summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/slovak.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2010-02-11 18:46:06 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2010-02-11 18:46:06 +0000
commit826e8a92efc402ddc367aa105d6f286f275e2e7a (patch)
treee6ef02eb1728c33afbd6d618d0a06b264d954a3c /src/lang/slovak.txt
parent1217bb94110c512a457e43152d3dabeafdaf40f3 (diff)
downloadopenttd-826e8a92efc402ddc367aa105d6f286f275e2e7a.tar.xz
(svn r19098) -Update from WebTranslator v3.0:
arabic_egypt - 101 changes by kasakg croatian - 7 changes by VoyagerOne czech - 8 changes by SmatZ dutch - 2 changes by habell finnish - 4 changes by jpx_ french - 12 changes by glx hebrew - 12 changes by dnd_man hungarian - 15 changes by IPG indonesian - 2 changes by fanioz italian - 2 changes by lorenzodv korean - 2 changes by junho2813 lithuanian - 10 changes by BlinK_ luxembourgish - 2 changes by Phreeze norwegian_bokmal - 5 changes by mantaray norwegian_nynorsk - 225 changes by mantaray portuguese - 1 changes by JayCity romanian - 2 changes by tonny serbian - 2 changes by etran slovak - 99 changes by keso53 spanish - 6 changes by Terkhen vietnamese - 4 changes by myquartz
Diffstat (limited to 'src/lang/slovak.txt')
-rw-r--r--src/lang/slovak.txt143
1 files changed, 106 insertions, 37 deletions
diff --git a/src/lang/slovak.txt b/src/lang/slovak.txt
index be3fb660d..38d3d1f6a 100644
--- a/src/lang/slovak.txt
+++ b/src/lang/slovak.txt
@@ -378,6 +378,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Otvorit
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Zobraz okno zvuku a hudby
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Zobrazit poslednu spravu/novinku, nastavenia sprav
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informácie o pozemku
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Prepnúť panely nástrojov
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Ulozit scenar, nahrat scenar, ukoncit editor scenara, ukoncit program
@@ -399,7 +400,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :Nahrat scenár
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Nahrat výškovú mapu
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :Ukoncit editor
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR :
-STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Ukoncit OpenTTD
+STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Ukončiť OpenTTD
############ range for SE file menu starts
############ range for settings menu starts
@@ -421,8 +422,8 @@ STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Transparentne n
############ range for file menu starts
STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :Uložit hru
STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :Nahrat hru
-STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Ukoncit hru
-STR_FILE_MENU_EXIT :Ukoncit OpenTTD
+STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Opustiť hru
+STR_FILE_MENU_EXIT :Ukončiť OpenTTD
############ range ends here
############ range for map menu starts
@@ -432,6 +433,7 @@ STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Zoznam popisov
############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :Zoznam miest
############ end of the 'Display map' dropdown
+STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN :Založiť mesto
############ end of the 'Town' dropdown
############ range for subsidies menu starts
@@ -643,6 +645,9 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINYFONT}{BLAC
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINYFONT}{BLACK}Vlastné 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINYFONT}{BLACK}Hlasitost hudby
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINYFONT}{BLACK}Hlasitost zvuk. efektov
+STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINYFONT}{BLACK}MIN
+STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINYFONT}{BLACK}MAX
+STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINYFONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINYFONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINYFONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINYFONT}{DKGREEN}------
@@ -665,6 +670,8 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Vybrat '
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Zapnut / Vypnut nahodny vyber
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Zobrazit okno pre vyber hudobnych stop
+STR_ERROR_NO_SONGS :{WHITE}Bola zvolená sada hudby bez skladieb. Žiadne skladby nebudú hrať
+
# Playlist window
STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Výber hudobného programu
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
@@ -752,13 +759,17 @@ STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRI
STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL :{BLACK}Zakazat vsetky
STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL :{BLACK}Povolit vsetky
+STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Ukázať výšku
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}Nezobraziť žiadny priemysel na mape
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Zobraziť všetok priemysel na mape
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Prepnúť zobrazenie výškovej mapy
# Status bar messages
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Zobrazit poslednu spravu alebo novinku
STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * ZASTAVENE * *
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}AUTOULOZENIE
-STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * HRA SA UKLADA * *
+STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * HRA SA UKLADÁ * *
# News message history
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Archiv sprav
@@ -824,6 +835,7 @@ STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK
STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} bola kupena spolocnostou {STRING}!
STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Prezident)
+STR_NEWS_NEW_TOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} sponzoroval výstavbu nového mesta {TOWN}!
STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} sa zacina stavat nedaleko mesta {TOWN}!
STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} sa vysadza nedaleko mesta {TOWN}!
@@ -1002,6 +1014,10 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Základn
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Vyberte základné zvuky
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Dodatočné informácie o základnej sade zvukov
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Základná sada hudby
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Zvoľte sadu základnej hudby
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Dodatočné informácie o základnej sade hudby
+
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Zobrazovanie na celú obrazovku zlyhalo
# Custom currency window
@@ -1069,6 +1085,13 @@ STR_NUM_NORMAL :Normálny
STR_NUM_HIGH :Vysoký
STR_NUM_CUSTOM :Vlastne
+STR_VARIETY_NONE :Žiadna
+STR_VARIETY_VERY_LOW :Veľmi nízka
+STR_VARIETY_LOW :Nízka
+STR_VARIETY_MEDIUM :Stredná
+STR_VARIETY_HIGH :Vysoká
+STR_VARIETY_VERY_HIGH :Veľmi vysoká
+
STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :Velmi Pomale
STR_AI_SPEED_SLOW :Pomale
STR_AI_SPEED_MEDIUM :Stredne
@@ -1107,6 +1130,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Pozitivny
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Tolerantny
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Odmietavy
+STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Nieje dostupné žiadne použiteľné AI...{}Niekoľko AI je možné stiahnuť cez 'Online obsah'
STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Obtiažnost sa zmenila na vlastnú
# Advanced settings window
@@ -1124,6 +1148,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Umožni
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Model akcelerácie vlaku: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Originál
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistický
+STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Strmosť svahu pre vlaky {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Zakázat vlakom a lodiam otácanie o 90 st.: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (vyžaduje NPF)
STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Umoznit spajanie stanic: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Povoliť spájať stanice nepriamo hraničiace: {ORANGE}{STRING}
@@ -1155,6 +1180,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Umožni
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Roznorode stanice: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Váhový násobok pre nákladné vlaky: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Faktor rýchlosti lietadiel: {ORANGE}1 / {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :{LTBLUE}Počet havárií lietadiel: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :žiadne
+STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :normálny
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Povolit prejazdné zastávky na mestských cestách: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Povoliť prechádzanie cez stop značky na cestách vlastnené konkurenciou: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Povolit stavbu oddelených staníc: {ORANGE}{STRING}
@@ -1201,6 +1229,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Jedna al
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Max. rozsah stanice: {ORANGE}{STRING} {RED}Pozor: Vysoke hodnoty spomaluju hru
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Automatické opravy vrtulníkov v heliporte: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Otvárat panel úprav terénu s panelmi výstavby: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Zelená
+STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :Tmavozelená
+STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Fialová
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Pri posúvaní pohladu myšou posúvat mapu opacným smerom: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Plynulé posúvanie pohladu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Zobrazit údaje o rozmeroch pri výstavbe: {ORANGE}{STRING}
@@ -1238,6 +1269,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OWN :vlastná spoloc
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL :všetky spolocnosti
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Používat cestovné poriadky pre vozidlá: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Zobrazovat cestovné poriadky v tikoch namiesto dní: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :{LTBLUE}Zobraziť príchody a odchody v cestovných poriadkoch: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Rýchla tvorba cestovného poriadku vozidla: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Predvolený typ kolají (v novej/nahranej hre): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :prvé dostupné
@@ -1298,6 +1330,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :bloky 3x3
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :náhodne
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}Mestá môžu staviať cesty: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Povolit mestom urcené hlukové limity pre letiská: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :{LTBLUE}Zakladanie nových miest počas hry: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :zakázané
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :povolené, vlastné rozloženie mesta
+
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :{LTBLUE}Umiestnenie stromov počas hry: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE :nikde {RED}(znefunkční pílu)
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :len v dažďových pralesoch
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :všade
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Pozícia hlavného menu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :vlavo
@@ -1368,7 +1408,7 @@ STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Rozšír
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Nastavenia NewGRF
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Skontrolovať online obsah
STR_INTRO_AI_SETTINGS :{BLACK}AI nastavenia
-STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Ukoncit OpenTTD
+STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Ukončiť OpenTTD
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Spustit novu hru
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Nahrat ulozenú hru
@@ -1388,11 +1428,11 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Zobrazit
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Zobraziť NewGRF nastavenia
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Skontrolovať nový a aktualizovaný obsah pre stiahnutie
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Zobraziť AI nastavenia
-STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Ukoncit 'OpenTTD'
+STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Ukončiť 'OpenTTD'
# Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Koniec
-STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Si si istý že chces ukoncit hru a vrátit sa do {STRING}?
+STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Si si istý, že chceš ukončiť hru a vrátiť sa do {STRING}?
STR_QUIT_YES :{BLACK}Áno
STR_QUIT_NO :{BLACK}Nie
@@ -1409,8 +1449,8 @@ STR_OSNAME_OS2 :OS/2
STR_OSNAME_SUNOS :SunOS
# Abandon game
-STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Ukoncit hru
-STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Si si isty ze chces ukoncit tuto hru ?
+STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Opustiť hru
+STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Si si istý, že chceš opustiť túto hru?
STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Si si isty ze chces ukoncit tento scenar ?
# Cheat window
@@ -1475,16 +1515,16 @@ STR_FACE_OK_TOOLTIP :{BLACK}Potvrdit
STR_FACE_MALE_BUTTON :{BLACK}Muz
STR_FACE_MALE_TOOLTIP :{BLACK}Vyber muzskych tvari
STR_FACE_FEMALE_BUTTON :{BLACK}Zena
-STR_FACE_FEMALE_TOOLTIP :{BLACK}Vyber zenskych tvari
+STR_FACE_FEMALE_TOOLTIP :{BLACK}Vyber ženské tváre
STR_FACE_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Nová tvár
STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Nahodna nova tvar
STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}Rozšírený
STR_FACE_ADVANCED_TOOLTIP :{BLACK}Rozšírený výber tváre.
STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}Jednoduchý
STR_FACE_SIMPLE_TOOLTIP :{BLACK}Jednoduchý výber tváre.
-STR_FACE_LOAD :{BLACK}Nahrat
-STR_FACE_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}Nahrat oblúbenú tvár
-STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Vaša oblúbená tvár bola nahratá z kofiguracného súboru.
+STR_FACE_LOAD :{BLACK}Nahrať
+STR_FACE_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}Nahrať obľúbenú tvár
+STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Tvoja obľúbená tvár bola nahratá z kofiguračného súboru OpenTTD.
STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Kód tváre
STR_FACE_FACECODE_TOOLTIP :{BLACK}Zobrazit/nastavit kód tváre
STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Zobrazit/nastavit kód tváre
@@ -1607,7 +1647,7 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Aby osta
STR_NETWORK_START_SERVER_START_GAME :{BLACK}Spustit hru
STR_NETWORK_START_SERVER_START_GAME_TOOLTIP :{BLACK}Zacat sietovu hru z nahodnej mapy alebo scenara
-STR_NETWORK_START_SERVER_LOAD_GAME :{BLACK}Nahrat hru
+STR_NETWORK_START_SERVER_LOAD_GAME :{BLACK}Nahrať hru
STR_NETWORK_START_SERVER_LOAD_GAME_TOOLTIP :{BLACK}Pokracovat v ulozenej hre (uistite sa, ze sa pripojite ako spravny hrac)
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Zadajte názov sietovej hry
@@ -1752,7 +1792,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Server n
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Pripojenie zlyhalo kvoli nespravnemu NewGRF
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Siet - Chyba synchronizacie hry
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Siet - Stratene spojenie
-STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Nedokazem nahrat hru zo servera
+STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Nedokážem nahrať hru zo servera
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Nemozem spustit server.
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Nemozem sa pripojit.
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Vyprsal casovy limit pre spojenie #{NUM}.
@@ -1767,7 +1807,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Cheatova
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :generalna chyba
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_DESYNC :chyba synchronizacie
-STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SAVEGAME :neviem nahrat mapu
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SAVEGAME :nemôžem načítať mapu
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST :spojenie prerusene
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :chyba protokolu
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :Nespravne NewGRF
@@ -1783,7 +1823,15 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :server je plny
############ End of leave-in-this-order
# Network related errors
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
############ Leave those lines in this order!!
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED :Hra pozastavená ({STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1 :Hra stále pozastavená ({STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2 :Hra stále pozastavená ({STRING}, {STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3 :Hra stále pozastavená ({STRING}, {STRING}, {STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED :Hra pokračuje ({STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :nieje dostatok hráčov
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS :pripájanie klientov
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :odchádza
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} vstúpil do hry
@@ -1842,6 +1890,7 @@ STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :AI knižnica
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Mapa
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Výšková mapa
STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Základné zvuky
+STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :Základná hudba
# Content downloading progress window
STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Sťahujem obsah...
@@ -2235,10 +2284,10 @@ STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Ulozit hru
-STR_SAVELOAD_LOAD_CAPTION :{WHITE}Nahrat hru
+STR_SAVELOAD_LOAD_CAPTION :{WHITE}Nahrať hru
STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Ulozit scenar
-STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Nahrat scenár
-STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Nahrat výškovú mapu
+STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Nahrať scenár
+STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Nahrať výškovú mapu
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Kliknutim sem sa presuniete do sucasneho vychodzieho adresara pre ukladanie
STR_SAVELOAD_BYTES_FREE :{BLACK}{BYTES} volnych
STR_SAVELOAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Zoznam diskov, adresarov a subory ulozenych hier
@@ -2269,6 +2318,7 @@ STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}Generát
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Typ terénu:
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Rozloha mora:
STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Clenitost:
+STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}Rozmanitosť distribúcie:
STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}Vytvorit
# Strings for map borders at game generation
@@ -2305,9 +2355,9 @@ STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Zmenit v
# Map generation progress
STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Generujem krajinu ...
-STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Ukoncit
-STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Ukoncit generovanie krajiny
-STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Skutocne chcete ukoncit generovanie?
+STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Zrušiť
+STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Zrušiť generovanie krajiny
+STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Skutočne chceš ukončiť generovanie?
STR_GENERATION_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% hotovych
STR_GENERATION_PROGRESS_NUM :{BLACK}{NUM} / {NUM}
STR_GENERATION_WORLD_GENERATION :{BLACK}Vytvorenie krajiny
@@ -2320,7 +2370,7 @@ STR_GENERATION_PREPARING_GAME :{BLACK}Priprava
# NewGRF settings
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Nastavenie novych grafickych suborov
-STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nahrat vybraný zoznam
+STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nahrať vybraný zoznam
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Uložit zoznam
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Uložit aktuálne nastavenie ako zoznam
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Zadajte názov zoznamu
@@ -2368,7 +2418,8 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Upozornenie: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Chyba: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Kritická chyba: {SILVER}{STRING}
-STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} nebude fungovat s TTDPatch verziou hlásenou OpenTTD.
+STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}Nastala závažná chyba pri použití NewGRF: {}{STRING}
+STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} nebude fungovať s TTDPatch verziou nahlásenou OpenTTD.
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} je pre {STRING} verziu TTD.
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} je navrhnutý pre použitie s {STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :Neplatný parameter {1:STRING}: parameter {STRING} ({NUM})
@@ -2377,7 +2428,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{1:STRING} mus
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{1:STRING} vyžaduje verziu OpenTTD {STRING} alebo vyššiu.
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF súbor bol navrhnutý na preklad
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Nahraných príliš vela NewGRF súborov.
-STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Nahratie {STRING} ako statického NewGRF s {STRING} by mohlo sposobit desynchronizáciu.
+STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Načítanie {STRING} ako statického NewGRF s {STRING} by mohlo spôsobiť desynchronizáciu.
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Neočakávaný sprite.
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Neznáma Akcia 0 nehnuteľnosti.
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Požiadavka na neplatného ID.
@@ -2430,6 +2481,7 @@ STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Cestujuc
STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Posta posledny mesiac: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Tovar potrebný k rozrastu mesta:
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{ORANGE}{STRING}{BLACK} potrebný
+STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING}{BLACK} potrebné v zime
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH :{ORANGE}{CARGO}{BLACK} doručené posledný mesiac
STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Hlukový limit v meste: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max.: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Pohlad na stred mesta
@@ -2528,6 +2580,7 @@ STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP :{BLACK}Zobrazit
STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :Premenovat stanicu/vykladku
# Waypoint/buoy view window
+STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Vycentrovať pohľad na umiestnenie navádzača
STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Zmeniť meno smerového bodu
STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Vycentrovať pohľad na umiestnenie bójky
@@ -2580,7 +2633,9 @@ STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE :{GOLD}Hodnota s
STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% vlastnene {COMPANY})
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}Postavit sidlo
+STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Postaviť sídlo firmy
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON :{BLACK}Pozriet sidlo
+STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Pozrieť sídlo firmy
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}Premiestnit sidlo
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Sidlo spolocnosti je mozne premiestnit za 1% hodnoty spolocnosti
@@ -2971,6 +3026,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit t
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Spoľahlivosť: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Poruchy od posledného servisu: {LTBLUE}{COMMA}
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Vyrobený: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Cena: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_VEHICLE_INFO_NO_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}Žiadna
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{CARGO}{3:STRING}
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{CARGO}{3:STRING} (x{4:NUM})
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
@@ -3036,6 +3092,8 @@ STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}CP
STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Prepnút na zobrazenie cestovného poriadku
STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Zoznam prikazov - kliknut na prikaz pre oznacenie
+STR_ORDER_INDEX :{COMMA}:{NBSP}
+STR_ORDER_TEXT :{STRING} {STRING}
STR_ORDERS_END_OF_ORDERS :- - Koniec prikazov - -
STR_ORDERS_END_OF_SHARED_ORDERS :- - Koniec zdielanych prikazov - -
@@ -3051,7 +3109,7 @@ STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}Zmenit s
STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Plne nalož cokolvek
STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Nalož pri dostupnosti
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Plne nalož všetko
-STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Plne nalož cokolvek
+STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Plne nalož čokoľvek
STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Nenakladaj
STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD :{BLACK}Zmenit sposob nakladania pre tento príkaz
@@ -3130,19 +3188,19 @@ STR_ORDER_STOP_ORDER :(Zastaviť)
STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING}
STR_ORDER_FULL_LOAD :(Plne nalož)
-STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(Plne nalož akýkolvek náklad)
+STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(Plne nalož akýkoľvek náklad)
STR_ORDER_NO_LOAD :(Nenakladaj)
STR_ORDER_UNLOAD :(Vylož a nalož náklad)
-STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :(Vylož a pockaj na plné naloženie)
+STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :(Vylož a čakaj na plné naloženie)
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Vylož a pockaj na plné naloženie akéhokoľvek nákladu)
STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD :(Vylož a nechaj prázdne)
STR_ORDER_TRANSFER :(Prelož a nalož)
-STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD :(Prelož a pockaj na plné naloženie)
-STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :(Prelož a pockaj na plné naloženie akéhokolvek nákladu)
+STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD :(Prelož a čakaj na plné naloženie)
+STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :(Prelož a čakaj na plné naloženie akéhokoľvek nákladu)
STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :(Prelož a nechaj prázdne)
STR_ORDER_NO_UNLOAD :(Nevykladaj a nalož)
-STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Nevykladaj a pockaj na plné naloženie)
-STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Nevykladaj a pockaj na plné naloženie akéhokolvek nákladu)
+STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Nevykladaj a čakaj na plné naloženie)
+STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Nevykladaj a čakaj na plné naloženie akéhokoľvek nákladu)
STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[blízky koniec]
STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[stred]
@@ -3197,6 +3255,7 @@ STR_TIMETABLE_EXPECTED :{BLACK}Čakať
STR_TIMETABLE_SCHEDULED :{BLACK}Naplánovaný
STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP :{BLACK}Prepnúť medzi čakaním a cestovným poriadkom
+STR_TIMETABLE_ARRIVAL_ABBREVIATION :P:
STR_TIMETABLE_DEPARTURE_ABBREVIATION :D:
@@ -3211,10 +3270,15 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Vyberte
# AI debug window
STR_AI_DEBUG :{WHITE}AI debugovanie
+STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Meno AI
+STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Zmeniť nastavenia pre AI
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Znovu načítať AI
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Zrušiť AI, znovu načítať skript, a reštartovať AI
+STR_ERROR_NO_AI :{WHITE}OpenTTD je vytvorené bez podpory AI...
+STR_ERROR_NO_AI_SUB :{WHITE}... žiadne AI nieje dostupné!
+
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Nebolo nájdená žiadne použitelné AI.{}Toto AI je hlúpe a nebude nič robiť.{}Môžete si stiahnúť niekoľko AI cez 'Online Obsah' systém.
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Jedna z AI padla. Prosím nahláste to autorovi AI a priložte screenshot Debugovacej obrazovky AI.
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}AI Debug okno je dostupné len pre server
@@ -3225,6 +3289,11 @@ STR_AI_CONFIG_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Všetky
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Človek
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :Náhodná AI
+STR_AI_CONFIG_MOVE_UP :{BLACK}Posunúť vyššie
+STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP :{BLACK}Posunúť vyššie vybrané AI v zozname
+STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}Posunúť nižšie
+STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}Posunúť nižšie vybrané AI v zozname
+
STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK}Označiť AI
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Načítať ďaľšiu AI
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Nastaviť
@@ -3270,7 +3339,7 @@ STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Priblizn
STR_ERROR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Ukladanie hry este bezi,{}pockajte prosim na dokoncenie!
STR_ERROR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Autoulozenie zlyhalo
STR_ERROR_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Zariadenie je necitatelne
-STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Ulozenie hry zlyhalo{}{STRING}
+STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Uloženie hry zlyhalo{}{STRING}
STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Subor sa neda vymazat
STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Nahratie hry zlyhalo{}{STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Interná chyba: {STRING}
@@ -3285,12 +3354,12 @@ STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Hra bola
STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Generovanie mapy zrušené...{}...žiadne vyhovujúce lokácie miest
STR_ERROR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}... v tomto scenari nie je ziadne mesto
-STR_ERROR_PNGMAP :{WHITE}Nie je mozne nahrat povrch z PNG suboru ...
+STR_ERROR_PNGMAP :{WHITE}Nie je možné načítať krajinu z PNG súboru...
STR_ERROR_PNGMAP_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}... subor nenajdeny.
STR_ERROR_PNGMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}...nie je mozne zkonvertovat format obrazku. Potrebne 8 alebo 24 bitove PNG.
STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... neocakavana chyba (pravdepodobne poskodeny subor)
-STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Nie je možné nahrat povrch z BMP suboru ...
+STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Nie je možné načítať krajinu z BMP súboru...
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}...nie je mozne zkonvertovat format obrazku.
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Upozornenie na stupnicu
@@ -3327,7 +3396,7 @@ STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}{TOWN} m
STR_ERROR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Vas pokus o uplatok bol odhaleny
STR_ERROR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}miestnym vysetrovatelom.
-# Leveling errors
+# Levelling errors
STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Tu nemozno zdvihnut teren ...
STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Tu nemozno znizit teren ...
STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE :{WHITE}Nemôžem tu upraviť terén...
@@ -3570,7 +3639,7 @@ STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Vozidlo
STR_ERROR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Lod nie je dostupná
STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Lietadlo nie je dostupné
-STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}V hre je prílis vela dopravných prostriedkov
+STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}V hre je príliš veľa dopravných prostriedkov
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Nie je možné zmenit servisný interval ...
STR_ERROR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Nie je možné predat znicené vozidlo ...