summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/unfinished/macedonian.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2008-12-15 11:39:23 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2008-12-15 11:39:23 +0000
commit9edc4e8030e281643c8e13bc446f1f65c91ec9ab (patch)
tree071313899486ba50ab019c09d336beb5423203cd /src/lang/unfinished/macedonian.txt
parente259fa8ede15303c6ef3c5f64ad0fbebe9a7eaeb (diff)
downloadopenttd-9edc4e8030e281643c8e13bc446f1f65c91ec9ab.tar.xz
(svn r14677) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-15 11:38:07
arabic_egypt - 343 fixed, 3 changed by Azoo4oozi (153), khaloofah (193) indonesian - 123 changed by adjayanto (95), fanioz (28) macedonian - 74 fixed, 4 changed by sashozs (78) simplified_chinese - 8 fixed by ww9980 (8) traditional_chinese - 6 fixed by ww9980 (6)
Diffstat (limited to 'src/lang/unfinished/macedonian.txt')
-rw-r--r--src/lang/unfinished/macedonian.txt82
1 files changed, 78 insertions, 4 deletions
diff --git a/src/lang/unfinished/macedonian.txt b/src/lang/unfinished/macedonian.txt
index 36a7f9642..b7691c6ed 100644
--- a/src/lang/unfinished/macedonian.txt
+++ b/src/lang/unfinished/macedonian.txt
@@ -561,20 +561,28 @@ STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLAC
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Тековен програм на музика
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Избери програм со сите песни
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Избери 'old style music' програм
+STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Избери програм „нов стил на музика“
+STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Избери 'Сопствен 1' (кориснички дефиниран) програм
+STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Избери 'Сопствен 2' (кориснички дефиниран) програм
+STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Исчисти го тековниот програм (само Сопствен1 или Сопствен2)
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Зачувај поставки за музика
+STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Кликни на песна за да ја додадеш во тековниот програм (само Сопствен1 или Сопствен2)
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Вклучи/исклучи мешање за програм
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Прикажи диалог за избор на песна
+STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Кликни на сервис за да се центрира погледот на индустријата/градот
STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Тежина ({STRING})
STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Последната порака/вест
STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Поставки за пораки
+STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Прикажи последна порака/вест, прикажи опции за пораки
+STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Опции за пораки
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Типови на пораки:
-STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Пристигнување на прво возило на твојата станица
+STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Пристигнување на првото возило на станицата на играчот
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Пристигнување на прво возило на конкурентска станица
-STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Несреќи/хаварии
+STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Несреќи / хаварии
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Информации за компанијата
-STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Промена во економијата
-STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Совет/информации за возилата од компанијата
+STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Промени во економијата
+STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Совет / информации за возилата на компанијата
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Нови возила
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Промени во прием на товар
STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Субвенции
@@ -583,13 +591,79 @@ STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}..пре
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Топ компании што постигнаа {NUM}{}({STRING} Ниво)
STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}.
STR_0213_BUSINESSMAN :Бизнисмен
+STR_0214_ENTREPRENEUR :Претпријатие
STR_0215_INDUSTRIALIST :Индустриалист
STR_0216_CAPITALIST :Капиталист
+STR_0217_MAGNATE :Магнат
STR_0218_MOGUL :Могул
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Тајкун на векот
+STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} постигна статус на '{STRING}'!
+STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} од {COMPANY} постигна статус на'{STRING}'!
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
+STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Сценарио Едитор
+STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Генерирање на терен
+STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
+STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
+STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Зголеми површина на област за спуштање/подигање
+STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Намали површина на област за спуштање/подигање
+STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Генерирај случаен терен
+STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Ресетирај го теренот
+STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Ресетирај го теренот
+STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Генерирање на терен
+STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Генерирање на градови
+STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Генерирање на индустрии
+STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Конструирање на патишта
+STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Генерирање на градови
+STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Нов Град
+STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Конструирај нов град
+STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Овде не може да се изгради град...
+STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...премногу блиску до крајот на мапата
+STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...премногу блиску до друг град
+STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...несоодветно место
+STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...премногу градови
STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Не може да се направи град
+STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Зголеми го градот
+STR_023C_EXPAND :{BLACK}Рашири
+STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Случаен Град
+STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Игради град на случајна локација
+STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Генерирање на индустрија
+STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Рудник за Јаглен
+STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Електрана
+STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Пилана
+STR_0243_FOREST :{BLACK}Шума
+STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Нафтна Рафинерија
+STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Нафтна Платформа
+STR_0246_FACTORY :{BLACK}Фабрика
+STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Фабрика за Челик
+STR_0248_FARM :{BLACK}Фарма
+STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Рудник за Железна Руда
+STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Нафтен Извор
+STR_024B_BANK :{BLACK}Банка
+STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Индустрија за Хартија
+STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Плантажа за Преработка на Храна
+STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Печатница
+STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Рудник за Злато
+STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Пилана за дрва
+STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Овошна плантажа
+STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Плантажа за Гума
+STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Резервоар за Вода
+STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Кула за Вода
+STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Рудник за Дијаманти
+STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Рудник за Бакарна Руда
+STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Шума со суровина за колачиња
+STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Фабрика за слатко
+STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Фарма за батерии
+STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Извор за Кола
+STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Продавница за Играчки
+STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Фабрика за Играчки
+STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Фонтани со пластика
+STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Фабрика за газирани пијалоци
+STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Генератор на меурчиња
+STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Ископина на карамели
+STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Рудник за шеќер
+STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Конструирај Рудник за Јаглен
+STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Конструирај Електрана
############ range for menu starts