diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2011-12-08 18:45:30 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2011-12-08 18:45:30 +0000 |
commit | 8630e97b4f0d078ca492944f383790979b85f8c1 (patch) | |
tree | 3cf159407c421c3ea9a9ca283873a92a739757c4 /src/lang/unfinished | |
parent | 2ccbd2a6f5d0e3b9000122fe1845482241334f41 (diff) | |
download | openttd-8630e97b4f0d078ca492944f383790979b85f8c1.tar.xz |
(svn r23447) -Update from WebTranslator v3.0:
catalan - 42 changes by arnau
dutch - 1 changes by Jacco011
polish - 26 changes by matma6
brazilian_portuguese - 27 changes by Tucalipe
urdu - 150 changes by haider
Diffstat (limited to 'src/lang/unfinished')
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/urdu.txt | 172 |
1 files changed, 160 insertions, 12 deletions
diff --git a/src/lang/unfinished/urdu.txt b/src/lang/unfinished/urdu.txt index 738fee846..fa292c7b9 100644 --- a/src/lang/unfinished/urdu.txt +++ b/src/lang/unfinished/urdu.txt @@ -156,9 +156,12 @@ STR_ABBREV_SUGAR :{TINY_FONT}چی STR_ABBREV_TOYS :{TINY_FONT}کھلونے STR_ABBREV_SWEETS :{TINY_FONT}مٹھائی STR_ABBREV_COLA :{TINY_FONT}کولا +STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINY_FONT}میٹھی گولیاں STR_ABBREV_BUBBLES :{TINY_FONT}بُلبُلے STR_ABBREV_TOFFEE :{TINY_FONT}ٹافی +STR_ABBREV_BATTERIES :{TINY_FONT}سیل STR_ABBREV_PLASTIC :{TINY_FONT}پلاسٹِک +STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINY_FONT}سوڈا واٹر STR_ABBREV_NONE :{TINY_FONT}نہیں STR_ABBREV_ALL :{TINY_FONT}تمام @@ -242,6 +245,7 @@ STR_BUTTON_OK :{BLACK} او ک # On screen keyboard window STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :ً1234567890-=\ق و ع ر ت ے ء ی ہ پ ] [ ا س د ف گ ح ج ک ل ؛ ' ز ش چ ط ب ن م ، ۔ / +STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:" ZXCVBNM<>? . # Measurement tooltip STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK} لمبائی: {NUM} @@ -325,8 +329,9 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK} منظ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK} قصبھ تخلیق STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK} صنعت تخلیق STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK} سڑک کی تعمیر -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK} درخت لگایئے +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK} درخت لگایئے۔ Shift تعپیر/اندازاً خرچے میں تدویم کرتا ھے STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK} اشارھ لگایئے +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK} چیز لگایئے۔ Shift تعپیر/اندازاً خرچے میں تدویم کرتا ھے ############ range for SE file menu starts STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :منظر بچایئے @@ -342,12 +347,14 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :باہر نکل STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :کھیل کے اختیارات STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :مشکلات چنئے STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :اعلی اختیارات +STR_SETTINGS_MENU_AI_SETTINGS :AI اختیارات STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF اختیارات STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Transparency کے اختیارات STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :آبادیوں کے نام دکھائے جائیں STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :اڈوں کے نام دکھائے جائیں STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :راھ شناس نقتوں کے نام دکھائے جایئں STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :اشارے دکھائے جائیں +STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :مقابلے بازوں کے نشان اور نام دکھا ئیے STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :مکمل animation STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :مکمل تفصیل STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :شفاف عمارات @@ -385,6 +392,7 @@ STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :سامان کی ############ range ends here ############ range for company league menu starts +STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :کمپنیوں کے گروپ کی فہرست STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :تفصیلی عملی درجہ بندی ############ range ends here @@ -439,6 +447,7 @@ STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :قریب سے STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :پورے نقشے کی اسکرین کی تصویر STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Open TTD کے بارے میں STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :sprite صف بندھ +STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :احاطہ کرنے والے ڈبوں کی تدویم کیجئیے ############ range ends here ############ range for days starts (also used for the place in the highscore window) @@ -505,6 +514,7 @@ STR_MONTH_DEC :دسمبر # Graph window STR_GRAPH_KEY_BUTTON :{BLACK} کلید +STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP :{BLACK}مخطط کی کلیدیں دکھائیں STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINY_FONT}{STRING}{} {STRING} STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINY_FONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM} STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINY_FONT}{STRING} @@ -529,9 +539,11 @@ STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINY_FONT}{BLA STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK} کارکردگی کی تفصیلی درجہ بندی دکھائیے # Graph key window +STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}کمپنی کے مخطط کی کلید STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK} مخطط پر کمپنی کی تفصیلات کو تدویم کیجئیے # Company league window +STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}کمپنیوں کے گروپ کی فہرست STR_COMPANY_LEAGUE_COMPANY_NAME :{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM} '{STRING}' STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :مہندس STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :ٹریفک ناظم @@ -541,6 +553,7 @@ STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :ناظم STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE :صدر انتظامی STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN :صدر STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT :صدر +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON :ٹئایکون # Performance detail window STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE} تفصیلی عملی درجہ بندی @@ -563,14 +576,19 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK} مکم ############ End of order list STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK} پچھلے سال نفعدار ناقل کی تعداد؛ جس میں گاڑیاں، قطار، بحری جہاز، ہوائی جہاز وغعرہ شامل ہیں STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK} تعداد برائے حالیہ مرمت شدہ مستقر حصے۔ مستقر کا ہر حصہ گنا جاتا ہے۔ مثلا پٹری مستقر، بس اسٹاپ، ہوائی اڈہ وغیرہ، خواہ وہ ایک ساتھ جڑے بھی ہوں۔ +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}سب سے کم آمدنی والی گاڑی کا نفع (صرف دو سال سے پرانی گاڑیاں مدنظر رکھی جائیں گی) +STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}پچھلے چار ربعات میں پہنچاے گے سامان کی تعداد STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}پچھلے ربع میں پہنچاے گے تمام قسم کے سامان کی تعداد STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}کمپنی کے بینک میں پڑے ہوے پیسے STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP :{BLACK}کمپنی کی جانب سے لیا گیا ادھار +STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP :{BLACK}کُل نمبروں میں سے حاصل کردہ نمبر # Music window +STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION :{WHITE}جاز جیوک باکس STR_MUSIC_PLAYLIST_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}تمام STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE :{TINY_FONT}{BLACK}پرانا سٹائل STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE :{TINY_FONT}{BLACK}نیا سٹائل +STR_MUSIC_PLAYLIST_EZY_STREET :{TINY_FONT}{BLACK}ایزی اسٹریٹ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLACK}اپنی مرضی کے مطابق 1 STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}اپنی مرضی کے مطابق 2 STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}موسیقی کی آواز @@ -594,6 +612,7 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}موسی STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}تمام گانوں والا پروگرام منتخب کریں STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}پرانی طرز کی موسیقی والا پروگرام منتخب کریں STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}نۓ طرز کی موسیقی والا پروگرام منتخب کریں +STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}ایزی اسٹریٹ طرز کی موسیقی والا پروگرام منتخب کریں STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}'اپنی مرضی کے مطابق '1 والا پروگرام منتخب کریں STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}'اپنی مرضی کے مطابق '2 والا پروگرام منتخب کریں STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}پروگرام ہلانے کی تدویم کیجئیے @@ -602,18 +621,47 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}گانا STR_ERROR_NO_SONGS :{WHITE}کوئی گانا دستیاب نہیں ہے # Playlist window +STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}موسیقی کے پروگرام کا انتخاب کریں +STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINY_FONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}" +STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINY_FONT}{BLACK}گانوں کی فہرست +STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINY_FONT}{BLACK}پروگرام - '{STRING}' +STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINY_FONT}{BLACK}صاف +STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}موجودہ پروگرام صاف کریں (صرف اپنی مرضی کے مطابق 1 یا 2) +STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}موجودہ پروگرام میں شامل کرنے کے لئے گانے پر کلک کریں (صرف اپنی مرضی کے مطابق 1 یا 2) +STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}موجودہ پروگرام میں سے نکالنے کے لئے گانے پر کلک کریں (صرف اپنی مرضی کے مطابق 1 یا 2) # Highscore window +STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIG_FONT}{BLACK}سر فہرست کمپنیاں جو {NUM}{}({STRING} کے مقام پر پہنچیں) +STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIG_FONT}{BLACK}کمپنیوں کی فہرست میں {NUM} +STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIG_FONT}{BLACK}{COMMA}. +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :کاروباری +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST :صنعتکار +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST :سرمایہ دار +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL :مُغل +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY :صدی کا ٹائیکون +STR_HIGHSCORE_NAME :{BIG_FONT}{PRESIDENT_NAME}, {COMPANY} +STR_HIGHSCORE_STATS :{BIG_FONT}'{STRING}' ({COMMA}) +STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIG_FONT}{BLACK}{COMPANY} '{STRING}' کا درجہ حاصل کرتا ہے +STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIG_FONT}{WHITE}{PRESIDENT_NAME} جو {COMPANY} سے تعلق رکھتا ہے۔ '{STRING}' کا درجہ حاصل کرتا ہے # Smallmap window +STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}نقشہ - {STRING} +STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :شکل STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :سواریاں STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :صنعتیں STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :راستے STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :سبزہ STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :مالکین +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}نقشے پر زمین کی شکل دکھائیں +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}گاڑیاں نقشے پر دکھاو +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}صنعتیں نقشے پر دکھاو +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK} مواصلاتی راستے نقشے پر دکھاو +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}پودے نقشے پر دکھاو +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}زمین کے مالکان نقشے پر دکھاو STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{TINY_FONT}{BLACK}سڑکیں +STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{TINY_FONT}{BLACK}ریل کے راستے STR_SMALLMAP_LEGENDA_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{TINY_FONT}{BLACK}اڈے/ہوایی اڈے/بندرگاہیں STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUILDINGS_INDUSTRIES :{TINY_FONT}{BLACK}عمارتیں/صنعتیں STR_SMALLMAP_LEGENDA_VEHICLES :{TINY_FONT}{BLACK}سواریاں @@ -623,29 +671,129 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_SHIPS :{TINY_FONT}{BLA STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRCRAFT :{TINY_FONT}{BLACK}ہوایی جہاز STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES :{TINY_FONT}{BLACK}مواصلاتی راستے STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{TINY_FONT}{BLACK}جنگل - +STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{TINY_FONT}{BLACK}ریلوے اسٹیشن +STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{TINY_FONT}{BLACK}لاری بھرنے کی جگہ +STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION :{TINY_FONT}{BLACK}لاری اڈہ +STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT :{TINY_FONT}{BLACK}ہوائی اڈہ/ہیلی اڈہ +STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINY_FONT}{BLACK}بندر گاہ +STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}پتھریلی زمین +STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}سبزے والی زمین +STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}بنجر زمین +STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{TINY_FONT}{BLACK}کھیت +STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{TINY_FONT}{BLACK}درخت +STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{TINY_FONT}{BLACK}پتھر +STR_SMALLMAP_LEGENDA_WATER :{TINY_FONT}{BLACK}پانی +STR_SMALLMAP_LEGENDA_NO_OWNER :{TINY_FONT}{BLACK}کوئی مالک نہیں +STR_SMALLMAP_LEGENDA_TOWNS :{TINY_FONT}{BLACK}شہر +STR_SMALLMAP_LEGENDA_INDUSTRIES :{TINY_FONT}{BLACK}صنعتیں +STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT :{TINY_FONT}{BLACK}صحرا +STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{TINY_FONT}{BLACK}برف + +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}نقشے پر شہروں کے ناموں کی تدویم کیجئیے +STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}موجودہ جگہ پر چھوٹا نقشہ درمیان سے دیکھیں +STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINY_FONT}{STRING} ({NUM}) +STR_SMALLMAP_COMPANY :{TINY_FONT}{COMPANY} +STR_SMALLMAP_TOWN :{TINY_FONT}{WHITE}{TOWN} +STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL :{BLACK}سب کچھ غیر فعال کریں +STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL :{BLACK}سب کچھ فعال کریں +STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}بلندی دکھائیں +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}نقشے پر کوئی صنعت نہ دکھائیں +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}نقشے پر ساری صنعتیں دکھائیں +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}بلند نقشے کو دکھانے کی تدویم کیجئیے +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}نقشے پر کسی کمپنی کی کوئی جائیداد نہ دکھائیں +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}نقشے پر ہر کمپنی کی جائیداد دکھائیں # Status bar messages STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}آخری پیغام یا خبر دکھائو STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - - +STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}٭ ٭ توقف ٭ ٭ +STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}خود مختار بچاو +STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}٭ ٭ کھیل کو بچائیں ٭ ٭ # News message history +STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}پرانے پیغام +STR_MESSAGE_HISTORY_TOOLTIP :{BLACK}حالیہ پیغاموں کی فہرست STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT :{STRING} - {STRING} # Message settings window +STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION :{WHITE}پیغام +STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}پیغاموں کے اختیارات +STR_NEWS_MESSAGES_ALL :{YELLOW}تمام قسم کے پیغاموں کو بند/خلاصہ/مکمل کریں +STR_NEWS_MESSAGES_SOUND :{YELLOW}خبروں کے خلاصے کے لے آواز چلائیں STR_NEWS_MESSAGES_OFF :بند STR_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :خلاصہ STR_NEWS_MESSAGES_FULL :مکمل - - - - - - - - - +STR_NEWS_MESSAGE_TYPES :{BLACK}پیغاموں کی اقسام: +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN :{YELLOW}کھلاڑی کے اسٹیشن پر پہلی گاڑی کی آمد +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER :{YELLOW}مقابل کے اسٹیشن پر پہلی گاڑی کی آمد +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}حادثے / تباہیاں +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}کمپنی کی معلومات +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}صنعتوں کا افتتاح +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}صنعتوں کی بندش +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}معیشت بدل گئی +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}کمپنی کی خدمات حاصل کرنے والی صنعتوں کی پیداوار میں تبدیلی +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}مُقابل کی خدمات حاصل کرنے والی صنعتوں کی پیداوار میں تبدیلی +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :{YELLOW}دوسری صنعت کی پیداوار میں تبدیلی +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}کمپنی کی گاڑیوں کے بارے پیں نصیحت / معلومات +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}نئی گاڑیاں +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}کارگو کی منظوری میں تبدیلی +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES :{YELLOW}امداد +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}عمومی معلومات + +STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}شہریوں کا جشن ۔ ۔ ۔{}پہلی ریل گاڑی {STATION} پر پہنچی +STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}شہریوں کا جشن ۔ ۔ ۔{}پہلی لاری {STATION} پر پہنچی +STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}شہریوں کا جشن ۔ ۔ ۔{}پہلا ٹرک {STATION} پر پہنچا +STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}شہریوں کا جشن ۔ ۔ ۔{}پہلی مسافر ریل گاڑی {STATION} پر پہنچی +STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}شہریوں کا جشن ۔ ۔ ۔{}پہلی مال گاڑی {STATION} پر پہنچی +STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}شہریوں کا جشن ۔ ۔ ۔{}پہلی کشتی {STATION} پر پہنچی +STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}شہریوں کا جشن ۔ ۔ ۔{}پہلا ہوائی جہاز {STATION} پر پہنچا + +STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}ریل گاڑی تباہ! !{}{COMMA} حادثے کی وجہ سے جل کر ہلاک +STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIG_FONT}{BLACK}گاڑی تباہ! !{}ریل گاڑی کی ٹکر کی وجہ سےڈرائیور جل کر ہلاک +STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}گاڑی تباہ! !{}{COMMA} ریل گاڑی کی ٹکر کی وجہ سے جل کر ہلاک +STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}ہوائی جہاز تباہ! !{}{COMMA} جل کر ہلاک۔ حادثہ {STATION} پر پیش آیا +STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIG_FONT}{BLACK}ہوائی جہاز تباہ! !{}{COMMA} جل کر ہلاک۔ حادثے کی وجہ ایندھن ختم ھونا بتائی جاتی ہے + +STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIG_FONT}{BLACK}ہوائی غبارہ تباہ!{}حادثہ {STATION} کے مقام پر پیش آیا +STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIG_FONT}{BLACK}آُڑن طشتری سے ٹکرا کر گاڑی تباہ!!!!!!!! +STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BIG_FONT}{BLACK}تیل صاف کرنے کے کارخانے میں دھماکہ! {}کارخانہ {TOWN} کے قریب واقع تھا +STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BIG_FONT}{BLACK}پراسرار حملے میں کارخانہ تباہ۔ لوگ پریشان{}کارخانہ {TOWN} کے قریب واقع تھا +STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BIG_FONT}{BLACK}اُڑن طشتری {TOWN} کے قریب اُتر گئی +STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BIG_FONT}{BLACK}کوئلے کی کان زمین میں دھنس گئی{}{TOWN} کے قریب تباہی کے نشان۔ +STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BIG_FONT}{BLACK}تباہ کُن و خوفناک سیلاب!{}کم اَز کم {COMMA} لاپتہ۔ ہلاکت کا خدشہ + +STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}ٹرانسپورٹ کمپنی خطرے میں! +STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}کو بیچ دیا جائے گا یا دیوالیہ قرار داے دیا جائے گا تاوقتیہ کہ کارکردگی بہتر ھو +STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}ٹرانسپورٹ کمپنی کا الحاق! +STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} کو {STRING} نے {CURRENCY_LONG} میں خرید لیا! +STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}دیوالیہ!!!! +STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} بند۔ تمام اثاثے فروخت۔ کارکردگی بہتر نہ ہو سکی تھی +STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}نئی ٹرانسپورٹ کمپنی کا آغاز! +STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} نے {TOWN} کے نزدیک تعمیر شروع کر دی! +STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} کا کنٹرول {STRING} نے سنبھال لیا! +STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENT_NAME}{}(مینیجر) + +STR_NEWS_NEW_TOWN :{BLACK}{BIG_FONT}{STRING} نے نئے شہر {TOWN} کی تعمیر کے لئے امداد کی + +STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIG_FONT}{BLACK} نئی {STRING} {TOWN} کے نزدیک زیر تعمیر! +STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIG_FONT}{BLACK}نیا {STRING} {TOWN} کے قریب لگا دیا گیا۔ + +STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} کا فوری بندش کا اعلان! +STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BIG_FONT}{BLACK} فراہمی میں مسائل کی وجہ سے {STRING} کا فوری بندش کا اعلان! +STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} کے قُرب و جوار میں درختوں کی کمی کی وجہ سے فوری بندش کا اعلان! + +STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BIG_FONT}{BLACK}یورپی مالیاتی یونین!{}{}نئی کرنسی کے طور پر آپ کے ملک میں 'یورو' متعارف +STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIG_FONT}{BLACK}عالمی کساد بازاری!{}{}اقتصادی ماہرین میں شدید خوف و حراس! +STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIG_FONT}{BLACK} کساد بازاری کا خاتمہ!{}{}تجارت میں تیزی کی وجہ سے صنعتوں کو معاشی مظبوطی کی اُمید! + +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL :{BIG_FONT}{BLACK}{INDUSTRY} کی پیداوار میں اضافہ! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BIG_FONT}{BLACK}{INDUSTRY} میں کوئلے کے نئے ذخائر دریافت!{}پیداوار دُگنی ہونے کی اُمید! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL :{BIG_FONT}{BLACK}{INDUSTRY} میں تیل کے نئے ذخائر دریافت!{}پیداوار دُگنی ہونے کی اُمید! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BIG_FONT}{BLACK}{INDUSTRY} میں موئشی پالنے کے نئے طریقے!{}پیداوار دُگنی ہونے کی اُمید! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} پیداوار میں {INDUSTRY} {COMMA}% کا اضافہ! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BIG_FONT}{BLACK}{INDUSTRY} پیداوار میں 50٪ کی کمی! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BIG_FONT}{BLACK}{INDUSTRY} کیروں کے حملے کی وجہ سے تباہی! پیداوار میں 50٪ کمی # Start of order review system @@ -1385,7 +1533,7 @@ STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}سڑک STR_ERROR_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}کشتی راستے مین ہے STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}ہوایی جہاز راستے مین ہے -STR_ERROR_CAN_T_REFIT_TRAIN :{WHITE}مال گاڑی نہیں تبدیل کر سکتے +STR_ERROR_CAN_T_REFIT_TRAIN :{WHITE}ریل گاڑی نہیں تبدیل کر سکتے STR_ERROR_CAN_T_REFIT_ROAD_VEHICLE :{WHITE}ٹرک نہیں تبدیل کر سکتے STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}کشتی نہیں تبدیل کر سکتے STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}ہوایی نہیں تبدیل کر سکتے |