##plural 3
-##id 2002-20067
+##id 0x0000
STR_NULL :
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}A'rpus kartes robez'as
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Pa'ra'k tuvu kartes malai
diff --git a/src/lang/unfinished/simplified_chinese.txt b/src/lang/unfinished/simplified_chinese.txt
index c55fc7ae3..b7e41a1b6 100644
--- a/src/lang/unfinished/simplified_chinese.txt
+++ b/src/lang/unfinished/simplified_chinese.txt
@@ -2,7 +2,7 @@
##ownname 简体中文
##isocode zh_CN.UTF-8
-##id 2002-20067
+##id 0x0000
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}超过地图边缘
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}距离地图边缘太近
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}现金不足:需要{CURRENCY}
diff --git a/src/lang/unfinished/slovenian.txt b/src/lang/unfinished/slovenian.txt
index ccda2835f..76bf44b7d 100644
--- a/src/lang/unfinished/slovenian.txt
+++ b/src/lang/unfinished/slovenian.txt
@@ -3,7 +3,7 @@
##isocode sl_SL.UTF-8
##plural 8
-##id 2002-20067
+##id 0x0000
STR_NULL :
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Cez rob mape
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Preblizu roba mape