summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/portuguese.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2012-11-27 18:45:56 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2012-11-27 18:45:56 +0000
commitb5674ea9fae4244624c034ba862a0cc55307f43c (patch)
treed910ff9b40494efdb83fa0d03fd7401bde5a132e /src/lang/portuguese.txt
parentdd927f0c4745943f3f87f65dd7e0336165156b41 (diff)
downloadopenttd-b5674ea9fae4244624c034ba862a0cc55307f43c.tar.xz
(svn r24766) -Update from WebTranslator v3.0:
basque - 51 changes by lutxiketa catalan - 5 changes by arnau dutch - 5 changes by habell english_US - 5 changes by Rubidium esperanto - 11 changes by Joncst french - 11 changes by gromlin italian - 5 changes by lorenzodv latvian - 5 changes by Parastais lithuanian - 46 changes by Stabilitronas polish - 5 changes by wojteks86 portuguese - 8 changes by skkeeper
Diffstat (limited to 'src/lang/portuguese.txt')
-rw-r--r--src/lang/portuguese.txt9
1 files changed, 8 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt
index da1b66c3f..40a463c9a 100644
--- a/src/lang/portuguese.txt
+++ b/src/lang/portuguese.txt
@@ -403,6 +403,7 @@ STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Avaliação det
############ range for industry menu starts
STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :Lista de indústrias
+STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_CHAIN :Cadeias de indústria
STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Financiar nova indústria
############ range ends here
@@ -1223,12 +1224,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :Permitir estaç
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :Permitir construção de estações adjacentes: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS_HELPTEXT :Permitir que estações diferentes se toquem
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :Utilizar múltiplos conjuntos NewGRF de veículos: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_HELPTEXT :Opção de compatibilidade com NewGRFs antigos. Não desactive se não sabe exactamente o que está a fazer.
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Não é possível mudar quando já existem veículos.
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE :Manutenção de infraestruturas: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :Aeroportos nunca expiram: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :Avisar se o veículo está perdido: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT :Mostrar mensagens sobre veículos que não conseguem encontrar o caminho para o seu próximo destino.
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :Analisar ordens dos veículos: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :Não
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :Sim, mas excluir veículos parados
@@ -1247,7 +1250,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Grossura das li
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Gerador de terra: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Original
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
-STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Refinarias de óleo são construídas apenas próximo da borda do mapa, isto é, na costa para mapas de ilha
+STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Distância máxima entre o limite do mapa e Refinarias de Petróleo: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Refinarias de petróleo são construídas apenas próximo da borda do mapa, isto é, na costa para mapas de ilha
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Altura da linha de neve: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Rudeza do terreno (apenas TerraGenesis) : {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Muito suave
@@ -1286,8 +1290,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :Ampliar mapa
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Percorrer mapa
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :Desligado
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :Velocidade da roda do rato no mapa: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER_HELPTEXT :Controlo de sensibilidade da roda de rolagem do rato
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Emulação de clique de botão direito: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Selecione o método de emulação dos cliques do botão direito do rato
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Clique para comando
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Clique para controlo
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Desligado
@@ -1342,6 +1348,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :Activar limites
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :Desactivar carris electrificados: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :Noticias a cores aparecem em: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :Ano em que os anúncios de jornal começam a ser mostrados a cores. Antes deste ano, serão mostrados a preto e branco.
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Data de início: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :Activar economia regular (alterações menores): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Permite comprar acções de outras empresas: {STRING}