summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/romanian.txt
diff options
context:
space:
mode:
authormaedhros <maedhros@openttd.org>2008-01-27 17:34:08 +0000
committermaedhros <maedhros@openttd.org>2008-01-27 17:34:08 +0000
commitc5b81c93821301ba752377e2f22c4fe1fd84d450 (patch)
tree156f0092a0de937b2ddcf5d46e275fd119e29bee /src/lang/romanian.txt
parent21eef65e77db9645115621ed36b46050d358acbf (diff)
downloadopenttd-c5b81c93821301ba752377e2f22c4fe1fd84d450.tar.xz
(svn r11995) -Cleanup (r11994): Change the string names in all the other languages.
Diffstat (limited to 'src/lang/romanian.txt')
-rw-r--r--src/lang/romanian.txt122
1 files changed, 61 insertions, 61 deletions
diff --git a/src/lang/romanian.txt b/src/lang/romanian.txt
index 6766415b9..870d3753e 100644
--- a/src/lang/romanian.txt
+++ b/src/lang/romanian.txt
@@ -272,9 +272,9 @@ STR_0130_RENAME :{BLACK}Redenume
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Prea multe nume definite
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Numele ales este deja folosit
-STR_0133_WINDOWS :Windows
-STR_0134_UNIX :Unix
-STR_0135_OSX :OS X
+STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
+STR_OSNAME_UNIX :Unix
+STR_OSNAME_OSX :OS X
STR_OSNAME_BEOS :BeOS
STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS
STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
@@ -285,11 +285,11 @@ STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...apart
STR_013C_CARGO :{BLACK}Încãrcãturã
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informatii
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Capacitãti
-STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Încãrcãturi
+STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Încãrcãturi
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Capacitate: {LTBLUE}{CARGO}
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Capacitate: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
-STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Încãrcãtura totalã (capacitatea) acestui tren:
-STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
+STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Încãrcãtura totalã (capacitatea) acestui tren:
+STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Joc nou
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Încarcã joc
@@ -728,7 +728,7 @@ STR_0290_DELETE :{BLACK}Åžterge
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Åžterge acest oraÅŸ
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Salvează scenariul
STR_0293_LOAD_SCENARIO :Încarcă scenariu
-STR_LOAD_HEIGHTMAP :Incarca harta de inaltimi
+STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Incarca harta de inaltimi
STR_0294_QUIT_EDITOR :IeÅŸire din editor
STR_0295 :
STR_0296_QUIT :IeÅŸire din joc
@@ -768,9 +768,9 @@ STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}SalveazÄ
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
-STR_02C3_GAME_OPTIONS :Opţiunile jocului (F2)
-STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Setări dificultate
-STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Configurare patch
+STR_02C4_GAME_OPTIONS :Opţiunile jocului (F2)
+STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Setări dificultate
+STR_MENU_CONFIG_PATCHES :Configurare patch
STR_NEWGRF_SETTINGS :Setari Newgrf
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Optiuni transparenta
STR_GAMEOPTMENU_0A :
@@ -870,8 +870,8 @@ STR_SAVING_GAME :{RED}* * SALV
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Salvarea se efectueaza încã,{}vã rugãm asteptati pânã se încheie!
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Selectează programul muzical 'Ezy Street'
-STR_0335_6 :{BLACK}6
-STR_0336_7 :{BLACK}7
+STR_6 :{BLACK}6
+STR_7 :{BLACK}7
############ start of townname region
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Engleza (Original)
@@ -1646,42 +1646,42 @@ STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Trebuie
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Mai întâi trebuie înlăturată şoseaua
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Lucrari la drum in curs de desfasurare
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Construcţii rutiere
-STR_1802_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Construcţie Tramvai
+STR_WHITE_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Construcţie Tramvai
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Alege pod rutier
STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... drumurile cu sens unic nu pot avea bifurcatii
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Nu pot construi ÅŸosea aici...
-STR_1804_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Nu pot construi şină de tramvai aici...
+STR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Nu pot construi şină de tramvai aici...
STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Nu pot înlătura şoseaua...
-STR_1805_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Nu pot înlătura şina de tramvai de aici...
+STR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Nu pot înlătura şina de tramvai de aici...
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientarea autobazei
-STR_1806_TRAM_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientarea Depoului de Tramvaie
+STR_TRAM_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientarea Depoului de Tramvaie
STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nu pot construi autobază aici...
-STR_1807_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE :{WHITE}Nu pot construi depou de tramvaie aici...
+STR_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE :{WHITE}Nu pot construi depou de tramvaie aici...
STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Nu pot construi staţie de autobuz...
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Nu pot construi platformă pentru camioane...
-STR_1808_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Nu pot construi staţie de tramvai aici...
-STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Nu pot construi staţie de tramvai aici...
+STR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Nu pot construi staţie de tramvai aici...
+STR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Nu pot construi staţie de tramvai aici...
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Construcţii rutiere
-STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Construcţie tramvai
+STR_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Construcţie tramvai
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Construieşte secţiune de şosea
STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}Construieste sectiune de sosea folosind modul Auto-sosea
-STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Construcieşte şină de tramvai
+STR_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Construcieşte şină de tramvai
STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP :{BLACK}Construieste sectiune de sina de tramvai folosind modul Auto-tramvai
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Construieşte o autobază (pentru construire şi întreţinere de autovehicule)
-STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Construieste depou tramvaie (pentru constructii si reparatii vehicule)
+STR_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Construieste depou tramvaie (pentru constructii si reparatii vehicule)
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Plasează staţie de autobuz
STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Construieşte platformă pentru camioane
-STR_180D_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Construieste statie de tramvai pentru calatori
-STR_180E_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Construieste statie de transport marfar
+STR_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Construieste statie de tramvai pentru calatori
+STR_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Construieste statie de transport marfar
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}ConstruieÅŸte pod rutier
-STR_180F_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}ConstruieÅŸte pod pentru tramvaie
+STR_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}ConstruieÅŸte pod pentru tramvaie
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}ConstruieÅŸte tunel rutier
-STR_1810_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}ConstruieÅŸte tunel pentru tramvaie
+STR_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}ConstruieÅŸte tunel pentru tramvaie
STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Activare/Dezactivare sensuri unice
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Comutator pentru construcţie/înlăturare şosele
-STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Comuta constructie/stergere pentru constructia de linii de tramvaie
+STR_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Comuta constructie/stergere pentru constructia de linii de tramvaie
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Alege orientarea autobazei
-STR_1813_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Alege orientarea depoului de tramvaie
+STR_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Alege orientarea depoului de tramvaie
STR_1814_ROAD :Åžosea
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Stradă iluminată
STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Stradă cu copaci pe margine
@@ -1824,8 +1824,8 @@ STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Prea apr
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Este adiacentă mai multor staţii
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Prea multe staţii în acest oraş
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Prea multe staţii
-STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Prea multe staţii de autobuz
-STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Prea multe staţii de camion
+STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Prea multe staţii de autobuz
+STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Prea multe staţii de camion
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Prea aproape de altă staţie
STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Mai întâi trebuie demolată gara
@@ -1856,12 +1856,12 @@ STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION
STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} acceptă acum {STRING} si {STRING}
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Orientarea staţiei
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Orientarea platformei de camioane
-STR_3042_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Orientarea staţiei de tramvai pentru călători
-STR_3043_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT :{WHITE}Orientarea staţiei de tramvai pentru marfă
+STR_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Orientarea staţiei de tramvai pentru călători
+STR_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT :{WHITE}Orientarea staţiei de tramvai pentru marfă
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Mai întâi trebuie demolată staţia de autobuz
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Mai întâi trebuie demolată platforma pentru camioane
-STR_3046_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Mai întâi trebuie demolată staţia de tramvai
-STR_3047_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Mai întâi trebuie demolată staţia de tramvai
+STR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Mai întâi trebuie demolată staţia de tramvai
+STR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Mai întâi trebuie demolată staţia de tramvai
STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Staţi{P e i}
STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_304A_NONE :{YELLOW}- Nici una -
@@ -1873,8 +1873,8 @@ STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Alege nu
STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Alege lungimea liniilor gării
STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Alege orientarea staţiei de autobuz
STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Alege orientarea platformei pentru camioane
-STR_3051_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Alege orientarea staţiei de tramvai
-STR_3052_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Alege orientarea staţiei de tramvai
+STR_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Alege orientarea staţiei de tramvai
+STR_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Alege orientarea staţiei de tramvai
STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Centrează imaginea pe locaţia staţiei
STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Afişează evaluările staţiei
STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Schimbă numele staţiei
@@ -1896,7 +1896,7 @@ STR_3068_DOCK :{WHITE}Port
STR_3069_BUOY :Baliză
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...baliză în cale
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...staţie prea mare
-STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...staţiile neuniforme nu sunt permise
+STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...staţiile neuniforme nu sunt permise
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Tine apãsat CTRL pentru a alege mai mult decât un obiect
STR_UNDEFINED :(sir nedefinit)
@@ -1937,7 +1937,7 @@ STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}SalveazÄ
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Alege tipul noului joc
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Alege un scenariu (verde), un joc predefinit (albastru) sau o hartă aleatoare
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Generează o hartă aleatoare
-STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Încarcă harta înălţimilor
+STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Încarcă harta înălţimilor
##id 0x4800
STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} în cale
@@ -2141,10 +2141,10 @@ STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Volumul
STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Economie: {ORANGE}{STRING}
STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Trenurile întorc: {ORANGE}{STRING}
STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Dezastre: {ORANGE}{STRING}
-STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Reacţia autorităţilor la modificarea mediului: {ORANGE}{STRING}
+STR_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Reacţia autorităţilor la modificarea mediului: {ORANGE}{STRING}
############ range for difficulty settings ends
-STR_26816_NONE :zero
+STR_NONE :zero
STR_NUM_VERY_LOW :Foarte putine
STR_6816_LOW :scăzut
STR_6817_NORMAL :normal
@@ -2182,9 +2182,9 @@ STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :doar la capăt
STR_6836_OFF :inactiv
STR_6837_ON :activ
STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Afişează clasamentul celor mai bune punctaje
-STR_6839_PERMISSIVE :permisivă
-STR_683A_TOLERANT :tolerantă
-STR_683B_HOSTILE :ostilă
+STR_PERMISSIVE :permisivă
+STR_TOLERANT :tolerantă
+STR_HOSTILE :ostilă
##id 0x7000
STR_7000 :
@@ -2321,7 +2321,7 @@ STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Nu pot c
STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Nu pot vinde 25% din acţiunile acestei companii...
STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% deţinute de {COMPANY})
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} a fost preluată de {COMPANY}!
-STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Această companie încă nu vinde acţiuni...
+STR_PROTECTED :{WHITE}Această companie încă nu vinde acţiuni...
STR_LIVERY_DEFAULT :Uniforma standard
STR_LIVERY_STEAM :Motor cu abur
@@ -2628,17 +2628,17 @@ STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Tren în
STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
STR_8806_GO_TO :Mergi la {STATION}
-STR_8807_GO_TO_TRANSFER :Mergi la {STATION} (Preia încărcătura pentru transfer)
-STR_8808_GO_TO_UNLOAD :Mergi la {STATION} (Descarcă)
-STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :Mergi la {STATION} (Descarcă încărcătura pentru transfer)
-STR_880A_GO_TO_LOAD :Mergi la {STATION} (Încarcă)
-STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD :Mergi la {STATION} (Aşteaptă 100% încărcătură pentru transfer)
-STR_880C_GO_NON_STOP_TO :Mergi fără oprire la {STATION}
-STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Mergi fără oprire la {STATION} (Preia încărcătura pentru transfer)
-STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Mergi fără oprire la {STATION} (Descarcă)
-STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Mergi fără oprire la {STATION} (Descarcă încărcătura pentru transfer)
-STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Mergi fără oprire la {STATION} (Încarcă)
-STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Mergi fără oprire la {STATION} (Aşteaptă 100% încărcătură pentru transfer)
+STR_GO_TO_TRANSFER :Mergi la {STATION} (Preia încărcătura pentru transfer)
+STR_8807_GO_TO_UNLOAD :Mergi la {STATION} (Descarcă)
+STR_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :Mergi la {STATION} (Descarcă încărcătura pentru transfer)
+STR_8808_GO_TO_LOAD :Mergi la {STATION} (Încarcă)
+STR_GO_TO_TRANSFER_LOAD :Mergi la {STATION} (Aşteaptă 100% încărcătură pentru transfer)
+STR_880A_GO_NON_STOP_TO :Mergi fără oprire la {STATION}
+STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Mergi fără oprire la {STATION} (Preia încărcătura pentru transfer)
+STR_880B_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Mergi fără oprire la {STATION} (Descarcă)
+STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Mergi fără oprire la {STATION} (Descarcă încărcătura pentru transfer)
+STR_880C_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Mergi fără oprire la {STATION} (Încarcă)
+STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Mergi fără oprire la {STATION} (Aşteaptă 100% încărcătură pentru transfer)
STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Mergi la depoul {TOWN}
STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Service la Depoul {TOWN}
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Mergi fără oprire la Depoul {TOWN}
@@ -2742,7 +2742,7 @@ STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Micsorea
STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Afiseazã detalii despre încãrcãtura transportatã
STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Afiseazã detalii despre componentele trenului
STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Afiseazã capacitãtile componentelor trenului
-STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Afiseazã capacitãtile totale ale trenului, diferentiate pe tip de încãrcãturã
+STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Afiseazã capacitãtile totale ale trenului, diferentiate pe tip de încãrcãturã
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Lista de comenzi - clic pe comandã pentru a o selecta
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Renunta la comanta acruala si preia-o pe urmatoarea. CTRL + click face salt la comanda selectata
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Sterge comanda selectatã
@@ -2773,8 +2773,8 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Nu pot schimba sensul de mers al trenului...
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Redenumeste modelul vehiculului feroviar
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nu pot redenumi modelul acestui vehicul...
-STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Comanda selectatã forteazã vehiculul sã arunce încãrcãtura
-STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Transferă
+STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Comanda selectatã forteazã vehiculul sã arunce încãrcãtura
+STR_TRANSFER :{BLACK}Transferă
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Curata timp
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Reinitializeaza contorul de intarziere
@@ -2852,8 +2852,8 @@ STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nu pot r
STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Numele autovehiculului
STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Cetãtenii sãrbãtoresc{}sosirea primului autobuz la {STATION}!
STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Cetãtenii sãrbãtoresc{}sosirea primului camion la {STATION}!
-STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Cetăţenii sărbătoresc . . .{}sosirea primului primul tramvai pentru călători la {STATION}!
-STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Cetăţenii sărbătoresc . . .{}sosirea primului primul tramvai pentru marfă la {STATION}!
+STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Cetăţenii sărbătoresc . . .{}sosirea primului primul tramvai pentru călători la {STATION}!
+STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Cetăţenii sărbătoresc . . .{}sosirea primului primul tramvai pentru marfă la {STATION}!
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Accident rutier!{}Soferul decedat in urma coliziunii cu un tren
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Accident rutier!{}{COMMA} victime in urma coliziunii cu un tren
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Nu pot schimba întoarce autvehiculul...
@@ -2862,7 +2862,7 @@ STR_9034_RENAME :{BLACK}Redenume
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Redenumeste modelul de autovehicul
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Redenumeste modelul autovehiculului
STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nu pot redenumi modelul acestui autovehicul...
-STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Mergi la Autobaza {TOWN}
+STR_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Mergi la Autobaza {TOWN}
STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Service la Autobaza {TOWN}
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Adapteaza autovehiculul pentru o incarcatura diferita