summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/slovak.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2009-01-13 18:42:41 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2009-01-13 18:42:41 +0000
commit10f7525277d39d9b6d0d3408b7e0c1daf20a552d (patch)
tree9f85fe9870793b59e28a9d037a7a19fa11a493f1 /src/lang/slovak.txt
parent9ca1e15f51bcc5c9dac031936c8f22da60992c3f (diff)
downloadopenttd-10f7525277d39d9b6d0d3408b7e0c1daf20a552d.tar.xz
(svn r15070) -Update: WebTranslator2 update to 2009-01-13 18:42:22
brazilian_portuguese - 16 fixed by tucalipe (16) catalan - 8 fixed by arnaullv (8) croatian - 24 fixed by tifached (24) czech - 8 fixed by Hadez (8) dutch - 2 fixed by Excel20 (2) finnish - 7 fixed, 1 changed by UltimateSephiroth (8) hungarian - 7 fixed, 2 changed by IPG (2), alyr (7) indonesian - 23 fixed, 2 changed by fanioz (25) italian - 7 fixed, 1 changed by lorenzodv (8) japanese - 59 fixed by ickoonite (59) polish - 3 fixed by xaxa (3) romanian - 23 fixed, 1 changed by kkmic (24) slovak - 59 fixed by James (59) spanish - 58 fixed by Dominus (30), eusebio (28) turkish - 7 fixed, 1 changed by Emin (8)
Diffstat (limited to 'src/lang/slovak.txt')
-rw-r--r--src/lang/slovak.txt72
1 files changed, 69 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/lang/slovak.txt b/src/lang/slovak.txt
index 16ad88b70..848ef8fe4 100644
--- a/src/lang/slovak.txt
+++ b/src/lang/slovak.txt
@@ -542,13 +542,17 @@ STR_AGE :{COMMA} rok{P "
STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} rok{P "" y ov} ({COMMA})
############ range for service numbers ends
+STR_019F_TRAIN :{G=m}Vlak
STR_019C_ROAD_VEHICLE :{G=m}Automobil
-STR_019D_AIRCRAFT :{G=s}Lietadlo
STR_019E_SHIP :{G=z}Lod
-STR_019F_TRAIN :{G=m}Vlak
+STR_019D_AIRCRAFT :{G=s}Lietadlo
+STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} zastaralo
+STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} je veľmi zastaralé
+STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} je veľmi zastaralé a urgentne potrebuje výmenu
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informácie o pozemku
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Náklady na odstránenie: {LTBLUE}N/A
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Náklady na odstránenie: {RED}{CURRENCY}
+STR_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Zisk pri odstránení: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_01A6_N_A :Neznáme
STR_01A7_OWNER :{BLACK}Vlastník: {LTBLUE}{STRING}
STR_ROAD_OWNER :{BLACK}Vlastník cesty: {LTBLUE}{STRING}
@@ -1054,12 +1058,16 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nemozno
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nemozno kopirovat zoznam prikazov ...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Koniec zdielanych prikazov - -
+STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} nemôže nájsť cestu pre pokračovanie.
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Europska Menova Unia!{}{}Euro bolo uvedene ako hlavna mena pre bezne pouzivanie v tejto krajine.
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
+STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} má nesprávnu stanicu v zozname
# end of order system
+STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autoobnovenie zlyhalo u {VEHICLE}{}{STRING}
+STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} je dlho po výmene
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Neboli využité žiadne pravidlá pre obnovu.
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(finacny limit)
@@ -1078,6 +1086,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Umožni
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Zapnut realnu akceleraciu vlakov: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Zakázat vlakom a lodiam otácanie o 90 st.: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (vyžaduje NPF)
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Umoznit spajanie stanic: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Povoliť spájať stanice nepriamo hraničiace: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Pouzit vylepseny algoritmus nakladania: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Postupné nakladanie vozidiel: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflácia: {ORANGE}{STRING}
@@ -1113,6 +1122,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Obnoven
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :nie
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :ano, okrem zastavenych vozidiel
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :ano, u vsetkych vozidiel
+STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Varovať, ak je vozidlo stratové: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Nikdy neprestat s vyrobou starych vozidiel: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automaticka obnova dopravnych prostriedkov, ked su stare
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Obnovit vozidlo {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} mesiacov pred/po dosiahnuti max. veku
@@ -1161,6 +1171,13 @@ STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Príkaz - klik
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Control - klik
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Ziadna
+STR_CONFIG_PATCHES_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}Skrolovať ľavým tlačidlom: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}Použiť {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} formát dátumu pre mená uložených hier.
+STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :dlhý (31st Dec 2008)
+STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :krátky (31-12-2008)
+STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31)
+
STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Automaticka pauza pri štarte novej hry: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Použit vylepšený zoznam vozidiel: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF :Vypnutý
@@ -1172,6 +1189,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN :vlastná spoloc
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL :všetky spolocnosti
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Používat cestovné poriadky pre vozidlá: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Zobrazovat cestovné poriadky v tikoch namiesto dní: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_QUICKGOTO :{LTBLUE}Rýchla tvorba cestovného poriadku vozidla: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Predvolený typ kolají (v novej/nahranej hre): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :normálne
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :elektrifikované
@@ -1181,6 +1199,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :prvé dostupné
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :posledné dostupné
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :najpoužívanejšie
STR_CONFIG_PATCHES_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Zobrazit rezervované trate: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Zachovať stavebné nástroje aktívne aj po použití: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Zobrazit nástroje výstavby ak nie sú dostupné vhodné vozidlá: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maximalny pocet vlakov hraca: {ORANGE}{STRING}
@@ -1193,6 +1212,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Zakazat
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Zakazat lietadla pre pocitac: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Zakazat lode pre pocitac: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Povolit AI v multiplayeri (experimentalne): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Implicitný servisný interval pre vlaky: {ORANGE}{STRING} dní/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Implicitny servisny interval pre vlaky: {ORANGE}vypnuty
@@ -1237,6 +1257,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :v strede
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :vpravo
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Vzdialenost pre prichytenie okna: {ORANGE}{STRING} bodov
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Vzdialenost pre prichytenie okna: {ORANGE}vypnuté
+STR_CONFIG_PATCHES_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Jemný limit okna (nie dôležité): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Jemný limit okna (nie dôležité): {ORANGE}nepovolený
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Rozvoj miest: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NONE :žiadny
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_SLOW :pomalý
@@ -1254,6 +1276,17 @@ STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{ORANGE}Vozidl
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{ORANGE}Stanice
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{ORANGE}Ekonomika
STR_CONFIG_PATCHES_AI :{ORANGE}Konkurenti
+STR_CONFIG_PATCHES_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Možnosti zobrazenia
+STR_CONFIG_PATCHES_INTERACTION :{ORANGE}Interakcia
+STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Signály
+STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Manipulácia s tovarom
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_NPC :{ORANGE}Počítačový hráči
+STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Autoobnova
+STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Servis
+STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Smerovanie
+STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Vlaky
+STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Mestá
+STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Priemysel
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :zakazane
STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{NUM}
@@ -1403,7 +1436,6 @@ STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Nemozno
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Servisne intervaly v percentach: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Zmenit produkciu
-
############ network gui strings
STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Hra pre viac hrácov
@@ -1576,6 +1608,7 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{NUM} /
STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}Odpojit sa
+STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Vložte čiastku ktorú chcete dať
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Server je chraneny. Zadaj heslo
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Spolocnost je chranena. Zadaj heslo
STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Zoznam klientov
@@ -1615,6 +1648,20 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :vyhodeny zo ser
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :sa pokusal cheatovat
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :server je plny
############ End of leave-in-this-order
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {2:STRING}
+############ Leave those lines in this order!!
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_PLAYERS :Hra pozastavená (nedostatok hráčov)
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_PLAYERS :Hra spustená (dostatok hráčov)
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_CONNECT :Hra pozastavená (pripája sa klient)
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT :Hra spustená (klient sa pripojil)
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT_FAIL :Hra spustená (zlyhalo pripojenie klienta)
+############ End of leave-in-this-order
+STR_NETWORK_CLIENT_LEAVING :odchádza
+STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :*** {STRING} vstúpil do hry
+STR_NETWORK_CLIENT_LEFT :*** {STRING} opustil hru ({2:STRING})
+STR_NETWORK_NAME_CHANGE :*** {STRING} zmenil jeho/jej meno na {STRING}
+STR_NETWORK_GIVE_MONEY :*** {STRING} dal ti spoločnosť {2:CURRENCY}
+STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :*** Dal si {1:STRING} {2:CURRENCY}
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Tim] :
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Tim] {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Tim] pre {STRING}: {GRAY}{STRING}
@@ -1739,6 +1786,8 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Železničná t
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Železničná trasa s kombo a jednosmernými signálmi
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Železničná trať s obojstrannými a jednosmernými signálmi
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Je potrebné najprv odstránit železnicnú stanicu
+STR_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Postaviť oddelene stanicu
+STR_SELECT_STATION_TO_JOIN :{BLACK}Spojiť stanicu
@@ -1927,6 +1976,7 @@ STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Prilis b
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Susedi z viacerymi stanicami/vykladkami
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Prilis vela stanic/vykladok v tomto meste
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Prilis vela stanic/vykladok
+STR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Veľa častí vlakovej stanice
STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Prilis vela autobusovych zastavok
STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Prilis vela zastavok nakladnych automobilov
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Prilis blizko inej stanice/vykladky
@@ -2024,6 +2074,7 @@ STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Nahrat h
STR_4002_SAVE :{BLACK}Ulozit
STR_4003_DELETE :{BLACK}Vymazat
STR_4004 :{COMPANY}, {STRING}
+STR_GAME_SAVELOAD_SPECTATOR_SAVEGAME :Pozorovateľ, {SKIP}{STRING}
STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} megabajtov volnych
STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Zariadenie je necitatelne
STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Ulozenie hry zlyhalo{}{STRING}
@@ -2829,6 +2880,7 @@ STR_UNKNOWN_STATION :neznáma stanic
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Prazdny
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} z {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} z {STATION} (x{NUM})
+STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{VEHICLE} čaká v depe
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nove vozidla
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Vlak je prilis dlhy
@@ -2880,6 +2932,9 @@ STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Nemozno
STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Nie je možné presunút tento príkaz ...
STR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Nie je možné vynechat tento príkaz ...
STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Nie je možné preskocit na vybraný príkaz ...
+STR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}vozidlo nemôže ísť do všetkých staníc
+STR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}vozidlo nemôže ísť do stanice
+STR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}vozidlo zdielajúce tento príkaz nemôže ísť do stanice
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Nemozno posuvat vozdlo ...
STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Zadný stroj vždy doprevádza svoj druhý stroj vpredu
STR_8838_N_A :Nie je{SKIP}
@@ -2987,6 +3042,7 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapacita
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}... musi byt zastaveny v garazi
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemozno predat automobil ...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemozno zastavit/spustit automobil ...
+STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} čaká v depe
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Smeruje do {TOWN} garaze
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}smeruje do {TOWN} garaze, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Servis v garazi {TOWN}
@@ -3068,6 +3124,7 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Smeruje
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Smeruje do {TOWN} lodenice, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Servis v lodenici {TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servis v lodenici {TOWN}, {VELOCITY}
+STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{VEHICLE} čaká v depe
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Postavit lodenicu
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Postavit lodenicu (pre vyrobu a opravy lodi)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Lode - kliknut pre informacie
@@ -3132,6 +3189,7 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Smeruje
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Smeruje do {STATION} hangaru, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Servis v hangari {STATION}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servis v hangari {STATION}, {VELOCITY}
+STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE} čaká v leteckom hangári
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Lietadlo v ceste
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Nemozno zastavit/spustit lietadlo ...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Lietadlo je vo vzduchu
@@ -3256,6 +3314,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Neočakávaný
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Neznáma Akcia 0 nehnuteľnosti.
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Požiadavka na neplatného ID.
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} obsahuje poškodenú sprite. Všetky poškodené sprites budú zobrazované ako červený otáznik (?).
+STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Obsahuje viacero akcií 8 položiek.
STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP :{BLACK}Nahrat vybraný zoznam
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE :{BLACK}Uložit zoznam
@@ -3392,6 +3451,7 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Kliknite
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Zoznam popisov - {COMMA} popis{P "" y ov}
+STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Príkaz zmeňiť tovar po zlyhaní zastavil {VEHICLE}
############ Lists rail types
@@ -3512,6 +3572,9 @@ STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRIN
STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
+STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY}
+STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG}
+STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO}
########
STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Transfer kredity: {LTBLUE}{CURRENCY}
@@ -3667,6 +3730,9 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\q
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:" ZXCVBNM<>? .
########
+############ AI GUI
+########
+
############ town controlled noise level
STR_CONFIG_PATCHES_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Povolit mestom urcené hlukové limity pre letiská: {ORANGE}{STRING}
STR_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Hlukový limit v meste: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max.: {ORANGE}{COMMA}