summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/spanish_MX.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2020-12-25 13:07:40 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2020-12-25 13:07:40 +0000
commit7b515fa0e287e45aee8281f44ea357498b22020f (patch)
tree500d8cad509fa1edad5fbb7d8e8232038307eaad /src/lang/spanish_MX.txt
parentba49fa3b820923512b26b7ec184c33aa3016e1dd (diff)
downloadopenttd-7b515fa0e287e45aee8281f44ea357498b22020f.tar.xz
Update: Translations from eints
Diffstat (limited to 'src/lang/spanish_MX.txt')
-rw-r--r--src/lang/spanish_MX.txt11
1 files changed, 2 insertions, 9 deletions
diff --git a/src/lang/spanish_MX.txt b/src/lang/spanish_MX.txt
index ab4340fb4..0f4038bb7 100644
--- a/src/lang/spanish_MX.txt
+++ b/src/lang/spanish_MX.txt
@@ -1607,9 +1607,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_BITCOUNT :Lineal
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :Crecimiento de árboles durante la partida: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :Controlar la aparición aleatoria de árboles durante la partida. Esto puede afectar industrias que dependen del crecimiento de árboles, como los aserraderos
-STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE :Ninguno {RED}(inutiliza aserraderos)
-STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :Solo en selva
-STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :Cualquier parte
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :Posición de la barra de herramientas principal: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_HELPTEXT :Posición horizontal de la barra de herramientas principal en la parte superior de la pantalla
@@ -1931,10 +1928,6 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Cambiar
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Multijugador
-STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED_LABEL :{BLACK}Público
-STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED_TOOLTIP :{BLACK}Permitir escoger entre una partida pública (Internet) y una partida privada (LAN)
-STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_NO :No
-STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_YES :Sí
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Nombre del jugador:
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Nombre con el que otros jugadores te identificarán
@@ -1975,8 +1968,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_JOIN_GAME :{BLACK}Unirse a
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH :{BLACK}Volver a cargar servidor
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP :{BLACK}Volver a cargar información del servidor
-STR_NETWORK_SERVER_LIST_FIND_SERVER :{BLACK}Buscar servidor
-STR_NETWORK_SERVER_LIST_FIND_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Buscar servidor en la red
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Añadir servidor
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Añadir el servidor a una lista que siempre será analizada en busca de partidas activas
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Iniciar servidor
@@ -1993,6 +1984,8 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}La parti
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Establecer contraseña
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Proteger la partida con una contraseña para prevenir el acceso a otras personas
+STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED_LABEL :{BLACK}Público
+STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED_TOOLTIP :{BLACK}Permitir escoger entre una partida pública (Internet) y una partida privada (LAN)
STR_NETWORK_START_SERVER_UNADVERTISED :No
STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED :Sí
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} cliente{P "" s}