summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/portuguese.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2009-06-30 10:01:05 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2009-06-30 10:01:05 +0000
commite32a51c8b71d84ea7160658b52dc79e7972c2589 (patch)
tree524cab58d299fef66dbfa6f88f2d69d61e616011 /src/lang/portuguese.txt
parent985608c71332b413b2abe2bbf89a140c2c19d8f1 (diff)
downloadopenttd-e32a51c8b71d84ea7160658b52dc79e7972c2589.tar.xz
(svn r16695) -Update: WebTranslator2 update to 2009-06-30 10:00:57
japanese - 6 fixed by nex259 (6) norwegian_bokmal - 8 fixed by jankmi (8) portuguese - 9 fixed by SnowFlake (9) serbian - 111 fixed by etran (111) spanish - 1 fixed by erregerre (1)
Diffstat (limited to 'src/lang/portuguese.txt')
-rw-r--r--src/lang/portuguese.txt13
1 files changed, 11 insertions, 2 deletions
diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt
index f089d9dd0..3737e4a95 100644
--- a/src/lang/portuguese.txt
+++ b/src/lang/portuguese.txt
@@ -1,12 +1,12 @@
##name Portuguese
##ownname Português
##isocode pt_PT
-##winlangid 0x0816
-##grflangid 0x36
##plural 0
##textdir ltr
##digitsep .
##digitsepcur .
+##winlangid 0x0816
+##grflangid 0x36
#
@@ -320,6 +320,7 @@ STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Tem a c
STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Abandonar jogo
STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Seleccione forma de ordenação (descendente/ascendente)
STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Seleccione critério de ordenação
+STR_FILTER_CRITERIA_TIP :{BLACK}Seleccione o critério de filtragem/procura
STR_SORT_BY :{BLACK}Ordenar por
STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}População
@@ -342,6 +343,8 @@ STR_SORT_BY_LENGTH :Comprimento
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Restante tempo de vida
STR_SORT_BY_FACILITY :Tipo de Estação
STR_SORT_BY_WAITING :Valor da carga em espera
+STR_SORT_BY_RATING_MAX :Maior carga
+STR_SORT_BY_RATING_MIN :Menor carga
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :EngineID (ordernação clássica)
STR_ENGINE_SORT_COST :Custo
STR_ENGINE_SORT_POWER :Potência
@@ -940,6 +943,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Mostrar
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Mostrar sinais no lado da circulação: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Mostrar janela das finanças no fim do ano: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}New orders are 'non-stop' by default: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :perto do fim
+STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :no meio
+STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :longe do fim
STR_CONFIG_SETTING_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Fila de veículos de estrada (com efeitos de quantidade): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Deslocar janela quando o rato está na borda do mapa: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Permitir o suborno da autoridade local: {ORANGE}{STRING}
@@ -2608,6 +2614,9 @@ STR_ORDER_GO_TO :Ir para
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Ir, sem paragens, para
STR_ORDER_GO_VIA :Ir via
STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Ir, sem paragens, via
+STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[perto do fim]
+STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[no meio]
+STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END :[longe do fim]
STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Carga completa de qualquer mercadoria
STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Carregar se disponível
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Carga completa de todas as mercadorias