summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/unfinished/serbian.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2009-04-10 17:49:39 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2009-04-10 17:49:39 +0000
commit3d15404ce38a3a2ba06d8d9699e4eade690300cb (patch)
treed4d8c5a5e8f73c760498a7e2227ac7c4e7be989f /src/lang/unfinished/serbian.txt
parent930bc73e7a3f4cbf4dfb4ac688d77c3fef374ccd (diff)
downloadopenttd-3d15404ce38a3a2ba06d8d9699e4eade690300cb.tar.xz
(svn r16019) -Update: WebTranslator2 update to 2009-04-10 17:49:32
estonian - 11 changed by kristjans (11) serbian - 50 fixed by etran (50) turkish - 2 fixed by Emin (2)
Diffstat (limited to 'src/lang/unfinished/serbian.txt')
-rw-r--r--src/lang/unfinished/serbian.txt58
1 files changed, 54 insertions, 4 deletions
diff --git a/src/lang/unfinished/serbian.txt b/src/lang/unfinished/serbian.txt
index 1fbfc1990..82c86da79 100644
--- a/src/lang/unfinished/serbian.txt
+++ b/src/lang/unfinished/serbian.txt
@@ -870,7 +870,9 @@ STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Pređite
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Valuta
STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Izbor valute
+STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Merne jedinice
STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}Izbor svetskih najzastupljenijih mernih jedinica
STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Drumska vozila
STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Izaberi stranu puta kojom će se kretati drumska vozila
@@ -890,6 +892,7 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Svakih 12 mesec
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Započni novu igru
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Učitaj staru poziciju
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Kreiraj svet/scenario u igri po svom ukusu
+STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Pokreće mrežnu igru sa više igrača
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Prikaži opcije igre
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Prikaži opcije težine igre
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Započni novu igru, koristeći prethodno prilagođen scenario
@@ -904,6 +907,7 @@ STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Izbor 'z
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Finansiranje izgradnje nove industrije, spisak svih industrija
############ range for menu starts
+STR_INDUSTRY_DIR :Spisak Industrija
STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Finansiranje izgradnje nove industrije
############ range ends here
@@ -1084,6 +1088,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Metod i
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :nikakav
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :uobičajan
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :istraživački
+STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Dozvoljeno više industrija iste vrste na teritoriji jednog naselja: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Dozvoljena gradnja industrije iste vrste u blizini jeda drugoj: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Uvek prikazan pun datum na statusnoj liniji: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Prikazivanje semafora na strani smera voženje: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Prikazivanje finansijskog stanja na kraju godine: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Nove naredbe su postavljene sa 'direktno': {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Vozila čekaju u koloni (na zauzetim stanicama): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Pomeranje prozora kada miš priđe ivicama: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Dozvoljeno podmićivanje lokalnih vlasti: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Dozvoljena kupovina ekskluzivnih prava za transport: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Dozvoljeno slanje novca drugim kompanijama: {ORANGE}{STRING}
@@ -1094,10 +1106,48 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Dozvolj
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Dozvoljene ulične stanice na kolovozima u vlasništvu drugih kompanija: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Dozvoljena gradnja stanica jedne pored druge: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Dozvoljeno više NewGRF kolekcija mišina: {ORANGE}{STRING}
-
-
-
-
+STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Promena ovog podešavanja nije moguća dok postoje vozila.
+
+STR_CONFIG_SETTING_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Uvek dostupni mali aerodromi: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Upozorenje ako se voz izgubi: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Provera naredbi vozila: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :nijedno
+STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :samo aktivna
+STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :sva
+STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Upozorenje ukoliko vozilo pravi gubitke: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Vozila su uvek dostupna: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automatksa zamena kada vozilo ostari: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Automatska zamena nakon {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} meseci po ostarenju
+STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Najmanja potrebna količina novca za zamenu: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Dužina ispisa poruka o grešci: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Prikazivanje broja populacije pored naziva naselja: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Generator zemljišta: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Originalni
+STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
+STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Neveća udaljenost Naftnih Rafinerija od ivica mape {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Nivo snežnog pokrivača: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Vrste terena (samo za TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Ravničarski
+STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Brežuljkasti
+STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Planinski
+STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Kršni
+STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :{LTBLUE}Algoritam posađivanja drveća: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Nikakav
+STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Originalan
+STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Unapređen
+STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Orjentacija visinske mape: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Suprotno okretanju skazaljke na satu
+STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Ka okretanju skazaljke na satu
+STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Visina ravne mape je: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}Dozvoljena izmena reljefa na ivicama mape: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Jedan ili više sektora na severnoj ivici nije prazan
+STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Jedn ili više sektora na jednoj od ivica nije voda
+
+STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Nejveća površina stanica: {ORANGE}{STRING} {RED}Upozorenje: Visoka vrednost usporava igru
+STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Automatsko servisiranje helikoptera na heliodromima: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Poveži traku alatki za reljef sa železničkim/drumskim/brodskim/avionskim trakama: {ORANGE}{STRING}