summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/slovak.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2009-12-06 18:45:27 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2009-12-06 18:45:27 +0000
commitc5a771b59d8edaf577fbc093b0fbe98421ed8804 (patch)
tree9949c3493b64b4dda41e0f041a87f814f5558856 /src/lang/slovak.txt
parent7d905fae222b5c657138ba384519e3d033abc9ef (diff)
downloadopenttd-c5a771b59d8edaf577fbc093b0fbe98421ed8804.tar.xz
(svn r18417) -Update from WebTranslator v3.0:
traditional_chinese - 31 changes by josesun czech - 46 changes by Hadez greek - 1 changes by fumantsu hungarian - 2 changes by IPG indonesian - 1 changes by prof norwegian_nynorsk - 111 changes by 2rB russian - 11 changes by Lone_Wolf slovak - 14 changes by JamesSVK
Diffstat (limited to 'src/lang/slovak.txt')
-rw-r--r--src/lang/slovak.txt27
1 files changed, 24 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/lang/slovak.txt b/src/lang/slovak.txt
index 47b165962..70573a202 100644
--- a/src/lang/slovak.txt
+++ b/src/lang/slovak.txt
@@ -431,7 +431,8 @@ STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :Dalsi pohlad
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Zoznam popisov
############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :Zoznam miest
-############ both ranges ends here
+############ end of the 'Display map' dropdown
+############ end of the 'Town' dropdown
############ range for subsidies menu starts
STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :Dotacie
@@ -823,6 +824,7 @@ STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK
STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} bola kupena spolocnostou {STRING}!
STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Prezident)
+
STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} sa zacina stavat nedaleko mesta {TOWN}!
STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} sa vysadza nedaleko mesta {TOWN}!
@@ -3177,6 +3179,11 @@ STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Na dokon
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Toto vozidlo ide presne
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Toto vozidlo mešká {STRING}
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Toto vozidlo ide {STRING} skor
+STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED :{BLACK}Tento cestovný poriadok ešte nezačal
+STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT :{BLACK}Tento cestovný poriadok začne {STRING}
+
+STR_TIMETABLE_STARTING_DATE :{BLACK}Začiatočný dátum
+STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Vyberte dátum ako začiatočný bod tohto cestovného poriadku
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Zmenit cas
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Zmenit dlžku trvania oznaceného príkazu
@@ -3190,6 +3197,22 @@ STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Resetnú
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Vyplnit
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Naplň časový plán automaticky s hodnotami z nasledujúcej trasy (CTRL-klik - pokúsiť sa udržať čakacie doby)
+STR_TIMETABLE_EXPECTED :{BLACK}Čakať
+STR_TIMETABLE_SCHEDULED :{BLACK}Naplánovaný
+STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP :{BLACK}Prepnúť medzi čakaním a cestovným poriadkom
+
+STR_TIMETABLE_DEPARTURE_ABBREVIATION :D:
+
+
+# Date window (for timetable)
+STR_DATE_CAPTION :{WHITE}Nastaviť dátum
+STR_DATE_SET_DATE :{BLACK}Nastaviť dátum
+STR_DATE_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Vybrať označený dátum za začiatočný pre tento cestovný poriadok
+STR_DATE_DAY_TOOLTIP :{BLACK}Vyberte deň
+STR_DATE_MONTH_TOOLTIP :{BLACK}Vyberte mesiac
+STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Vyberte rok
+
+
# AI debug window
STR_AI_DEBUG :{WHITE}AI debugovanie
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Meno AI
@@ -4054,7 +4077,6 @@ STR_BLACK_STRING :{BLACK}{STRING}
STR_BLACK_RAW_STRING :{BLACK}{STRING}
STR_WHITE_STRING :{WHITE}{STRING}
STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINYFONT}{BLACK}{VEHICLE}
-
STR_TINY_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
STR_BLACK_1 :{BLACK}1
@@ -4070,4 +4092,3 @@ STR_BUS :{BLACK}{BUS}
STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
-