summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/polish.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2012-01-17 18:46:04 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2012-01-17 18:46:04 +0000
commit3dcf19fd07ab50469f4a1efa59829369c3b48807 (patch)
tree08d139a402f054c92420de2e79d0ef7410bbf9d8 /src/lang/polish.txt
parent4f62472fd98145ca9d4e479dfbd1f2fb0b4ed524 (diff)
downloadopenttd-3dcf19fd07ab50469f4a1efa59829369c3b48807.tar.xz
(svn r23818) -Update from WebTranslator v3.0:
belarusian - 1 changes by KorneySan finnish - 7 changes by jpx_ french - 110 changes by OliTTD german - 1 changes by NG italian - 7 changes by lorenzodv latvian - 69 changes by Parastais polish - 38 changes by wojteks86 romanian - 10 changes by kkmic russian - 1 changes by akasoft slovenian - 140 changes by Necrolyte welsh - 4 changes by kazzie
Diffstat (limited to 'src/lang/polish.txt')
-rw-r--r--src/lang/polish.txt44
1 files changed, 42 insertions, 2 deletions
diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt
index 9d39df5fd..a54432c50 100644
--- a/src/lang/polish.txt
+++ b/src/lang/polish.txt
@@ -825,7 +825,8 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Przełącz konsolę
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Debugowanie SI / GameScript
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Zrzut ekranu
-STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Zrzut powiększenia bez okien
+STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Pełne przybliżenie na screenshocie
+STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Screenshot z przybliżeniem domyślnym
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Zrzut ekranu całej mapy
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Info o 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Wyrównywanie sprite-ów
@@ -2178,6 +2179,10 @@ STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Masz zab
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Zostałeś wyrzucony z serwera
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Ułatwienia są niedozwolone na tym serwerze
STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Wysyłano zbyt dużo komend na serwer
+STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Zbyt długo wprowadzałeś hasło
+STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}Twój komputer zbyt długo probował się połączyć
+STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP :{WHITE}Pobieranie mapy trwało zbyt długo
+STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN :{WHITE}Zbyt długo łączyłeś się do serwera
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :błąd ogólny
@@ -2196,6 +2201,10 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED :wyrzucony przez
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER :próbował użyć ułatwień
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :serwer jest pełny
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS :wysyłał zbyt wiele komend
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_PASSWORD :nie otrzymano hasła w odpowiednim czasie
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_COMPUTER :przekroczono czas
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_MAP :pobieranie mapy trwało zbyt długo
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN :przetwarzanie mapy trwało za długo
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Możliwa utrata połączenia
@@ -2833,6 +2842,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_VIEW_CHANGELOG :{BLACK}Lista zm
STR_NEWGRF_SETTINGS_VIEW_LICENSE :{BLACK}Licencja
STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS :{BLACK}Ustaw parametry
+STR_NEWGRF_SETTINGS_SHOW_PARAMETERS :{BLACK}Pokaż parametry
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Zmień paletę
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP :{BLACK}Zmień paletę kolorów wybranego NewGRF.{}Zrób to gdy grafika tego NewGRF jest różowa
STR_NEWGRF_SETTINGS_APPLY_CHANGES :{BLACK}Zastosuj zmiany
@@ -2910,9 +2920,16 @@ STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{1:STRING} wyma
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :pliku GRF który miał być tłumaczony
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Wczytano zbyt wiele NewGRF
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Ładowanie {1:STRING} jako statyczne NewGRF z {STRING} może spowodować desynchronizacje
+STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Nieoczekiwany sprite (sprite {3:NUM})
+STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Nieznana wartość Action 0 {4:HEX} (sprite {3:NUM})
+STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Próba użycia niepoprawnego ID (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} zawiera uszkodzoną teksturę. Wszystkie uszkodzone tekstury będą pokazane jako czerwony znak zapytania (?)
+STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Zawiera wiele wpisów Action 8 (sprite {3:NUM})
+STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Odczyt poza obszar pseudo-sprite'u (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Aktualnie używany zestaw grafik jest niekompletny.{}Proszę zaktualizować podstawowy zestaw grafik
+STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Potrzebne źródło GRF nie jest dostępne (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} został wyłączony przez {STRING}
+STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Niepoprawny/nieznany format układu sprite'u (sprite {3:NUM})
# NewGRF related 'general' warnings
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Uwaga!
@@ -3040,6 +3057,29 @@ STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Brak
STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}Cele firmy:
STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Kliknij na celu by wyśrodkować widok na przedsiębiorstwie/mieście/tytule. Ctrl+kliknięcie otwiera nowe okno podglądu lokacji danego przedsiębiorstwa.miasta/tytułu
+# Goal question window
+STR_GOAL_QUESTION_CAPTION :{WHITE}Pytanie
+
+### Start of Goal Question button list
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Anuluj
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Nie
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_YES :Tak
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_DECLINE :Odrzuć
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_ACCEPT :Akceptuj
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_IGNORE :Ignoruj
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RETRY :Spróbuj ponownie
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_PREVIOUS :Poprzedni
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NEXT :Następny
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_STOP :Stop
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_START :Start
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_GO :Idź
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CONTINUE :Kontynuuj
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Restartuj
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Odłóż
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Poddaj się
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Zamknij
+
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subsydia
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}Oferta subsydiów dla usługi przewozu:
@@ -3863,7 +3903,7 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Game Scr
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Sprawdź log Game Script
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Nie znaleziono SI do wczytania.{}SI jest nieaktywne i nic nie robi.{}Możesz ściągnąć SI z 'Dodatki Online' w głównym menu gry
-STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Jedna z działających SI przestała działać. Prosimy o zgłoszenie tego autorowi SI dołączając zrzut ekranu okna odpluskwiania SI
+STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Jeden z uruchomionych skryptów przestał działać. Prosimy o zgłoszenie tego autorowi skryptu dołączając zrzut ekranu okna debugowania SI / GameScript
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Okno debugowania SI / GameScript jest dostępne tylko na serwerze
# AI configuration window