summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/luxembourgish.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2021-03-29 17:52:55 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2021-03-29 17:52:55 +0000
commite23ccc95f5905e43b2ec0a2c3408ec881abf94f9 (patch)
treeaf9fe84e3722330937faea94735b5c95e6eb8ca2 /src/lang/luxembourgish.txt
parenta1230b932c82503503c24e4eaa48731f5909a151 (diff)
downloadopenttd-e23ccc95f5905e43b2ec0a2c3408ec881abf94f9.tar.xz
Update: Translations from eints
english (us): 7 changes by HAJDog247 czech: 18 changes by PatrikSamuelTauchim luxembourgish: 99 changes by phreeze83 serbian: 4 changes by nkrs catalan: 20 changes by J0anJosep french: 1 change by arikover portuguese: 30 changes by azulcosta
Diffstat (limited to 'src/lang/luxembourgish.txt')
-rw-r--r--src/lang/luxembourgish.txt104
1 files changed, 99 insertions, 5 deletions
diff --git a/src/lang/luxembourgish.txt b/src/lang/luxembourgish.txt
index 94dad3fc1..c386e578e 100644
--- a/src/lang/luxembourgish.txt
+++ b/src/lang/luxembourgish.txt
@@ -194,6 +194,7 @@ STR_COLOUR_DEFAULT :Standard
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}mph
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA}{NBSP}km/h
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA}{NBSP}m/s
+STR_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS :{DECIMAL}{NBSP}Felder/Dag
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}bhp
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}{NBSP}ps
@@ -312,8 +313,15 @@ STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Luedungskapazit
STR_SORT_BY_RANGE :Längt
STR_SORT_BY_POPULATION :Bevölkerung
STR_SORT_BY_RATING :Rating
+STR_SORT_BY_NUM_VEHICLES :Unzuel Gefierer
+STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_YEAR :Totale Profit lescht Joer
+STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_YEAR :Totale Profit dëst Joer
+STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_YEAR :Durchschnëttsprofit lescht Joer
+STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_YEAR :Durchschnëttsprofit dëst Joer
# Group by options for vehicle list
+STR_GROUP_BY_NONE :Keng
+STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Gedeelten Opträg
# Tooltips for the main toolbar
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Spill pausen
@@ -739,6 +747,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINY_FONT}{BLA
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Knubbelegt Land
STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Grasland
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Onerschlossend Land
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAINFOREST :{TINY_FONT}{BLACK}Reebësch
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{TINY_FONT}{BLACK}Felder
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{TINY_FONT}{BLACK}Beem
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{TINY_FONT}{BLACK}Fielsen
@@ -770,6 +779,7 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}Weis all
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Lescht Meldung oder News
STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSEIERT * *
+STR_STATUSBAR_PAUSED_LINK_GRAPH :{ORANGE}* * PAUSEIERT (warden op d'Aktualiséirung vun der Linkgrafik) * *
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}AUTOSPÄICHEREN
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * SPÄICHERT D'SPILL * *
@@ -935,6 +945,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MXN :Mexikanesche Pe
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NTD :New Taiwan Dollar (NTD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CNY :Chinesesch Renminbi (CNY)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HKD :Hong Kong Dollar (HKD)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IDR :Indonesesch Rupiah (IDR)
############ end of currency region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Lénks fueren
@@ -989,6 +1000,8 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Wielt d'
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :Aaner
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_ITEM :{NUM}x{NUM}
+STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Hardwarebeschleunegung
+STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}D'Astellung huet réicht en Afloss no engem Neistart vum Spill
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Interfacegréisst
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Wiel d'Gréisst déi fir den Interface soll benotzt ginn
@@ -1004,7 +1017,10 @@ STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normal
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Duebel Gréisst
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Véierfach
+STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Graphik
+STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :aner
+STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}Refresh rates déi méi grouss wéi 60Hz sinn, kënnen d'Performance beaflossen
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Basis Grafikset
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Wielt de Basis Grafikset dee soll benotzt ginn
@@ -1025,7 +1041,7 @@ STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Fehler b
# Custom currency window
-STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Eegen Währung
+STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Eege Währung
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Wiesselkuer: {ORANGE}{CURRENCY_LONG} = £ {COMMA}
STR_CURRENCY_DECREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Setz de Betrag Suen dee fir 1 Pond (£) gebraucht gëtt erof
STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Setz de Betrag Suen dee fir 1 Pond (£) gebraucht gëtt erop
@@ -1100,6 +1116,7 @@ STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :Flaach
STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :Hiwwelech
STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :Bierger
STR_TERRAIN_TYPE_ALPINIST :Alpin
+STR_TERRAIN_TYPE_CUSTOM :Eegen Héicht
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Fräizügeg
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Tolerant
@@ -1181,6 +1198,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Stell Katastrop
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Dem Stadrot seng Astellung géigeniwwer dem Embau vun der Landschaft: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Wielt aus, wéivill vun der Firma verursachten Kaméidi an Emweltschiedegung sech op d'Stadbewäertung an op weider Bauaktiounen auswierkt
+STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT :Maximal Kaartenhéicht: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_VALUE :{NUM}
+STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_AUTO :(auto)
STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN :{WHITE}Du kanns d'maximal Kaartenhéicht net op dëse Wäert setzen. Op manst ee Bierg op der Kaart ass méi héich
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Erlaabt Landformung ënnert Gebaier, Stroossen, etc.: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Erlaabt Terraintransformatioun ënnert Gebaier an Schinnen ouni dës ewechzehuelen
@@ -1209,7 +1229,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT :90°-Kéieren e
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :Erlaabt Statiounen zesummen ze setzen och wann se net direkt uneneen leien: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS_HELPTEXT :Erlaabt Statiounsdeeler un eng Statioun unzehenken ouni déi existéiernd Statioun ze beréiren. Ctr+Klick fir déi nei Deeler unzehenken
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :Inflatioun: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_INFLATION_HELPTEXT :Erlab Inflatioun an der Economie, wou d'Käschten méi séier klammen wéi d'Bezuelungen
+STR_CONFIG_SETTING_INFLATION_HELPTEXT :Erlab Inflatioun an der Wiertschaft, wou d'Käschten méi séier klammen wéi d'Bezuelungen
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :Maximal Bréckelängt: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT :Maximal Längt déi eng Bréck dierf hunn
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT :Maximal Bréckenhéicht: {STRING}
@@ -1326,7 +1346,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Maximal Distanz
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Limitéiert wéi wäit vum Bord Uelegraffinerien an Buerinsele dierfe gebaut ginn. Op Inselkaarten garantéiert dest dass se um Rand gebaut ginn. Op Kaarten mat méi wéi 256 Felder, gett dese Wert skaléiert
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Schnéigrenz Héicht: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Kontrolléiert ab welcher Héicht de Schnéi ufenkt an der subarktëscher Landschaft. Schnéi affektéiert och Industriegeneratioun an de Wuesstum vu Stied.
+STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE :Schnéibedeckung: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE_HELPTEXT :Setzt déi ongeféier Unzuel u Schnéi an enger subarktëscher Landschaft fest. Schnéi beaflosst och d'Industriegeneratioun an Duerfwuësstumsbedürfnisser. Gëtt nëmmen während der Kaartegeneratioun gebraucht. Land just iwwert der Miereshéicht ass ëmmer ouni Schnéi
+STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE_VALUE :{NUM}%
STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE_HELPTEXT :Stellt den ongeféieren Deel vun Wüst op der tropescher Kaart an. Wüst affektéiert och d'Industrië-Generatioun. Gëtt nëmmen während der Kaartegeneratioun gebraucht.
+STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE_VALUE :{NUM}%
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Knubbelegkeet vum Terrain (nëmmen TerraGenesis) : {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT :(Nëmmen TerraGenesis) Wiel d'Heefegkeet vun Hiwwelen: Mëll Landschafter hunn manner, breed verdeelten Hiwwelen. Rau Landschaften hunn méi Bierger déi repetitiv ausgesinn kënnen.
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Ganz Flaach
@@ -1368,7 +1392,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_DEFAULT :D'Usiicht mat d
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB_LOCKED :Beweg d'Kaart mat der rietser Maustast, Maus-Positioun gespaart
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB :D'Kaart mat der rietser Maustast bewegen
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_LMB :Kaart mat der lénker Maustast bewegen
-STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Feine Scrolling: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Glaate Scrolling: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT :Kontrolléiert wéi d'Haptusiicht op eng bestëmmten Positioun scrollt, wann een op déi kléng Kaart klickt oder en Befehl fir ob en spezifescht Objet ze scrollen gëtt. Wann ugeschalt, gëtt bis dohin gescrollt, wann ausgeschalt, spréngt d'Vue op den Zielobjet
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :Weis en Mooss-Tooltip wann verschidde Bau-Tools benotzt ginn: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP_HELPTEXT :Weis Felderdistanzen an Héichtenënnerscheed beim Zéien während dem Bauen un
@@ -1440,6 +1464,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :Bau-Tools nom G
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT :Looss d'Bauoptiounen fir Brécken, Tunnelen etc. nom Gebrauch op
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :Ausgaben vun der Firma an der Finanzfënster gruppéiren: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT :Definéiert de Layout fir d'Firmenausgabefënster
+STR_CONFIG_SETTING_AUTO_REMOVE_SIGNALS_HELPTEXT :Hëllt automatesch Signaler ewech wann dës am Wee sinn. Dëst kinnt zu Zuchaccidenter féieren.
+STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT :Geschw.-Limit beim schnell lafe loossen: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_HELPTEXT :Limitléiert d'Geschwindegkeet wann een et schnell lafe léisst. 0 = keng Limit (sou séier wéi de Computer kann). Werter ënnert 100% loossen d'Spill méi lues lafen. Déi ierwegt Limit henkt vun de Spezifikatiounen vum Computer of an kann per Spill variéieren.
+STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_VAL :{NUM}% un normaler Spillgeschw.
+STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_ZERO :Keng Limit (sou séier wéi de Computer et erlabt)
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER :Newsticker: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT :Spill Sound of fir resuméiert Neiegkeeten
@@ -1553,6 +1582,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR :End-Joer vum Sc
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_HELPTEXT :Joer wou d'Spill opgrond vum Scoring ophält. Um Enn vun desem Joer gëtt der Firma hiere Score gespäichert an an der Highscore-Lëscht ugewisen, mee de Spiller kann dono weider spillen.{}Wann dese Wert virum Startjoer ass, gëtt d'Highscorelëscht nie ugewisen.
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE :{NUM}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO :Nie
+STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE :Wiertschaftstyp: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_HELPTEXT :"Glaat" suergt fir méi oft a kleng Produktiounsännerungen. "Agefruer" stoppt jeglech Ännerungen an der Wiertschaft an Industrieschléissungen. Dës Astellunge kinnten keen Afloss hunn, wann en NewGRF benotzt gëtt.
+STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_ORIGINAL :Original
+STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_SMOOTH :Glaat
+STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_FROZEN :Agefruer
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Undeeler vun aaneren Firmen kafen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :Wann ugeschalt, dierfen Aktien vu Firmen kaf an verkaf ginn. Aktien si just fir Firme verfügbar, déi en gewëssen Alter erreecht hunn
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES :Minimalt Firmenalter fir Aktien ze handelen: {STRING}
@@ -1596,7 +1630,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :Stiedgrënnung
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_HELPTEXT :Wann dës Astellung ugeschalt ass, kënnen Spiller nei Stied am Spill grënnen
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :Verbueden
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :Erlaabt
-STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :Erlaabt, custom Stad-Layout
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :Erlaabt, eegene Stad-Layout
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE :Duerfwuerengeneratioun: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_HELPTEXT :Wéivill Wuere produzéiert ginn, relativ zur Bevölkerung vum Duerf.{}Quadratesche Wuesstum: En duebel sou grousst Duerf, generéiert véier mol souvill Passagéier.{}Lineare Wuesstum: En duebel sou grousst Duerf, generéiert duebel souvill Passagéier.
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_ORIGINAL :Quadratesch (original)
@@ -1604,6 +1638,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_BITCOUNT :Linear
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :Bamplazéirung: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :Kontrolléiert zoufälleg Optauche vu Beem während dem Spill. Dëst kann Industrie beaflossen, déi op d'Wuessen vu Beem ugewisen sinn
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NO_SPREAD :Wuessen, net ausbreeden {RED}(Mécht Seemille futti)
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_SPREAD_RAINFOREST :Wuess mee breed sech just am Reebësch aus
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_SPREAD_ALL :Beem wuessen an verspreeën sech iwwerall
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NO_GROWTH_NO_SPREAD :Net wuessen, net ausbreeden {RED}(Mécht Seemille futti)
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :Positioun vun der Haapt-Toolbar: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_HELPTEXT :Horizontal Positioun vun der Haapt-Toolbar uewen um Schierm
@@ -1621,12 +1659,17 @@ STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN :Maximalen Ranzo
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN_HELPTEXT :Maximal Razoomstuf fir Usiichtsfënsteren. Et gëtt méi Späicher gebraucht wann d'Stufen ze grouss ginn
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX :Maximalen Rauszoom Level: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX_HELPTEXT :Maximal Rauszoom-Stuf fir Usiichtsfënsteren. Méi grouss Rauszoom-Stufen kënnen Ruckeler verursaachen
+STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_MIN :Héchsten Opléisung vu Sprites: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_MIN_HELPTEXT :Limitéiert d'Maximalopléisung fir Sprites. Dës Limitéirung verhënnert d'Luede vun héich opgeléiste Grafiken, och wann déi verfügbar sinn. Dës kann hëllefen, dass d'Spill méi gläichméisseg ausgesäit wann e Mix vun GRF Dateie benotzt gëtt déi net all héich opgeléist sinn.
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN :4x
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X :2x
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL :Normal
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X :2x
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X :4x
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X :8x
+STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_MIN :4x
+STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_IN_2X :2x
+STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_NORMAL :1x
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :Geschw. vum Stad-Wuesstem: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_HELPTEXT :Geschwindegkeet mat däer Stied wuessen
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :Keen
@@ -1670,6 +1713,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT :Emmer wann eng
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :Britesch (mph)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC :Metresch (km/h)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI :SI (m/s)
+STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS :Spilleenheeten (Felder/Dag)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER :Kraafteenheeten: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_HELPTEXT :Emmer wann d'Kraaft vun engem Gefier am Userinterface ugewisen gëtt, weis se an den ausgewielten Eenheeten un
@@ -1760,6 +1804,7 @@ STR_CONFIG_ERROR_OUT_OF_MEMORY :{WHITE}Net genu
STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}Reservéirung vun {BYTES} Spritecache versot. De Spritecache gouf reduzéiert op {BYTES}. Dëst reduzéiert d'Performance vun OpenTTD. Fir Späicher ze spueren kann een probéiren 32bpp Grafiken auszeschalten an/oder Zoom-Eran Stufen
# Video initalization errors
+STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION :{WHITE}... keng kompatibel GPU fonnt. Hardwarebeschleunegung deaktivéiert
# Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
@@ -1966,6 +2011,9 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_JOIN_GAME :{BLACK}Spill bÃ
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH :{BLACK}Server erneieren
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP :{BLACK}Serverinfo erneieren
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET :{BLACK}Am Internet sichen
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET_TOOLTIP :{BLACK}Am Internet no ëffentleche Server sichen
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN :{BLACK}Am LAN sichen
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Server bäisetzen
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Setzt en Server op d'Lëscht wou ëmmer no enger Partie gesicht gëtt
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Server starten
@@ -2191,11 +2239,13 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1 :Spill nach ëmm
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2 :Spill nach ëmmer pauséiert ({STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3 :Spill nach ëmmer pauséiert ({STRING}, {STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_4 :Spill nach pauséiert ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_5 :Spill na ëmmer pauséiert ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED :Spill geet weider ({STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :Unzuel Spiller
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS :Spiller verbannen
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL :manuell
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_GAME_SCRIPT :Spill-Script
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_LINK_GRAPH :warden op d'Aktualiséirung vun der Linkgrafik
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :verloossen
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} ass dem Spill bäigetrueden
@@ -2282,6 +2332,8 @@ STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE :{BLACK}OpenTTD
STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD :{BLACK}Jo, download d'Grafiken
STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT :{BLACK}Nee, verlooss OpenTTD
+STR_MISSING_GRAPHICS_ERROR_TITLE :{WHITE}Download mësslong...
+STR_MISSING_GRAPHICS_ERROR_QUIT :{BLACK}OpenTTD verloossen
# Transparency settings window
STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}Transparenzoptiounen
@@ -2325,6 +2377,7 @@ STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Weepunkt
STR_JOIN_WAYPOINT_CREATE_SPLITTED_WAYPOINT :{YELLOW}Separate Weepunkt bauen
# Generic toolbar
+STR_TOOLBAR_DISABLED_NO_VEHICLE_AVAILABLE :{BLACK}Ausgeschalt, well et grad keng Gefierer fir dës Infrastruktur gëtt
# Rail construction toolbar
STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :Schinnebau
@@ -2520,6 +2573,9 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Zoufäll
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Zoufälleg Beem planzen. Shift wiesselt tëscht bauen an ongeféier Käschten uweisen
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Zoufälleg Beem
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Beem zoufälleg iwwert d'Landschaft setzen
+STR_TREES_MODE_NORMAL_BUTTON :{BLACK}Normal
+STR_TREES_MODE_FOREST_SM_TOOLTIP :{BLACK}Planz kleng Bëscher andems mat der Maus iwwer d'Landschaft gezu gëtt.
+STR_TREES_MODE_FOREST_LG_TOOLTIP :{BLACK}Planz grouss Bëscher andems mat der Maus iwwer d'Landschaft gezu gëtt.
# Land generation window (SE)
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Landerstellung
@@ -2572,10 +2628,15 @@ STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Nei Indu
STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Wielt déi gewënschten Industrie op der Lëscht aus
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Vill zoufälleg Industrien
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}D'Kaart mat villen zoufällegen Industrien fëllen
+STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_CAPTION :{WHITE}Erstell zoufälleg Industrien
+STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_QUERY :{YELLOW}Bass du sécher, dass du vill zoufälleg Industrië baue wëlls?
STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}Käschten: {YELLOW}{CURRENCY_LONG}
STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Förderen
STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Bauen
STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Grënnen
+STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}All industrien ewechhuelen
+STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_CAPTION :{WHITE}All industrien ewechhuelen
+STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_QUERY :{YELLOW}Bass du sécher, dass du all d'Industrien ewechhuele wëlls?
# Industry cargoes window
STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Industrieketten fir {STRING} Industrie
@@ -2596,6 +2657,7 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Wiel d'I
# Land area window
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Land Informatiounen
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Zentréiert d'Haaptusiicht op d'Feld. Ctrl+Klick mëcht eng nei Fënster op der aktueller Positioun op
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Käschte fir ze raumen: {LTBLUE}Keng
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Käschte fir ze raumen: {RED}{CURRENCY_LONG}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Akommes wann ofgerappt: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
@@ -2805,6 +2867,8 @@ STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS :{SILVER}NewGRF:
STR_SAVELOAD_FILTER_TITLE :{BLACK}Filter-String:
STR_SAVELOAD_OVERWRITE_TITLE :{WHITE}Datei iwwerschreiwen
STR_SAVELOAD_OVERWRITE_WARNING :{YELLOW}Bass du sécher, dass du d'existéirend Datei iwwerschreiwe wëlls?
+STR_SAVELOAD_DIRECTORY :{STRING} (Verzeechnëss)
+STR_SAVELOAD_PARENT_DIRECTORY :{STRING} (Een dossier zréck)
STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Gëff dem Spillstand en Numm
@@ -2816,7 +2880,15 @@ STR_MAPGEN_BY :{BLACK}*
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Unz. Dierfer:
STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Datum:
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Unz. Industrien:
+STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT :{BLACK}Héchste Punkt:
+STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT_UP :{BLACK}Setzt d'Maximalhéicht vum héchste Punkt op der Kaart em een erop
+STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_UP :{BLACK}Schnéiundeel em zéng Prozent eropsetzen
+STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_DOWN :{BLACK}Schnéiundeel em zéng Prozent erofsetzen
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_TEXT :{BLACK}{NUM}%
+STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE :{BLACK}Wüstenundeel:
+STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_UP :{BLACK}Wüstenundeel em zéng Prozent eropsetzen
+STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_DOWN :{BLACK}Wüstenundeel em zéng Prozent erofsetzen
+STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_TEXT :{BLACK}{NUM}%
STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}Landgenerator:
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Terrain Typ:
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Mieresspigel:
@@ -2842,6 +2914,9 @@ STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Héichte
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Gréisst:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM}
+STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE_QUERY_CAPT :{WHITE}Zil Gipfelhéicht
+STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_QUERY_CAPT :{WHITE}Schnéibedeckung (a %)
+STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_QUERY_CAPT :{WHITE}Wüstenundeel (a %)
STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Änner d'Startjoer
# SE Map generation
@@ -3131,6 +3206,10 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}D'Gemen
STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Ziler
STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Global Ziler
STR_GOALS_SPECTATOR :Global Ziler
+STR_GOALS_GLOBAL_BUTTON :{BLACK}Global
+STR_GOALS_GLOBAL_BUTTON_HELPTEXT :{BLACK}Weis d'global Ziler un
+STR_GOALS_COMPANY_BUTTON :{BLACK}Firma
+STR_GOALS_COMPANY_BUTTON_HELPTEXT :{BLACK}Firmenziler uweisen
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Keng -
STR_GOALS_PROGRESS :{ORANGE}{STRING}
@@ -3331,6 +3410,8 @@ STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}Firmenha
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Bau d'Firmenhaaptgebai op eng aaner Plaz.Käschten: 1% vun dem Firmewäert. Shift+Klick weist ongeféier Käschten ouni ze réckelen
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}Detailer
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_TOOLTIP :{BLACK}Detailléiert Infrastrukturen uweisen
+STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_BUTTON :{BLACK}Gëff d'Geld
+STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Gëff dëser Firma Geld
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Neit Gesiicht
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Wielt en neit Gesiicht fir de Manager
@@ -3502,6 +3583,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Ugedriww
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Embaubar zu: {GOLD}{STRING}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :All Wuerentyp
STR_PURCHASE_INFO_NONE :Keng
+STR_PURCHASE_INFO_ENGINES_ONLY :Nëmme Lokomotiven
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Alles ausser {CARGO_LIST}
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Max. Zéikraaft: {GOLD}{FORCE}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}Distanz: {GOLD}{COMMA} Felder
@@ -3708,6 +3790,9 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Mécht d
# Vehicle view
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Haptusiicht op den Zuch zentréiren. Duebelklick verfollegt den Zuch an der Haptusiicht. Ctrl+Klick erstellt eng nei Usiicht vum Zuch
+STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Zentréiert d'Usiicht op d'Gefier. Duebelklick verfollegt d'Gefier an der Haptusiicht. Ctrl+Klick erstellt eng nei Usiicht um Gefier
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Haptusiicht op d'Schëff zentréiren. Duebelklick verfollegt d'Schëff an der Haptusiicht. Ctrl+Klick erstellt eng nei Usiicht um Schëff
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Schéckt den Zuch an de Schapp. Ctrl+Klick fir nëmmen Revisioun
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Schéckt d'Gefier an den Depot. Ctrl+Klick fir nëmmen Revisioun
@@ -3739,7 +3824,10 @@ STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Weist St
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Weis Schëffsdetailer
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Weist d'Fligerdetailer
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Aktuell Zuchs-Aktioun - klick fir den Zuch ze stoppen/starten
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_STATUS_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Aktuell Schëffs-Aktioun - klick fir d'Schëff ze stoppen/starten
+STR_VEHICLE_VIEW_ORDER_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Zentréiert d'Usiicht op d'Optragsdestinatioun.. Ctrl+Klick erstellt eng nei Usiicht op dem Optragszil
# Messages in the start stop button in the vehicle view
STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Lueden / Entlueden
@@ -3967,6 +4055,7 @@ STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER :(Ëmbau op {STR
STR_ORDER_STOP_ORDER :(Stop)
STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING}
+STR_ORDER_GO_TO_STATION_CAN_T_USE_STATION :{PUSH_COLOUR}{RED}(Statioun kann net benotzt ginn){POP_COLOUR} {STRING} {STATION} {STRING}
STR_ORDER_IMPLICIT :(Implizit)
@@ -4239,6 +4328,7 @@ STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Et gouf
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}Riesenscreenshot
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE :{YELLOW}De Screenshot wäert eng Opléisung vun {COMMA} x {COMMA} Pixel hunn. Et kann e bëssen dauere bis en gemet ass. Wëllsde weiderman?
+STR_MESSAGE_HEIGHTMAP_SUCCESSFULLY :{WHITE}Héichtekaart ofgespäichert als '{STRING}'. Héchste Punkt ass {NUM}
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Screenshot gespäichert als '{STRING}'
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Screenshotfehler!
@@ -4292,6 +4382,7 @@ STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}... keen
STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}... et ginn {CURRENCY_LONG} gebraucht
STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Kann de Kredit net zeréckbezuelen...
STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Kann keng Suen ginn déi vun der Bank geléint sinn...
+STR_ERROR_CAN_T_GIVE_MONEY :{WHITE}Kann dëser Firma kee Geld ginn...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Kann d'Firma net kafen...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Kann d'Firmenhaaptgebai net bauen...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Kann keng 25% Undeeler vun dëser Firma kafen...
@@ -4418,6 +4509,8 @@ STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :Falschen Schapp
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} ass ze laang nom Auswiesselen
STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Keng Autoerneierungsregel festgeluet.
STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(Geldlimit)
+STR_ERROR_AUTOREPLACE_INCOMPATIBLE_CARGO :{WHITE}Neit Gefier kann {STRING} net alueden
+STR_ERROR_AUTOREPLACE_INCOMPATIBLE_REFIT :{WHITE}Neit Gefier kann net wéi geplangt ëmgebaut ginn {NUM}
# Rail construction errors
STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Onméiglech Streckenkombinatioun
@@ -4681,7 +4774,7 @@ STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY :Waasserwierk
STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER :Waassertuerm
STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2 :Fabrik
STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2 :Bauerenhaff
-STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL :Seewierk
+STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL :Seemillen
STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :Zockerwattbësch
STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY :Séissegkeetenfabrik
STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM :Batteriefarm
@@ -5004,6 +5097,7 @@ STR_FORMAT_BUOY_NAME :{TOWN}-Boje
STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL :{TOWN} Boje #{COMMA}
STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(Firma {COMMA})
STR_FORMAT_GROUP_NAME :Grupp {COMMA}
+STR_FORMAT_GROUP_VEHICLE_NAME :{GROUP} #{COMMA}
STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING}
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :Weepunkt {TOWN}
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :Weepunkt {TOWN} #{COMMA}