summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/portuguese.txt
diff options
context:
space:
mode:
authormiham <miham@openttd.org>2007-08-14 20:10:42 +0000
committermiham <miham@openttd.org>2007-08-14 20:10:42 +0000
commit88479868d5d24f546182b92b2aa67574731da18c (patch)
treed4c7b5fef91aa6bd3c5a6372beba60c515530208 /src/lang/portuguese.txt
parent5d8fa0616e3642677ee3049549da5f70e1f21912 (diff)
downloadopenttd-88479868d5d24f546182b92b2aa67574731da18c.tar.xz
(svn r10894) -Update: WebTranslator2 update to 2007-08-14 22:08:16
catalan - 5 fixed, 1 changed by arnaullv (6) czech - 5 fixed, 1 changed by Hadez (6) dutch - 5 fixed, 1 changed by habell (6) french - 5 fixed, 1 changed by glx (6) hungarian - 5 fixed, 1 changed by miham (6) japanese - 1 changed by ickoonite (1) portuguese - 1 changed by izhirahider (1) spanish - 1 changed by eusebio (1)
Diffstat (limited to 'src/lang/portuguese.txt')
-rw-r--r--src/lang/portuguese.txt10
1 files changed, 7 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt
index 0338f6725..b9b817c0c 100644
--- a/src/lang/portuguese.txt
+++ b/src/lang/portuguese.txt
@@ -1262,6 +1262,7 @@ STR_LANDINFO_LOCK :Dique
STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...boia está em uso!
+STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Coordenadas: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Não é possível remover parte da estação...
STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Não é possível converter o tipo de linha aqui...
@@ -1372,12 +1373,12 @@ STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}Definir
STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}Proteja o jogo com uma senha se não desejar que pessoas indesejadas se juntem
STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Seleccione um mapa:
STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}Em que mapa deseja jogar?
-STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Máximo de clientes:
-STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Escolha o número máximo de clientes. Não necessitam estar todos presentes.
STR_NETWORK_LAN :Rede Local
STR_NETWORK_INTERNET :Internet
STR_NETWORK_LAN_INTERNET :Rede Local / Internet
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (divulgar)
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Máximo de clientes:
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Escolha o número máximo de clientes. Não necessitam estar todos presentes.
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Máximo de Companhias:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Limitar o servidor a um certo número de Companhias
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Máximo de espectadores:
@@ -1611,9 +1612,13 @@ STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...a ár
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Caminhos-de-ferro com sinais normais
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Caminhos-de-ferro com pre-sinais
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Caminhos-de-ferro com sinais de saída
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Caminhos-de-ferro com sinais combinados
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Carris com sinais normais e pré-sinais
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Carris com sinais normais e de saída
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Carris com sinais normais e combinados
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Carris com pré-sinais e sinais de saída
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Carris com pré-sinais e sinais combinados
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Carris com sinais de saída e combinados
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}É preciso remover a estação primeiro
@@ -3339,7 +3344,6 @@ STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Remover
STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Mudar o nome do grupo seleccionado
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP :{BLACK}Clique para proteger este grupo da autosubstituição global
-
STR_COMPANY_NAME :{COMPANY}
STR_ENGINE_NAME :{ENGINE}
STR_GROUP_NAME :{GROUP}