summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/portuguese.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2010-07-12 17:45:14 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2010-07-12 17:45:14 +0000
commit6e7a8dfd86cf343e2b5150a267027e9784899b13 (patch)
treea9883c07b2ec5b211729ccbf06cf578b6c52642c /src/lang/portuguese.txt
parentf7172489906fb64793410fa558c6a1eda311c933 (diff)
downloadopenttd-6e7a8dfd86cf343e2b5150a267027e9784899b13.tar.xz
(svn r20131) -Update from WebTranslator v3.0:
bulgarian - 6 changes by kokobongo korean - 5 changes by junho2813 portuguese - 9 changes by ABCRic russian - 9 changes by Lone_Wolf
Diffstat (limited to 'src/lang/portuguese.txt')
-rw-r--r--src/lang/portuguese.txt13
1 files changed, 9 insertions, 4 deletions
diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt
index 0799bea8d..8d928c428 100644
--- a/src/lang/portuguese.txt
+++ b/src/lang/portuguese.txt
@@ -1085,10 +1085,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Permiti
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Permitir a construção de comboios muito longos: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Modelo de aceleração de comboios: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Original
-STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realístico
-STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Tipo de aceleração do veículo de estrada: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realista
+STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Tipo de aceleração dos veículos de estrada: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Original
-STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realístico
+STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realista
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Declive das inclinações para comboios {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Inclinação das subidas para veículos de estrada {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Proibir comboios e barcos fazer curvas de 90 graus: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (Não com OPF)
@@ -1825,7 +1825,7 @@ STR_CONTENT_DETAIL_TYPE :{SILVER}Tipo: {
STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE :{SILVER}Tamanho da descarga: {WHITE}{BYTES}
STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF :{SILVER}Seleccionado devido a: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES :{SILVER}Dependências: {WHITE}{STRING}
-STR_CONTENT_DETAIL_TAGS :{SILVER}Tags: {WHITE}{STRING}
+STR_CONTENT_DETAIL_TAGS :{SILVER}Etiquetas: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_NO_ZLIB :{WHITE}OpenTTD está compilado sem suporte "zlib"...
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... não é possível o descarregamento de conteúdo!
@@ -3463,6 +3463,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Impossí
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Impossível remover paragem de eléctricos de passageiros
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Impossível remover estação de eléctricos de mercadorias...
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_STOP_FIRST :{WHITE}Deverá remover a paragem rodoviária primeiro
+STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION :{WHITE}...não há nenhuma estação aqui
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Precisa de demolir a estação primeiro
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST :{WHITE}Precisa de demolir a estação de autocarros primeiro
@@ -3528,6 +3529,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Não é
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Não é possível remover linha férrea daqui...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Não é possível remover sinais daqui...
STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Não é possível converter sinais aqui...
+STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK :{WHITE}...não há linha férrea
+STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS :{WHITE}...não há sinais
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Não é possível converter o tipo de linha aqui...
@@ -3538,6 +3541,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Não é
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Não é possível construir carris para eléctricos neste local...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Não é possível remover estrada daqui...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Não é possível remover carris para eléctricos deste local...
+STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}...não há estrada
+STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}...não há carris para eléctricos
# Waterway construction errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Não é possível construir canais aqui...