diff options
author | miham <miham@openttd.org> | 2007-01-04 18:30:28 +0000 |
---|---|---|
committer | miham <miham@openttd.org> | 2007-01-04 18:30:28 +0000 |
commit | c231b1fa9ac55fc3bd3144a8681d52a57d2498bd (patch) | |
tree | 218abf77ad078d83f3fd9413a49f27a052b4ed7d /src/lang/unfinished | |
parent | ae9750e69bb415d1d41ab63ecda566d6c61f2b47 (diff) | |
download | openttd-c231b1fa9ac55fc3bd3144a8681d52a57d2498bd.tar.xz |
(svn r7828) WebTranslator2 update to 2007-01-04 19:28:37
danish - 8 changed by ThomasA (8)
estonian - 101 changed by kristjans (101)
italian - 1 changed by sidew (1)
japanese - 17 fixed, 11 changed by PouncingAnt (28)
Diffstat (limited to 'src/lang/unfinished')
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/japanese.txt | 39 |
1 files changed, 28 insertions, 11 deletions
diff --git a/src/lang/unfinished/japanese.txt b/src/lang/unfinished/japanese.txt index f9f25a1b7..6dfbbbdb3 100644 --- a/src/lang/unfinished/japanese.txt +++ b/src/lang/unfinished/japanese.txt @@ -14,6 +14,7 @@ STR_EMPTY : STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}平たい地面がかかります STR_0008_WAITING :{BLACK}待っています: {WHITE}{STRING} STR_0009 :{WHITE}{CARGO} +STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{CARGO}{YELLOW} (途上から場所は STR_000B :{YELLOW}{STATION}) STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}受け取れる事は: {WHITE} STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}受け取れる事は: {GOLD} @@ -156,7 +157,7 @@ STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}{STRING STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}ご注意! STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}これはできません... STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}その所を空けません -STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}元の著作権保持者 {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer。無断複写・転載を禁じます。 +STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}オリジナル版権{COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer、不許複製 STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD バージョン {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 The OpenTTD team STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} 訳者- @@ -193,17 +194,17 @@ STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}ゲー STR_00E2 :{BLACK}{COMMA} STR_00E3 :{RED}{COMMA} STR_00E4_LOCATION :{BLACK}見付けます -STR_00E5_CONTOURS :等高線 -STR_00E6_VEHICLES :車両 +STR_00E5_CONTOURS :輪郭 +STR_00E6_VEHICLES :カルマ STR_00E7_INDUSTRIES :産業 STR_00E8_ROUTES :経路 STR_00E9_VEGETATION :植物 -STR_00EA_OWNERS :所有者 +STR_00EA_OWNERS :オーナー STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}道路 STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}鉄道 STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}駅/空港/波止場 STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}建物/産業 -STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}車両 +STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}車 STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200m STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFONT}300m @@ -310,11 +311,11 @@ STR_0151_MAP_OF_WORLD :世界の地図 STR_0152_TOWN_DIRECTORY :町のリスト STR_0153_SUBSIDIES :助成金 -STR_UNITS_IMPERIAL :US +STR_UNITS_IMPERIAL :インペリアル STR_UNITS_METRIC :メートル法 -STR_UNITS_SI :SI 単位 +STR_UNITS_SI :国際単位系 -STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mph +STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} マイル毎時 STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s @@ -339,7 +340,7 @@ STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} リッ STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} トンフォース +STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} 重量トン STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -372,10 +373,11 @@ STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}名前 STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :名前 STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}日付 STR_SORT_BY_NUMBER :番号 -STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :去年の収益 -STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :今年の収益 +STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :去年の採算 +STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :今年の採算 STR_SORT_BY_AGE :年齢 STR_SORT_BY_RELIABILITY :信頼度 +STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :貨物種類当たり総数体積 STR_SORT_BY_MAX_SPEED :最高速度 STR_SORT_BY_MODEL :モデル STR_SORT_BY_VALUE :価値 @@ -559,6 +561,7 @@ STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}音楽 STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}選択したプレイリストへ追加するには、曲をクリックします(カスタム 1/2 のみ)。 STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}プレイリストのシャッフルを入/切にします STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}曲の選択のウィンドウ表示します +STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}町/インダストリを見るためにサービスをクリックして下さい STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK} 難易度 ({STRING}) STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG} STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :最後のメッセージ @@ -632,6 +635,7 @@ STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}発電 STR_0242_SAWMILL :{BLACK}製材工場 STR_0243_FOREST :{BLACK}森林 STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}製油所 +STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}油田掘削施設 STR_0246_FACTORY :{BLACK}工場 STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}製鋼所 STR_0248_FARM :{BLACK}農場 @@ -649,6 +653,7 @@ STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}給水 STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}給水塔 STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}ダイヤモンド鉱山 STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}銅鉱石鉱山 +STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}綿飴森 STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}ここに {STRING} が建造できません STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...まずは町を建造しなければなりません STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...一町内に一つしか建造できません @@ -688,6 +693,7 @@ STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}市町村名の表示 STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}駅/バス停名の表示 STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}標示の表示 +STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}通過点を見せています STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}高級のアニメーション STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}高級の画像 STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}透明な建物 @@ -775,6 +781,8 @@ STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :イギリス( STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :ラテンアメリカ STR_TOWNNAME_SILLY :愚 STR_TOWNNAME_SWEDISH :スウェーデン +STR_TOWNNAME_DUTCH :オランダ +STR_TOWNNAME_FINNISH :フィンランド STR_TOWNNAME_POLISH :ポーランド STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :スロバキア STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :ノルウェー @@ -937,7 +945,11 @@ STR_TOYLAND_LANDSCAPE :おまちゃ国 +STR_WAYPOINTNAME_CITY :{TOWN}の通過点 +STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :{TOWN}の通過点 #{COMMA} +STR_WAYPOINT :{WHITE}通過点 +STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}通過点種類を選んで下さい STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} @@ -958,6 +970,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}ラン +STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}ドラッグとドロップで駅を建てます @@ -1410,6 +1423,7 @@ STR_681C_SLOW :遅い STR_681D_MEDIUM :中位 STR_681E_FAST :速い STR_681F_VERY_FAST :特に速い +STR_VERY_LOW :すごく少し STR_6820_LOW :低い STR_6821_MEDIUM :中位 STR_6822_HIGH :高い @@ -1609,12 +1623,14 @@ STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT ##id 0x9800 STR_980F :{WHITE}{VEHICLE} +SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :{TOWN}の造船所でサービスします ##id 0xA000 STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} +SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR : {STATION}のハンガーでサービスします ##id 0xB000 @@ -1652,6 +1668,7 @@ STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} 飛行機 +STR_WAGONS :車 |