summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/russian.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2009-07-15 17:45:19 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2009-07-15 17:45:19 +0000
commit4a18ddebc8917f0d89f219fc77002871188486b8 (patch)
tree732a1ab438b6d4fd04ed9987e21d2ad95fdc225d /src/lang/russian.txt
parentf1303f1ae845458573bb37a1a08396dc34d411ff (diff)
downloadopenttd-4a18ddebc8917f0d89f219fc77002871188486b8.tar.xz
(svn r16832) -Update from WebTranslator v3.0:
simplified_chinese - 54 changes by Gavin german - 4 changes by Araxiel korean - 31 changes by telk5093 brazilian_portuguese - 2 changes by Tucalipe russian - 26 changes by Lone_Wolf, Unknown
Diffstat (limited to 'src/lang/russian.txt')
-rw-r--r--src/lang/russian.txt40
1 files changed, 26 insertions, 14 deletions
diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt
index 0fb5b8a42..147751654 100644
--- a/src/lang/russian.txt
+++ b/src/lang/russian.txt
@@ -497,17 +497,29 @@ STR_SEND_FOR_SERVICING :Послать
############ range for months starts
STR_MONTH_ABBREV_JAN :Янв
+STR_MONTH_ABBREV_JAN.gen :янв
STR_MONTH_ABBREV_FEB :Фев
+STR_MONTH_ABBREV_FEB.gen :фев
STR_MONTH_ABBREV_MAR :Мар
+STR_MONTH_ABBREV_MAR.gen :мар
STR_MONTH_ABBREV_APR :Апр
+STR_MONTH_ABBREV_APR.gen :апр
STR_MONTH_ABBREV_MAY :Май
+STR_MONTH_ABBREV_MAY.gen :мая
STR_MONTH_ABBREV_JUN :Июн
+STR_MONTH_ABBREV_JUN.gen :июн
STR_MONTH_ABBREV_JUL :Июл
+STR_MONTH_ABBREV_JUL.gen :июл
STR_MONTH_ABBREV_AUG :Авг
+STR_MONTH_ABBREV_AUG.gen :авг
STR_MONTH_ABBREV_SEP :Сен
+STR_MONTH_ABBREV_SEP.gen :сен
STR_MONTH_ABBREV_OCT :Окт
+STR_MONTH_ABBREV_OCT.gen :окт
STR_MONTH_ABBREV_NOV :Ноя
+STR_MONTH_ABBREV_NOV.gen :ноя
STR_MONTH_ABBREV_DEC :Дек
+STR_MONTH_ABBREV_DEC.gen :дек
############ range for months ends
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
@@ -515,18 +527,18 @@ STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINYFONT}{STRI
STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINYFONT}{STRING}-
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}ПАУЗА
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Сохранение игры; Главное меню; Выход
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Показать список станций компании
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Список станций
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Показать карту
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Показать карту; список городов
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Показать список городов
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Список городов
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Показать финансовую информацию компании
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Показать основную информацию о компании
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Показать графики
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Показать рейтинги компаний
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Показать список поездов компании
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Показать список автотранспорта компании
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Показать список кораблей компании
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Показать список авиатранспорта компании
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Список поездов
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Список автотранспорта
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Список кораблей
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Список авиатранспорта
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Приблизить
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Уменьшить
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Строительство железных дорог
@@ -1162,8 +1174,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Выкл.
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}Скроллинг по клику левой кнопкой мыши: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}Использовать {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} формат даты для имён сохранений
-STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :длинный (31st Dec 2008)
-STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :короткий (31-12-2008)
+STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :длинный (31-е дек 2008)
+STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :короткий (31.12.2008)
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31)
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Автопауза в начале игры: {ORANGE}{STRING}
@@ -2929,7 +2941,7 @@ STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Выбо
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Построить выделенный вагон
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Переименовать тип вагона
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Текущее действие поезда; кликните для его остановки/запуска
-STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Показать список заданий
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Показать задания
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Показать поезд в основном окне
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Отправить поезд в депо. Ctrl+клик - только для обслуживания.
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Заставить поезд проехать на красный сигнал светофора
@@ -3538,7 +3550,7 @@ STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Площ
############ Date formatting
STR_DATE_TINY :{STRING}.{STRING}.{NUM}
STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
-STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
+STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING.gen} {NUM}
STR_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING}
STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY}
@@ -3762,11 +3774,11 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}Скач
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TIP :{BLACK}Начать загрузку выбранного контента
STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE :{SILVER}Всего для загруки: {WHITE}{BYTES}
STR_CONTENT_DETAIL_TITLE :{SILVER}ИНФОРМАЦИЯ О КОНТЕНТЕ
-STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}Вы не выбрали его для загрузки
-STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}Вы выбрали его для загрузки
+STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}Не выбран для загрузки
+STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}Будет загружен
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_AUTOSELECTED :{SILVER}Этот модуль зависит от другого и будет загружен
-STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}Он у вас уже есть
-STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST :{SILVER}Этот контент неизвестен и не может быть загружен для OpenTTD
+STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}Уже установлен
+STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST :{SILVER}Этот модуль неизвестен и не может быть загружен для OpenTTD
STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE :{SILVER}Он заменит уже имеющийся {STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_NAME :{SILVER}Наименование: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_VERSION :{SILVER}Версия: {WHITE}{STRING}