diff options
author | rubidium <rubidium@openttd.org> | 2009-07-20 11:12:59 +0000 |
---|---|---|
committer | rubidium <rubidium@openttd.org> | 2009-07-20 11:12:59 +0000 |
commit | dc943b35e092f80bb5e3b972b4d5ed73bbccb546 (patch) | |
tree | 406e6344f962cde64ae54d5942dd6a0d3e53c974 /src/lang/portuguese.txt | |
parent | 7b92d9efe4efbc69b4a2b4563f2fc7645bc8938d (diff) | |
download | openttd-dc943b35e092f80bb5e3b972b4d5ed73bbccb546.tar.xz |
(svn r16885) -Codechange: reduce (string) duplication with vehicle lists
Diffstat (limited to 'src/lang/portuguese.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/portuguese.txt | 21 |
1 files changed, 4 insertions, 17 deletions
diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt index c35e1def7..997ab4cd7 100644 --- a/src/lang/portuguese.txt +++ b/src/lang/portuguese.txt @@ -1196,7 +1196,6 @@ STR_WAYPOINT :{WHITE}Ponto de STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Seleccione um tipo de ponto de passagem STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Trem{P "" s} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Editar nome do ponto de passagem @@ -2717,7 +2716,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Novos Ve STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Comboio muito longo STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Os comboios só podem ser alterados quando parados num depósito -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Comboios +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Comboios STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Novos VeÃculos Ferroviários STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Novos comboios para carris electrificados @@ -2864,7 +2863,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Preenche ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}VeÃculo de estrada no caminho -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} VeÃculos de Estrada +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} VeÃculos de Estrada STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Depósito de VeÃculos de Estrada STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Novos VeÃculos STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Novos VeÃculos de Estrada @@ -2927,7 +2926,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Canais STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Não é possÃvel construir doca aqui... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Depósito Naval STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Novos Barcos -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Barcos +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Barcos STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Novos Barcos STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Barco STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Clonar Navio @@ -2992,7 +2991,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Esta acà STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nova Aeronave STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Aeronave STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Não é possÃvel construir aeronave... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aeronaves +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Aeronaves STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Não é possÃvel mandar aeronave para o hangar... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Dirige-se ao hangar de {STATION} STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Dirige-se ao hangar de {STATION}, {VELOCITY} @@ -3188,10 +3187,6 @@ STR_LORRY :{BLACK}{LORRY} STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Comboios -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Veiculos de Estrada -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Aviões -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Barcos STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Mostrar todos os comboios que têm esta estação nas ordens de serviço STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Mostrar todos os veÃculos de estrada que têm esta estação nas ordens de serviço @@ -3220,10 +3215,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Autosubs STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Autosubstituir todos os barcos no depósito STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Autosubstituir todas as aeronaves no depósito -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Comboio{P "" s} -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} VeÃculo{P "" s} de Estrada -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Barco{P "" s} -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Aeronave{P "" s} STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Substituir {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Iniciar Subst. de VeÃculos @@ -3439,10 +3430,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM :{TINYFONT}{COMM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Adic. veÃc. partilh. STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Remover todos os veÃculos -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Comboio{P "" s} -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} VeÃculo{P "" s} de estrada -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Barco{P "" s} -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Avi{P "ão" "ões"} STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renomear um grupo STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}ImpossÃvel criar grupo... |