summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/unfinished
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2010-07-27 17:45:27 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2010-07-27 17:45:27 +0000
commit814be3ae668b6801dfcfb32dfd8df747368dc4e8 (patch)
tree33f3e6f6f35f8d418f7a90e886d7ea50333f4097 /src/lang/unfinished
parent4f9b49653ba60a25369235cf7de32f0ff06c7ce1 (diff)
downloadopenttd-814be3ae668b6801dfcfb32dfd8df747368dc4e8.tar.xz
(svn r20228) -Update from WebTranslator v3.0:
basque - 10 changes by Thadah dutch - 9 changes by habell finnish - 5 changes by jpx_ french - 5 changes by glx german - 3 changes by planetmaker italian - 9 changes by lorenzodv portuguese - 8 changes by SupSuper spanish - 9 changes by Terkhen ukrainian - 9 changes by Fixer
Diffstat (limited to 'src/lang/unfinished')
-rw-r--r--src/lang/unfinished/basque.txt35
1 files changed, 34 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/lang/unfinished/basque.txt b/src/lang/unfinished/basque.txt
index e8cc1fd8e..ac3d4d570 100644
--- a/src/lang/unfinished/basque.txt
+++ b/src/lang/unfinished/basque.txt
@@ -215,6 +215,7 @@ STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
+
# Common window strings
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Sartu lokarri iragazkia
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Sartu hitz bat iragazkian zerrendan aurkitzeko
@@ -556,7 +557,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Dirua:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Mailegua:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Guztira:
############ End of order list
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Onurak lortu dituzten garraioen zenbakia; honek errepideko garraioak, trenak, itsasontziak eta hegazkinak sartzen ditu
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Azken urtean onurak lortu dituzten garraioak; honek errepideko garraioak, trenak, itsasontziak eta hegazkinak sartzen ditu
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Oraintsu zerbitzatuta dauden geltokien zatien zenbakia. Geltokiko edozein zati (adib. tren geltokia, autobuseko geldialdia, aireportua) zenbatuta dago, nahiz eta beste geltoki batekin konektatuta egon
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Onura gutxien eduki duen garraioa (bakarrik 2 urte baino zaharragoak dira kontuan hartuta)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Entregatutako karga azkeneko lau laurdenetan
@@ -1109,6 +1110,17 @@ STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :Base musika
# Fund new industry window
+# Industry cargoes window
+STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Industrien elkartea {STRING} industriarentzako
+STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_CAPTION :{WHITE}Industrien katea {STRING} kargarentzako
+STR_INDUSTRY_CARGOES_PRODUCERS :{WHITE}Ekoizten duten industriak
+STR_INDUSTRY_CARGOES_CUSTOMERS :{WHITE}Onartzen duten industriak
+STR_INDUSTRY_CARGOES_HOUSES :{WHITE}Etxeak
+STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Egin klik industrian haren hornitzaile eta bezeroak ikusteko
+STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}{STRING}{}Egin klik cargan haren hornitzaile eta bezeroak ikusteko
+STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN :{BLACK}Elkartea erakutsi
+STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP :{BLACK}Industrien kargaren suministroa eta onarpena erakutsi
+
# Land area window
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
@@ -1155,6 +1167,13 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Iragazl
+# NewGRF inspect window
+
+
+
+# Sprite aligner window
+
+
# NewGRF (self) generated warnings/errors
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}NewGRF errore larri bat gertatu da: {}{STRING}
@@ -1163,9 +1182,13 @@ STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}NewGRF e
+# NewGRF status
+
# NewGRF 'it's broken' warnings
+# 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs.
+
# Sign list window
# Sign window
@@ -1264,6 +1287,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_WAITING_STOCKPILE_CARGO :{YELLOW}{CARGO}
# Depot window
+
STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}-
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
@@ -1309,6 +1333,8 @@ STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE
+# Vehicle stopped/started animations
+
# Vehicle details
@@ -1415,6 +1441,8 @@ STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}{NUM}%{U
+# Soundset messages
+
# Screenshot related messages
# Error message titles
@@ -1448,6 +1476,7 @@ STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}{NUM}%{U
+
# Autoreplace related errors
# Rail construction errors
@@ -1490,6 +1519,8 @@ STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}{NUM}%{U
# Sign related errors
+# Translatable comment for OpenTTD's desktop shortcut
+
##id 0x2000
# Town building names
@@ -1520,6 +1551,7 @@ STR_FORMAT_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRI
STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING}
+
STR_SAVEGAME_NAME_DEFAULT :{COMPANY}, {STRING}
# Viewport strings
@@ -1600,3 +1632,4 @@ STR_BUS :{BLACK}{BUS}
STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
+