summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/slovenian.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorrubidium <rubidium@openttd.org>2009-02-14 01:40:26 +0000
committerrubidium <rubidium@openttd.org>2009-02-14 01:40:26 +0000
commit7b5c5d44329553e1e4d04bf8dcc4538d1ba47112 (patch)
treeaf1600998780f75ef5eeff9f88988a17369f07fd /src/lang/slovenian.txt
parent53caa6cb2145bf39861d53e3148a0abf39bb0e12 (diff)
downloadopenttd-7b5c5d44329553e1e4d04bf8dcc4538d1ba47112.tar.xz
(svn r15475) -Update: do r15474 also for the other languages.
Diffstat (limited to 'src/lang/slovenian.txt')
-rw-r--r--src/lang/slovenian.txt166
1 files changed, 0 insertions, 166 deletions
diff --git a/src/lang/slovenian.txt b/src/lang/slovenian.txt
index caa31cc17..7257ea642 100644
--- a/src/lang/slovenian.txt
+++ b/src/lang/slovenian.txt
@@ -204,7 +204,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nemogoč
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Prvotne avtorske pravice {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, vse pravice pridržane
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD različica {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 ekipa OpenTTD
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Prevod - NECROLYTE in prijatelji
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -259,39 +258,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Ladje
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Letala
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportne poti
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Premogovnik
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Termo elektrarna
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Gozd
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Žaga
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Naftna rafinerija
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Kmetija
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tovarna
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tiskarna
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Naftni vrelci
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik železove rude
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Jeklarna
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banka
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papirnica
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik zlata
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Prehrambeni obrat
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik diamantov
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik bakrove rude
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Sadovnjak
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantaža kavčuka
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Vodni izvir
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vodni stolp
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Žaga
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Gozd sladkorne pene
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tovarna slaščic
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Farma baterij
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Izvir cockte
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Trgovina z igračami
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tovarna igrač
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Vrelci plastike
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tovarna gaziranih pijač
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Generator balončkov
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Izkop karamele
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik sladkorja
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Železniška postaja
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Tovorni terminal
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Avtobusna postaja
@@ -315,8 +282,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Privzeto
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Prekliči
STR_012F_OK :{BLACK}Potrdi
STR_0130_RENAME :{BLACK}Preimenuj
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Preveč definiranih imen
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Izbrano ime je že v uporabi
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -340,7 +305,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nova igra
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Naloži igro
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}En igralec
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Več igralcev
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Urejevalnik ozemlja
@@ -349,9 +313,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Možnosti
STR_0150_SOMEONE :nekdo{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Zemljevid sveta
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Imenik mest
-STR_0153_SUBSIDIES :Subvencije
STR_UNITS_IMPERIAL :Colski
STR_UNITS_METRIC :Metrični
@@ -365,24 +326,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}KM
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}KM
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P a i e ""}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P a i e ""}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galon{P a i e ""}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} lit{P er ra ri ov}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton sile
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -612,7 +567,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Zbriši
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Shrani
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Trenutni program glasbe
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Izberi glasbeni program 'vse skladbe'
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Izberi glasbeni program 'stari stil'
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Izberi glasbeni program 'novi stil'
@@ -696,76 +650,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Povečaj
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Razširi
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Naključno mesto
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Zgradi mesto na naključni lokaciji
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Generator indrustrij
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Premogovnik
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Termo elektrarna
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Žaga
-STR_0243_FOREST :{BLACK}Gozd
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Naftna rafinerija
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Naftna ploščad
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}Tovarna
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Jeklarna
-STR_0248_FARM :{BLACK}Kmetija
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Rudnik železove rude
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Naftni vrelci
-STR_024B_BANK :{BLACK}Banka
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papirnica
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Prehrambeni obrat
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tiskarna
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Rudnik zlata
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Žaga
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Sadovnjak
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantaža kavčuka
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vodni izvir
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vodovodni stolp
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Rudnik diamantov
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Rudnik bakra
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Gozd sladkorne pene
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Tovarna slaščic
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Farma baterij
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Vrelci cockte
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Trgovina z igračami
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Tovarna igrač
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Vodnjaki plastike
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Tovarna gaziranih pijač
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Generator mehurčkov
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Izkop karamele
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Rudnik sladkorja
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Zgradi premogovnik
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Zgradi termo elektrarno
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Zgradi žago
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Posadi gozd
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Zgradi naftno rafinerijo
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Zgradi naftno ploščad (lahko je zgrajena samo blizu roba zemljevida)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Zgradi tovarno
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Zgradi jeklarno
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Zgradi kmetijo
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Zgradi rudnik železove rude
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Zgradi naftne vrelce
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Zgradi banko (lahko je zgrajena samo v mestih z več kot 1200 ljudi)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Zgradi papirnico
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Zgradi prehrambeni obrat
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Zgradi tiskarno
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Zgradi rudnik zlata
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Zgradi banko (samo v mestih)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Zgradi zago (za zmanjševanje deževnega gozda in predelavo lesa)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Zgradi sadovnjak
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Zgradi plantažo kavčuka
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Zgradi vodno zajetje
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Zgradi vodovodni stolp (samo v mestih)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Zgradi rudnik diamantov
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Zgradi rudnik bakra
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Posadi gozd sladkorne pene
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Zgradi tovarno slaščic
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Zgradi farmo baterij
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Zgradi vrelce cockte
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Zgradi trgovino z igračami
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Zgradi tovarno igrač
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Zgradi vodnjake plastike
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Zgradi tovarno gaziranih pijač
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Zgradi generator mehurčkov
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Zgradi izkop karamele
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Zgradi rudnik sladkorja
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Tukaj ni možno zgraditi {STRING}
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE} ... najprej je potrebno zgraditi mesto
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE} ... samo en primerek na mesto dovoljen
@@ -794,7 +678,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Igraj sc
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Igraj višinsko karto
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Začni novo igro z uporabo višinske karte za pokrajino
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Zagotovo želiš zapustiti ta scenarij?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Izhod iz urejevalnika
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE} ... gradnja mogoča samo v mestih z vsaj 1200 ali več ljudi
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Premakni začetni datum za 1 leto nazaj
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Premakni začetni datum za 1 leto naprej
@@ -813,13 +696,8 @@ STR_SUMMARY :Povzetek
STR_FULL :Polno
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Imenik mest
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Imena oblike vozil
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :Privzeto
STR_02BF_CUSTOM :Po meri
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Shrani poljubna imena
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Izbira imen oblik vozil
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Shrani poljubna imena oblik vozil
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -828,7 +706,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Nastavitve tež
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Napredne nastavitve
STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF nastavitve
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Nastavitve prozornega pogleda
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Imena mest prikazana
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Imena postaj prikazana
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Sporočila prikazana
@@ -889,7 +766,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Vsakih 12 mesec
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Začni novo igro
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Naloži shranjeno igro
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Ustvari poljubni svet/scenarij
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Izberi igro za enega igralca
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Prikaži možnosti igre
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Prikazi nastavitve težavnosti
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Začni novo igro po scenariju
@@ -912,7 +788,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Odpri no
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE} ... gradnja mogoča samo v mestih
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE} ... gradnja mogoča samo v območju deževnega gozda
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE} ... gradnja mogoča samo v puščavi
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAVZA * *
@@ -1340,7 +1215,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Gradi ti
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...ni mest na ozemlju
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Zagotovo želiš ustvariti naključno zemljišče?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Več naključnih mest
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Postavi na ozemlje naključna mesta
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Več naključnih industrij
@@ -1387,25 +1261,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Seznam z
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Onemogoči vse
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Omogoči vse
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Zgradi premogovnik
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Posadi gozd
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Zgradi naftno ploščad
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Financiraj farmo
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Zgradi rudnik bakra
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Vrtaj za nafto
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Zgradi rudnik zlata
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Zgradi rudnik diamantov
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Zgradi rudnik železa
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Posadi plantažo sadja
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Posadi plantažo kavčuka
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Postavi vodno zajetje
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Posadi plantažo sladkorne pene
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Financiraj farmo baterij
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Vrtaj za cockto
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Vrtaj za plastiko
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Zgradi generator mehurčkov
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Zgradi izkop karamela
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Zgradi rudnik sladkorja
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrije
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% prepeljano)
@@ -2084,8 +1939,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Seznam p
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Trenutno izbrano ime za shranjevanje
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Izbriši trenutno izbrano shranjeno igro
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Shrani trenutno igro z izbranim imenom
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Izberi tip nove igre
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Izberi scenarij (zeleno), prednastavljeno igro (modro) ali naključno novo igro
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Ustvari naključno novo igro
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Naloži višinsko karto
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Vpiši ime za shranjeno igro
@@ -2203,8 +2056,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} proizvodnja v {INDUSTRY} vpada za {COMMA}%!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Vlak v predoru
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Cestno vozilo v predoru
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Obstoječi predor v napoto
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Predor se konča izven ozemlja
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nemogoč izkop zaključka predora na drugi strani
@@ -2374,7 +2225,6 @@ STR_TOLERANT :Tolerantno
STR_HOSTILE :Sovražno
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :(Podjetje {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nov obraz
@@ -2427,7 +2277,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Izberi n
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Spremeni barvo vozil podjetja
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Spremeni ime lastnika
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Spremeni ime podjetja
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Kliknite na željeno barvo
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Povečaj višino posojila
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Odplačaj del posojila
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Lastnik)
@@ -2977,7 +2826,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Ni mogo
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}IObdobje servisiranja: {LTBLUE}{COMMA}dni{BLACK} Zadnji servis: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Obdobje servisiranja: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Zadnji servis: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlaki - klikni na vlak za informacije
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Zgradi nove vlake (zahteva železniško garažo)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlaki - klikni na vlak za informacije, povleci vozilo za dodajanje/odstranjevanje iz vlaka
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Zgradi novo železniško vozilo
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Povleci železniško vozilo sem, če ga želiš prodati
@@ -3028,7 +2876,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Ni mogo
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Počisti čas
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Resetiraj Late Counter
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Spremeni ime točke poti
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Se ustavlja
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Se ustavlja, {VELOCITY}
@@ -3083,7 +2930,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Na serv
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Ni mogoče poslati vozila v garažo...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Ni mogoče najti najbližje garaže
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Cestna vozila - kliknite na vozilo za informacije
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Zgradi nova cestna vozila (zahteva garažo)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Dejanja trenutnega vozila - kliknite za ustavitev/zagon vozila
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Pokaži navodila vozila
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Pogled na vozilo
@@ -3165,7 +3011,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Zgradi n
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Povleci novo ladjo sem, če jo želiš prodati
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Pogled na ladjedelnico
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Ladje - kliknite na ladjo za informacije
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Zgradi nove ladje (zahteva ladjedelnico)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Seznam ladij - kliknite na ladjo za informacije
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Zgradi izbrano ladjo
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Trenutna ladja - klikni sem za ustavitev/zagon ladje
@@ -3210,7 +3055,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Zgradi l
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Ni mogoče zgraditi letala ...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Letal{P o i a ""}
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ukazi)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Podrobnosti)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Starost: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena delovanja: {LTBLUE}{CURRENCY}/leto
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. hitrost: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3233,7 +3077,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Ni mogo
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Gradnja letališča
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Zgradi letališče
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Letalo - kliknite na letalo za informacije
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Gradnja novega letala (zahteva letališče s hangarjem)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Letalo - kliknite na letalo za informacije
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Zgradi novo letalo
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Povleci letalo sem, da ga prodaš
@@ -3259,12 +3102,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Preimenu
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Preimenuj letalo
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Ni mogoče preimenovati letala ...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Predelaj tovorni prostor letala za drugačen tovor
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Predelaj)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Predelaj letalo
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Izberi tip tovora
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Predelaj letalo za izbran tovor
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Izberi tip tovora:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova zmogljivost: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Cena predelave: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Ni mogoča predelava letala ...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Časovna tabela)
@@ -3321,8 +3161,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Potrdi s
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Preklop palete
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Preklopi paleto izbranega NewGRF.{}To je potrebno storiti, če grafike iz NewGRF dobijo rožnato barvo
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Nastavi parametre
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Seznam vseh Newgrf kompletov, ki so nameščeni. Klikni na komplet za spremembo nastavitev
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Trenutno ni NEWgrf datotek nameščenih! Prosim, poglej navodila za namestitev novih grafik
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Ime datoteke: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
@@ -3381,7 +3219,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Ustrezn
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibilni GRF-ji so naloženi namesto manjkajočih datotek
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Manjkajoče GRF datoteke so bile onemogočene
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Manjkajoče datoteke GRF, ki omogočajo nalaganje igre
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Manjkajoče GRF datoteke
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Izklop pavze lahko sesuje OpenTTD. Ne poročaj o napaki zaradi takih problemov.{}Zagotovo želiš izklopiti pavzo?
@@ -3455,7 +3292,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Pritisni
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Pritisni za začetek menjave levo označenega tipa lokomotive s tistim na desni.
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Izberi tip tirov, za katere želiš menjati lokomotive
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Prikaz tipa lokomotive, s katero bo zamenjana levo označena
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}To ti dovoljuje zamenjavo enega tipa lokomotive z drugim, ko le-ta vstopi v garažo
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Odstranitev vagonov: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Dovoli samozamenjavi, da z odstranitvijo vagonov, začenši na začetku, ohrani isto dolžino vlaka, če bi ga menjava lokomotive podaljšala.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Zamenjuje: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -3664,7 +3500,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Lad{P ja ji je ij}
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Letal{P o i a ""}
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Preimenuj eno skupino
-STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Zamenjaj Vozila v "{GROUP}"
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Nemogoče ustvariti skupino...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Nemogoče brisanje te skupine...
@@ -3800,7 +3635,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Naključni UI
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}UI parametri
STR_AI_AUTHOR :Avtor:
STR_AI_VERSION :Verzija:
-STR_AI_DESCRIPTION :Opis:
########
############ town controlled noise level