summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/traditional_chinese.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorrubidium <rubidium@openttd.org>2009-11-14 13:11:40 +0000
committerrubidium <rubidium@openttd.org>2009-11-14 13:11:40 +0000
commit1066af500ff2795b2190f475a84e05cde35960e7 (patch)
tree7c6fa532cce741c7cfdfb01ee7193281b748ecc6 /src/lang/traditional_chinese.txt
parent9d74a2910eab1c6bdbf9497dc1dfa4eee884bb52 (diff)
downloadopenttd-1066af500ff2795b2190f475a84e05cde35960e7.tar.xz
(svn r18073) -Codechange: remove some more unneeded skips
Diffstat (limited to 'src/lang/traditional_chinese.txt')
-rw-r--r--src/lang/traditional_chinese.txt20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/src/lang/traditional_chinese.txt b/src/lang/traditional_chinese.txt
index 3f14d4856..ac870b7ba 100644
--- a/src/lang/traditional_chinese.txt
+++ b/src/lang/traditional_chinese.txt
@@ -126,7 +126,7 @@ STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} 太妃
STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} 顆電池
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} 塑膠
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} 杯汽水
-STR_QUANTITY_N_A :N/A{SKIP}
+STR_QUANTITY_N_A :N/A
# Two letter abbreviation of cargo name
STR_ABBREV_NOTHING :
@@ -2313,13 +2313,13 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}警告:{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}錯誤:{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}嚴重錯誤:{SILVER}{STRING}
-STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{SKIP}OpenTTD 已知 {STRING} 跟 TTDPatch 版本不合
-STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{SKIP}{STRING} 只適合用於 TTD 版本 {STRING}
-STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{SKIP}{STRING} 必須跟 {STRING} 一起使用
-STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :{SKIP} {STRING} 的參數無效:{STRING} ({NUM})
-STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{SKIP}載入 {2:STRING} 前必須先載入 {1:STRING}
-STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{SKIP}{STRING} 必須要在 {STRING} 之後載入
-STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING} 需要 {STRING} 或更新的 OpenTTD 版本
+STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :OpenTTD 已知 {1:STRING} 跟 TTDPatch 版本不合
+STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} 只適合用於 TTD 版本 {STRING}
+STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} 必須跟 {STRING} 一起使用
+STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER : {1:STRING} 的參數無效:{STRING} ({NUM})
+STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :載入 {2:STRING} 前必須先載入 {1:STRING}
+STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{1:STRING} 必須要在 {STRING} 之後載入
+STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{1:STRING} 需要 {STRING} 或更新的 OpenTTD 版本
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF 檔案翻譯後出現錯誤
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :已載入太多 NewGRF
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :將 {STRING} 載入為靜態 NewGRF:{STRING} 可能會讓遊戲失去同步
@@ -3932,10 +3932,10 @@ STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :{TOWN} 第 {COM
STR_UNKNOWN_STATION :未知車站
STR_DEFAULT_SIGN_NAME :標誌
-STR_COMPANY_SOMEONE :某人{SKIP}{SKIP}
+STR_COMPANY_SOMEONE :某人
STR_SAVEGAME_NAME_DEFAULT :{COMPANY}, {STRING}
-STR_SAVEGAME_NAME_SPECTATOR :旁觀者, {SKIP}{STRING}
+STR_SAVEGAME_NAME_SPECTATOR :旁觀者, {1:STRING}
# Viewport strings
STR_VIEWPORT_TOWN_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})