summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/unfinished
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2009-02-28 18:51:26 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2009-02-28 18:51:26 +0000
commit4a77721795b2a3870972e19e7b9a88fd7246a877 (patch)
tree33fab7c084af5b5be46e647aaa67aa9e8f1e95dc /src/lang/unfinished
parent9352acf27179fe59e4f248808e9c08faee4a56b2 (diff)
downloadopenttd-4a77721795b2a3870972e19e7b9a88fd7246a877.tar.xz
(svn r15594) -Update: WebTranslator2 update to 2009-02-28 18:51:15
arabic_egypt - 7 fixed by khaloofah (7) french - 1 fixed by glx (1) frisian - 51 fixed by luc (51) german - 25 changed by planetmaker (25) italian - 2 changed by lorenzodv (2) korean - 1 changed by leejaeuk5 (1) persian - 147 fixed, 2 changed by ali sattari (149) swedish - 4 fixed by Wiggelicous (4) traditional_chinese - 87 changed by josesun (87) ukrainian - 4 fixed by mad (4) urdu - 22 fixed by yasirniazkhan (22)
Diffstat (limited to 'src/lang/unfinished')
-rw-r--r--src/lang/unfinished/frisian.txt51
-rw-r--r--src/lang/unfinished/persian.txt1
-rw-r--r--src/lang/unfinished/urdu.txt41
3 files changed, 87 insertions, 6 deletions
diff --git a/src/lang/unfinished/frisian.txt b/src/lang/unfinished/frisian.txt
index df5c5b00f..6102c6f17 100644
--- a/src/lang/unfinished/frisian.txt
+++ b/src/lang/unfinished/frisian.txt
@@ -229,6 +229,11 @@ STR_015E_QUIT_GAME :Spul ferlitte
STR_015F_QUIT :Ofslúte
STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Ferlit Spul
+STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Stjoer nei depot
+STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Stjoer nei depot
+STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Stjoer nei depot
+STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Stjoer nei hangaar
+STR_SEND_FOR_SERVICING :Stjoer foar ûnderhâldsbeurt
############ range for months starts
STR_0162_JAN :Jan
@@ -276,10 +281,14 @@ STR_0189 :{BLACK}{SMALLDO
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Kin tiid tusken ûnderhâldsbeurten net feroarje...
STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Slút finster
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Finstertitel - hjirmei kinst it finster ferslepe
+STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Skerm as net-slútber markeare mei de kaai 'Slút alle skermen'
+STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Klik en sleep om skermgrutte oan te passen
+STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Hjir klikke om nei standert opslach- en laadtriemtafel te gean
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Brek gebouen ensfh. ôf op in stikje lân
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Ferleech in hoekje lân
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Ferheech in hoekje lân
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Rolbalke - rollet de list op/del
+STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Rôlbalke - rôlje list links/rjochts
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Lit de lân kontoeren sjen op de kaart
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Lit fiertúgen sjen op 'e kaart
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Lit yndustrieen sjen op 'e kaart
@@ -290,17 +299,26 @@ STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Set doar
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Winst dit jier: {CURRENCY} (ferline jier: {CURRENCY})
############ range for service numbers starts
+STR_AGE :{COMMA} jier{P "" ren} ({COMMA})
+STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} jier{P "" ren} ({COMMA})
############ range for service numbers ends
STR_019F_TRAIN :Trein
STR_019C_ROAD_VEHICLE :Auto
STR_019E_SHIP :Skip
STR_019D_AIRCRAFT :Fleanmasine
+STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} wurdt âld
+STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} wurdt tige âld
+STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} wurdt tige âld en is nedich oan ferfaning ta
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Lân Gebiet Ynformaasje
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Kosten om leech te meitsjen: {LTBLUE}N/B
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Kosten om leech te meitsjen: {RED}{CURRENCY}
+STR_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Netto omset: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_01A6_N_A :N/B
STR_01A7_OWNER :{BLACK}Eigner: {LTBLUE}{STRING}
+STR_ROAD_OWNER :{BLACK}Dykeigener: {LTBLUE}{STRING}
+STR_TRAM_OWNER :{BLACK}Tramdykeigener: {LTBLUE}{STRING}
+STR_RAIL_OWNER :{BLACK}Treinsporteigener: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Gemiente: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A9_NONE :Neat
STR_01AA_NAME :{BLACK}Namme
@@ -385,6 +403,7 @@ STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Selektea
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Leechje dit programma (allinnich Eigen 1 of Eigen 2)
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Sla musyk ynstellings op
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Klik op musyk nûmer om te te foegjen oan dit programma (allinnich Eigen 1 of Eigen 2)
+STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Klik op musyknûmmer om't út it aktive programma it heljen (allinnich Custom1 of Custom2)
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Set musyk wikseljen oan/út
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Lit musyk seleksje skerm sjen.
STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klik om te sentrearen op yndusty/stêd
@@ -392,6 +411,7 @@ STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Moeilikh
STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Lêste (neis)berjocht
STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Berjocht ynstellings
+STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Berjochtenskiednis
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Lit lêste (neis)berjocht sjen / lit berjocht ynstellings sjen
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Berjocht Opsjes
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Berjochttypes:
@@ -399,13 +419,22 @@ STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Oankoms
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Oankomst fan earste reau op stasjon fan tsjinstander
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Ungemakken / rampen
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Bedriuwsynformaasje
+STR_NEWS_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Iepening fan yndustryen
+STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}Sluten fan yndustryen
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Feroarings yn 'e ekonomie
+STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}Produksjeferoarings fan yndustryen betsjinne troch it bedriuw
+STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Produksjeferoarings fan yndustryen betsjinne troch konkurrint(en)
+STR_OTHER_INDUSTRY_PRODUCTION_CHANGES :{YELLOW}Produksjeferoarings oare yndustryen
+STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Advys / ynformaasje oer bedriuwsreauen
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nije reauen
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Feroarings yn akseptearen fan fracht
STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subsydzjes
STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Algemiene ynformaasje
+STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Set alle berjochtensoarten nei: Út / Gearfetting / Hielendal
+STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Musykje ôfspielje by gearfette nijsberjochten
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...te fier fan lêste bestimming
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Top bedriuwen dy't niveau {NUM}{}({STRING} helle ha)
+STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Bedriuwskompetysjetabel yn {NUM}
STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}.
STR_0213_BUSINESSMAN :Sakeman
STR_0214_ENTREPRENEUR :Undernimmer
@@ -414,6 +443,8 @@ STR_0216_CAPITALIST :Kapitalist
STR_0217_MAGNATE :Magnaat
STR_0218_MOGUL :Mongoal
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Tycoon fan 'e Ieuw
+STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY}
+STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA})
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} behellet '{STRING}' status!
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} fan {COMPANY} behellet '{STRING}' status!
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
@@ -427,6 +458,8 @@ STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Ferlyts
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Meitsje samar wat lân
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Set it lânskip werom
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Lânskip weromsette
+STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Alle spilerbesittings fan'e kaart fuortsmite
+STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Bisto der wis fan alle spilerbesittings fuort te smiten?
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Lânskip generaasje
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Stêd generaasje
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Yndustry generaasje
@@ -439,6 +472,8 @@ STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...te ti
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...te ticht by in oare stêd
STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...terrein net geskikt
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...te folle stêden
+STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Kin gjin stêd bouwe
+STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...der is gjin romte mear op'e kaart
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Fergrutsje stêd
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Grutter
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Samar in stêd
@@ -454,10 +489,13 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Set rots
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Bou in fjoertoer
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Bou in sendmast
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definiearje woastyngebiet.{}Hâld CTRL yndrukt om it fuort te heljen
+STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Tsjut wettergebied oan.{}Meitsje in kanaal, of ast' Ctrl op seenivo yndrukst, dan oerstreamt it gebied deromhinne
+STR_CREATE_RIVER :{BLACK}Rivier pleatse.
STR_0290_DELETE :{BLACK}Fuort
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Helje dizze hiele stêd fuort
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Sla scenario op
STR_0293_LOAD_SCENARIO :Laad scenario
+STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Laad hichtekaart
STR_0294_QUIT_EDITOR :Slút de lânskipsbouer
STR_0295 :
STR_0296_QUIT :Ofslúte
@@ -465,6 +503,9 @@ STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Sla scen
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Laad Scenario
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Sla Scenario op
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spylje Scenario
+STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Spylje hichtekaart
+STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Begjin in nij spul, mei de hichtekaart as lânskip
+STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Wolsto echt dit lânskip slúte?
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kin allinnich bout wurde yn stêden mei 1200 ynwenners of mear
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Set it startjier 1 jier efterút
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Set it startjier 1 jier foarút
@@ -472,9 +513,19 @@ STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...beide
STR_02A1_SMALL :{BLACK}Lyts
STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Middel
STR_02A3_LARGE :{BLACK}Grut
+STR_SELECT_TOWN_SIZE_RANDOM :{BLACK}Samar in getal
+STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}Stêd
+STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Stêden groeien flugger as doarpen{}Ôfhinklik fan ynstellings binne se grutter at se makke wurde
STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Selektear de grutte fan 'e stêd
STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Grutte fan 'e stêd:
+STR_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}Strjittenpatroan
+STR_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}Selektear strjittenpatroan foar dit plak
+STR_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL :{BLACK}Orizjiniel
+STR_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS :{BLACK}Bettere diken
+STR_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID :{BLACK}2x2 raster
+STR_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID :{BLACK}3x3 raster
+STR_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Samar
STR_02B6 :{STRING} - {STRING}
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Lit lêste (neis)berjocht sjen
diff --git a/src/lang/unfinished/persian.txt b/src/lang/unfinished/persian.txt
index 0ba642a2f..4a4ea6467 100644
--- a/src/lang/unfinished/persian.txt
+++ b/src/lang/unfinished/persian.txt
@@ -536,7 +536,6 @@ STR_6 :{BLACK}6
-
############ network gui strings
diff --git a/src/lang/unfinished/urdu.txt b/src/lang/unfinished/urdu.txt
index 8a6918895..44d896059 100644
--- a/src/lang/unfinished/urdu.txt
+++ b/src/lang/unfinished/urdu.txt
@@ -181,6 +181,7 @@ STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :پچھلے سا
STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :سامان کی گنجایش
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}کسی قسم کا کویی سامان انتظار نہیں کر رہا ہے
STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}تمام سہولتوں کا انتخاب کرو
+STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}تمام قسم کا سامان کا انتخاب کرو (بشمول غیر منتظر سامان کے)
STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}دستیاب ریل گاڑیاں
STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}دستیاب گاڑیاں
STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}دستیاب کشتیاں
@@ -191,6 +192,27 @@ STR_MANAGE_LIST :{BLACK}فہرس
############ range for months starts
############ range for months ends
+STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}کمپنی کی مالیاتی معلومات دکھاو
+STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}کمپنی کی عام معلومات دکھاو
+STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}کمپنی کی ریل گاڑیوں کی فہرست دکھاو
+STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}کمپنی کی سڑک کی سواریوں کی فہرست دکھاو
+STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}کمپنی کی کشتیوں کی فہرست دکھاو
+STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}کمپنی کے ہوای جہازوں کی فہرست دکھاو
+STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}بڑا کر کے دکھاو
+STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}چھوٹا کر کے دکھاو
+STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}ریل کی پٹری بچھاو
+STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}سڑکیں بناو
+STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}بندرگاہیں بناو
+STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}ہوای اڈے بناو
+STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}درخت اگاو، اشارے لگاو، وغیرہ
+STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}زمینی رقبہ کی معلومات
+STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW}
+STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
+STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}کھڑکی بند کرو
+STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}کھڑکی کا نام - کھڑکی کو ہلانے کیلیے اسے پکڑ کر ہلاو
+STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}زمین کے ایک مربے پر عمارتیں وغیرہ گراو
+STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}زمین کا ایک کنارہ نیچے کرو
+STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}زمین کا ایک کنارہ اونچا کرو
############ range for service numbers starts
############ range for service numbers ends
@@ -203,6 +225,7 @@ STR_MANAGE_LIST :{BLACK}فہرس
+
############ range for menu starts
############ range ends here
@@ -235,6 +258,7 @@ STR_MANAGE_LIST :{BLACK}فہرس
+
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
# end of order system
@@ -260,8 +284,7 @@ STR_MANAGE_LIST :{BLACK}فہرس
-
-
+############ generic strings for settings
@@ -332,9 +355,6 @@ STR_MANAGE_LIST :{BLACK}فہرس
############ end network gui strings
-
-
-
##### PNG-MAP-Loader
@@ -474,6 +494,8 @@ STR_MANAGE_LIST :{BLACK}فہرس
+# Strings for map borders at game generation
+
########### String for new airports
@@ -508,5 +530,14 @@ STR_MANAGE_LIST :{BLACK}فہرس
############ on screen keyboard
########
+############ AI GUI
+########
+
############ town controlled noise level
########
+
+############ Downloading of content from the central server
+
+
+
+########