summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/lithuanian.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2008-12-05 18:45:05 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2008-12-05 18:45:05 +0000
commit3118413269341570885cee4a5c04d26c24f8c8d8 (patch)
treec5b98ba7bdc85b88201ad49a3bef516886f0faa0 /src/lang/lithuanian.txt
parent9bd1435fcfc6ae02396a46079396e788bf20993f (diff)
downloadopenttd-3118413269341570885cee4a5c04d26c24f8c8d8.tar.xz
(svn r14657) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-05 18:44:56
afrikaans - 5 fixed by burgerd (5) icelandic - 13 fixed by scrooge (13) latvian - 101 fixed by Wersoo (101) lithuanian - 4 fixed, 293 changed by linasmi (297) malay - 40 fixed by Syed (40) slovenian - 11 fixed by Necrolyte (11) turkish - 78 fixed by Emin (78)
Diffstat (limited to 'src/lang/lithuanian.txt')
-rw-r--r--src/lang/lithuanian.txt589
1 files changed, 296 insertions, 293 deletions
diff --git a/src/lang/lithuanian.txt b/src/lang/lithuanian.txt
index 6fa152629..5f187e7ac 100644
--- a/src/lang/lithuanian.txt
+++ b/src/lang/lithuanian.txt
@@ -143,7 +143,7 @@ STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} kauči
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} cukraus
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} žaislų
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} saldumynų krepšel{P is iai ių}
-STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} colos
+STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} kolos
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} cukraus vatos
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} burbul{P as ai ų}
STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} karamelės
@@ -303,7 +303,7 @@ STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFON
STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Sniegas
STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Pranešimas
STR_012D :{WHITE}{STRING}
-STR_DEFAULT :{BLACK}Pagal nutylejimą
+STR_DEFAULT :{BLACK}Nutylint
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Atšaukti
STR_012F_OK :{BLACK}Gerai
STR_0130_RENAME :{BLACK}Pervadinti
@@ -331,7 +331,7 @@ STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Visa tra
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Naujas žaidimas
-STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Atverti žaidimą
+STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Įkelti žaidimą
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Vienas zaidejas
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Žaidimas tinkle
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenarijaus redaktorius
@@ -345,8 +345,8 @@ STR_0151_MAP_OF_WORLD :Žemėlapis
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Miestų sąrašas
STR_0153_SUBSIDIES :Subsidijos
-STR_UNITS_IMPERIAL :Imperines
-STR_UNITS_METRIC :Metrine
+STR_UNITS_IMPERIAL :Imperinės
+STR_UNITS_METRIC :Metrinė
STR_UNITS_SI :SI
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mph
@@ -385,16 +385,16 @@ STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Našumo diagram
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Kompanijos vertės diagrama
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Krovinių apmokėjimo lygis
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Kompanijos užimama vieta
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Issamus veiklos ivertinimas
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Išsamus veiklos įvertinimas
############ range for menu ends
STR_015B_OPENTTD :{WHITE}Apie OpenTTD
STR_015C_SAVE_GAME :Išsaugoti žaidimą
-STR_015D_LOAD_GAME :Atverti žaidimą
+STR_015D_LOAD_GAME :Įkelti žaidimą
STR_015E_QUIT_GAME :Nutraukti žaidimą
STR_015F_QUIT :Išeiti
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Ar tikrai norite išeiti iš žaidimo?
-STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Nutraukti žaidima
+STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Nutraukti žaidimą
STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Pasirink rikiavimo tvarka (mazejimo/didejimo)
STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Pasirink rikiavimo kriteriju
STR_SORT_BY :{BLACK}Rikiuoti pagal
@@ -475,7 +475,7 @@ STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Transpor
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Rodyti traukinių sąrašą
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Rodyti automobilių sąrašą
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Rodyti laivų sąrašą
-STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Rodyti lektuvų sąrašą
+STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Rodyti lėktuvų sąrašą
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Priartinti vaizdą
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Nutolinti vaizdą
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Tiesti geležinkelius
@@ -493,7 +493,7 @@ STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Lango pa
STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Pazymeti si langa kaip neuzdaroma komandos 'Uzdaryti visus langus' pagalba (arba 'Delete' klavisas)
STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Spragtelk ir trauk, jei nori pakeisti lango dydi
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Spausti cia persokimui i numatytaja saugojimo/ikrovimo direktorija
-STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Nugriauti pastatus ir kita pasirinktam žemės plote
+STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Nugriauti pastatus ir kita pasirinktame žemės plote
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Pažeminti žemės lygį
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Paaukštinti žemės lygį
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Slinkjuostė - paslenka sąrašą aukštyn/žemyn
@@ -504,7 +504,7 @@ STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Rodyti g
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Rodyti transporto kelius žemėlapyje
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Rodyti augmeniją žemėlapyje
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Rodyti žemės savininkus žemėlapyje
-STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Rodyti/paslepti miestų pavadinimus žemėlapyje
+STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Rodyti/slėpti miestų pavadinimus žemėlapyje
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Šių metų pelnas: {CURRENCY} (praėjusių metų: {CURRENCY})
############ range for service numbers starts
@@ -525,7 +525,7 @@ STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Išvalym
STR_01A6_N_A :NĖRA
STR_01A7_OWNER :{BLACK}Savininkas: {LTBLUE}{STRING}
STR_ROAD_OWNER :{BLACK}Kelio savininkas: {LTBLUE}{STRING}
-STR_TRAM_OWNER :{BLACK}Tramvajaus linijos savininkas: {LTBLUE}{STRING}
+STR_TRAM_OWNER :{BLACK}Tramvajau savininkas: {LTBLUE}{STRING}
STR_RAIL_OWNER :{BLACK}Geležinkelio savininkas: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Vietos valdžia: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A9_NONE :Nėra
@@ -609,7 +609,7 @@ STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Parinkti
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Parinkti „naujo stiliaus muzika“ programą
STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Parinkti „Speciali 1“ (vartotojo sukurtą) programą
STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Parinkti „Speciali 2“ (vartotojo sukurtą) programą
-STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Panaikinti esama programa (tik „Speciali 1“ arba „Speciali 2“)
+STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Panaikinti esamą programą (tik „Speciali 1“ arba „Speciali 2“)
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Išsaugoti muzikos nustatymus
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Paspauskite ant garso takelio, norėdami įtraukti į sąrašą (tik „Speciali 1“ arba „Speciali 2“)
STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Spragtelėjus takelį, jis pašalinamas iš dabartinės programos (tik „Speciali 1“ ir „Speciali 2“)
@@ -621,7 +621,7 @@ STR_01FF :{TINYFONT}{BLAC
STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Paskutinė žinutė/naujiena
STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Žinučių nustatymai
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Zinuciu istorija
-STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Rodyti paskutinę žinute/naujieną, rodyti žinučių nustatymus
+STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Rodyti paskutinę žinutę/naujieną, rodyti žinučių nustatymus
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Žinučių nustatymai
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Žinučių tipai:
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Pirmosios transporto priemonės atvykimas į žaidėjo stotelę
@@ -642,15 +642,15 @@ STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Bendroj
STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Pranesimu nustatymai (ijungta/isjungta/santrauka)
STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Groti garsus pasirodzius naujienu santraukoms
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...per toli buvusio keliones tikslo
-STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Geriausios kompanijos, kurios pasieke {NUM}{}({STRING} lygį)
+STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Geriausios kompanijos, kurios pasiekė {NUM}{}({STRING} lygį)
STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Kompaniju Lygos lentele {NUM}
STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}.
-STR_0213_BUSINESSMAN :Biznierius
+STR_0213_BUSINESSMAN :Komersantas
STR_0214_ENTREPRENEUR :Verslininkas
STR_0215_INDUSTRIALIST :Pramonininkas
STR_0216_CAPITALIST :Kapitalistas
STR_0217_MAGNATE :Magnatas
-STR_0218_MOGUL :Didziausias magnatas
+STR_0218_MOGUL :Didžiausias magnatas
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Amžiaus magnatas
STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY}
STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA})
@@ -686,13 +686,13 @@ STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...daugi
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Padidinti miesto dydį
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Išplėsti
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Atsitiktinis miestas
-STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Pastatyti miestą atsitiktinėję vietoje
+STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Pastatyti miestą atsitiktinėje vietoje
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Pramonės kūrimas
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Anglies kasykla
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Elektrinė
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Lentpjūvė
STR_0243_FOREST :{BLACK}Miškas
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Naftos perdirbimo įmone
+STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Naftos perdirbimo įmonė
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Naftos bokštas
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Gamykla
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Plieno liejykla
@@ -704,9 +704,9 @@ STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Popieria
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Maisto perdirbimo įmonė
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Spaustuvė
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Aukso kasykla
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Lentpjuvė
+STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Lentpjūvė
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Vaismedžių plantacija
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kaučiukmedių plantacija
+STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kaučiukmedžių plantacija
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vandens gręžinys
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vandentiekio bokštas
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Deimantų kasykla
@@ -724,9 +724,9 @@ STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Karamel
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Cukraus kasykla
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Statyti anglies kasyklą
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Statyti elektrinę
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Statyti lentpjuvę
+STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Statyti lentpjūvę
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Užsodinti mišką
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Statyti naftos perdirbimo įmone
+STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Statyti naftos perdirbimo įmonę
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Statyti naftos grežinį jūroje (tik prie žemelapio kraštų)
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Statyti gamyklą
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Statyti plieno liejyklą
@@ -749,21 +749,21 @@ STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Statyti
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Užsodinti cukraus vatos krūmynus
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Statyti saldumynų gamyklą
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Statyti baterijų ūkį
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Statyti kolos šulinius
+STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Statyti kolos versmes
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Statyti žaislų parduotuvę
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Statyti žaislų gamyklą
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Statyti plastmasės versmes
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Statyti gaiviųjų gėrimų gamyklą
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Statyti burbulų pūstuvą
+STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Statyti burbulų leistuvą
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Statyti karamelės telkinį
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Statyti cukraus kasyklą
-STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}{STRING} čia negali būti pastatytas...
+STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}{STRING} čia negali būti pastatyta...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...pirma reikia pastatyti miestą
-STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...mieste gali buti tik vienas
+STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...mieste gali būti tik vienas
STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Sodinti medžius
STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Statyti ženklą
STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Atsitiktiniai medžiai
-STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Atsitiktinai apsodinti sausumą medziais
+STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Atsitiktinai apsodinti sausumą medžiais
STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Sukurti uolėtas vietas
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Statyti švyturį
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Statyti siųstuvą
@@ -773,23 +773,23 @@ STR_CREATE_RIVER :{BLACK}Kasti up
STR_0290_DELETE :{BLACK}Šalinti
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Šalinti šį miestą
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Išsaugoti scenarijų
-STR_0293_LOAD_SCENARIO :Atverti scenarijų
+STR_0293_LOAD_SCENARIO :Įkelti scenarijų
STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Atverti aukščių žemėlapį
-STR_0294_QUIT_EDITOR :Uždaryti redaktoriu
+STR_0294_QUIT_EDITOR :Uždaryti redaktorių
STR_0295 :
STR_0296_QUIT :Išeiti
-STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Išsaugoti scenarijų, atverti scenarijų, išjungti scenarijų redaktorių, išeiti
-STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Atverti scenarijų
+STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Išsaugoti scenarijų, įkelti scenarijų, išjungti scenarijų redaktorių, išeiti
+STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Įkelti scenarijų
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Išsaugoti scenarijų
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Išbandyti scenarijų (žaisti)
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Zaisti Papildomam zemelapyje
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Pradeti zaidima naudojant papildoma zemelapi ir zemtvraka
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Ar tikrai norite išeiti iš šio scenarijaus?
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Išeiti iš redaktoriaus
-STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...gali buti pastatyta tik miestuose, kuriuose yra bent 1200 gyventojų
+STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...gali būti pastatyta tik miestuose, kuriuose yra bent 1200 gyventojų
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Žaidimo pradžios datą sumažinti 1 metais
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Žaidimo pradžios datą padidinti 1 metais
-STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...abu tilto galai turi buti ant zemės
+STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...abu tilto galai turi būti ant žemės
STR_02A1_SMALL :{BLACK}Mažas
STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Vidutinis
STR_02A3_LARGE :{BLACK}Didelis
@@ -823,7 +823,7 @@ STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Rodyti miestų pavadinimus
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Rodyti stotelių pavadinimus
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Rodyti ženklus
-STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Rodyti tarpines stoteles
+STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Rodyti tarpinės stotelės
STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Visa animacija
STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Visos smulkmenos
STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Permatomi pastatai
@@ -831,7 +831,7 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Permat
############ range ends here
############ range for menu starts
-STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Langelio informacija
+STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Žemės ploto informacija
STR_02D6 :
STR_CONSOLE_SETTING :Konsole
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Fotografuoti ekrano vaizdą (Ctrl-S)
@@ -877,17 +877,17 @@ STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Kas 3 mėnesius
STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Kas 6 mėnesius
STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Kas 12 mėnesių
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Pradėti naują žaidimą
-STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Atverti išsaugotą žaidimą
+STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Įkelti išsaugotą žaidimą
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Sukurk savo žaidimo žemėlapį/scenarijų
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Pasirink 1 žaidejo žaidimą
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Pasirinkite žaidimą tinkle skirtą 2-8 žaidėjams
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Rodyti žaidimo nustatymus
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Rodyti sudėtingumo nustatymus
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Pradėti naują žaidimą pasirenkant scenarijų
-STR_0304_QUIT :{BLACK}Baigti
-STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Baigti 'OpenTTD'
+STR_0304_QUIT :{BLACK}Išeiti
+STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Išeiti iš 'OpenTTD'
STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV}
-STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...gali buti statomas tik miestuose
+STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...gali būti statomas tik miestuose
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Pasirink vidutinį klimato tipą
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Pasirink sub-arktinį klimato tipą
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Pasirink sub-tropinį klimato tipą
@@ -905,7 +905,7 @@ STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...galima statyti tik miestuose
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...gali būti statomas tik drėgnose miškingose teritorijose
-STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...gali buti statomas tik dykumose
+STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...gali būti statomas tik dykumose
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * SUSTABDYTA * *
STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Ekrano vaizdas išsaugotas kaip „{STRING}“
@@ -1130,7 +1130,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Kalnuotas
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Labai kalnuotas
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER :{LTBLUE}Medžių sodinimo algoritmas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :Jokio
-STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Standartinis
+STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Originalas
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Naujasis
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Aukščių žemėlapio pasukimas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Prieš laikrodžio rodyklę
@@ -1297,12 +1297,12 @@ STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Juda i
STR_GO_TO_WAYPOINT :Vaziuoti per {WAYPOINT}
STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Vaziuoti be sustojimo per {WAYPOINT}
-STR_WAYPOINTNAME_CITY :Kontroles punktas {TOWN}
-STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :{TOWN} kontroles punktas#{COMMA}
+STR_WAYPOINTNAME_CITY :Kontrolės punktas {TOWN}
+STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :{TOWN} kontrolės punktas#{COMMA}
STR_LANDINFO_WAYPOINT :Kontroles punktas
-STR_WAYPOINT :{WHITE}Kontroles punktas
-STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Pasirinkite punkto tipa
+STR_WAYPOINT :{WHITE}Kontrolės punktas
+STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Pasirinkite punkto tipą
STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Traukin{P ys iai ių}
@@ -1412,7 +1412,7 @@ STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Žaidima
STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Zaidejo vardas:
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Tai vardas, pagal kuri kiti zaidejai tave pazins
-STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Įveskite savo vardą
+STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Įrašykite savo vardą
STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Rysys:
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Pasirink zaidima internete ar vietiniame tinkle (LAN)
@@ -1521,7 +1521,7 @@ STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN :Rumunų
STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN :Rusų
STR_NETWORK_LANG_SLOVAK :Slovakų
STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN :Slovėnų
-STR_NETWORK_LANG_SPANISH :Isapnų
+STR_NETWORK_LANG_SPANISH :Ispanų
STR_NETWORK_LANG_SWEDISH :Švedų
STR_NETWORK_LANG_TURKISH :Turkų
STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN :Ukrainiečių
@@ -1529,7 +1529,7 @@ STR_NETWORK_LANG_AFRIKAANS :Afrikiečių
STR_NETWORK_LANG_CROATIAN :Kroatų
STR_NETWORK_LANG_CATALAN :Katalonų
STR_NETWORK_LANG_ESTONIAN :Estų
-STR_NETWORK_LANG_GALICIAN :Galisų
+STR_NETWORK_LANG_GALICIAN :Galicijos
STR_NETWORK_LANG_GREEK :Graikų
STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :Latvių
############ End of leave-in-this-order
@@ -1690,7 +1690,7 @@ STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Neteisin
STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Neįmanoma kelių kombinacija
STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Kasinėjimai apgadins tunelį
STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Jau siekia jūros lygį
-STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}Per aukstai
+STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}Per aukštai
STR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... jau plokščia
STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Netinkamas bėgis
STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...jau pastatyta
@@ -1706,8 +1706,8 @@ STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Geležin
STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Šviesoforo čia statyti negalima ...
STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Begių čia statyti negalima...
STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Šių bėgių pašalinti negalima...
-STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Šio šviesaforo pašalinti negalima...
-STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Traukiniu depo padėtis
+STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Šio šviesoforo pašalinti negalima...
+STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Traukinių depo padėtis
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Geležinkelio statyba
STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Elektrifikuoto Gelezinkelio statyba
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Vienbegio geležinkelio statyba
@@ -1716,7 +1716,7 @@ STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Statyti
STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Statyti traukinių depa (traukinių surinkimui ir aptarnavimui)
STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Statyti geležinkelio stotį
STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Statyti geležinkelio šviesoforus
-STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Statyti geležinkelio tilta
+STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Statyti geležinkelio tiltą
STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Statyti geležinkelio tunelį
STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Pašalina bėgius/šviesoforus
STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Tilto statyba - spragtelkite ant pageidaujamo tilto
@@ -1755,7 +1755,7 @@ STR_TRAM_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Tramvaja
STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Čia automomobilių garažo statyti negalima...
STR_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE :{WHITE} Čia neįmanoma statyti depo...
STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Čia autobusų stotelės statyti negalima...
-STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Čia sunkvezimiu pakrovimo aikstelės statyti negalima...
+STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Čia sunkvežimių pakrovimo aikštelės statyti negalima...
STR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Neįmanoma statyti keleivinio tramvajaus stotelės...
STR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Neįmanoma statyti krovininio tramvajaus stotelės...
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Kelių tiesimas
@@ -1802,8 +1802,8 @@ STR_CITY :{WHITE}{TOWN} (
STR_2006_POPULATION :{BLACK}Populiacija: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Namų skaičius: {ORANGE}{COMMA}
STR_2007_RENAME_TOWN :Pervardinti miestą
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Miesto pervardinti negalima...
-STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} vietinė valdžia neleidžia
-STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Miestų pavadinimai - spragtelėjus ant vardo, mistas rodomas ekrano centre
+STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} vietos valdžia neleidžia
+STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Miestų pavadinimai - spragtelėjus ant vardo, miestas rodomas ekrano centre
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Rodyti miestą ekrano centre
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Keisti miesto vardą
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Praėjusio mėnesio keleivių sk.: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Daugiausia: {ORANGE}{COMMA}
@@ -1813,7 +1813,7 @@ STR_2010_OFFICE_BLOCK :Administracinis
STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Nedidelis daugiabutis
STR_2012_CHURCH :Bažnyčia
STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK :Didelis administracinis pastatas
-STR_2014_TOWN_HOUSES :Rotuše
+STR_2014_TOWN_HOUSES :Rotušė
STR_2015_HOTEL :Viešbutis
STR_2016_STATUE :Statula
STR_2017_FOUNTAIN :Fontanas
@@ -1826,7 +1826,7 @@ STR_201D_OFFICE_BLOCK :Administracinis
STR_201E_STADIUM :Stadionas
STR_201F_OLD_HOUSES :Seni namai
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Vietinė valdžia
-STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Rodyti informaciją apie valdzią
+STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Rodyti informaciją apie valdžią
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} vietinė valdžia
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Transporto kompanijų reitingai:
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
@@ -1838,13 +1838,13 @@ STR_202A_NONE :{ORANGE}Niekas
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Jau subsidijuojama:
STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} iš {STATION} į {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, iki {DATE_SHORT})
-STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidiju pasiulymas baigesi:{}{}{STRING.ko} pervežimas iš {STRING.ko} į {STRING.ka} daugiau nebesubsidijuojamas.
-STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Subsidiju laikas baigesi:{}{}{STRING.ko} transportavimas is {STATION} i {STATION} daugiau nebesubsidijuojama.
+STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijų pasiūlymas baigėsi:{}{}{STRING.ko} pervežimas iš {STRING.ko} į {STRING.ka} daugiau nebesubsidijuojamas.
+STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijų laikas baigėsi:{}{}{STRING.ko} transportavimas iš {STATION} į {STATION} daugiau nebesubsidijuojama.
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijų pasiūlymas:{}{}Pirmasis pervežęs {STRING.ka} iš {STRING} į {STRING} gaus metinę vietinės valdžios subsidiją!
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {COMPANY}!{}{}{STRING} pervežimas iš {STATION} į {STATION} visus metus bus apmokamas 50% daugiau!
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {COMPANY}!{}{}{STRING} pervežimas iš {STATION} į {STATION} visus metus bus apmokamas dvigubai!
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {COMPANY}!{}{}{STRING} pervežimas iš {STATION} į {STATION} visus metus bus apmokamas trigubai!
-STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {COMPANY}!{}{}{STRING} pervezimas is {STATION} i {STATION} bus metus apmokamas keturgubai!
+STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {COMPANY}!{}{}{STRING} pervežimas iš {STATION} į {STATION} bus metus apmokamas keturgubai!
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} vietinė valdžia neleidžia statyti kito oro uosto šiame mieste
STR_2036_COTTAGES :Vasarnamiai
STR_2037_HOUSES :Namai
@@ -1862,18 +1862,18 @@ STR_2042_DO_IT :{BLACK}Pirmyn!
STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}Sąrašas veiksmų, kuriuos galima atlikti šiame mieste - spragtelėjus pavadinimą, pateikiama daugiau informacijos
STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Atlikti aukščiau pasirinktą veiksmą
STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Galimi veiksmai:
-STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Maža reklamos kompanija
-STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Vidutinė reklamos kompanija
-STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Didelė reklamos kompanija
+STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Maža reklamos kampanija
+STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Vidutinė reklamos kampanija
+STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Didelė reklamos kampanija
STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Finansuoti kelių atnaujinimą
STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Pastatyti kompanijos statulą
STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Finansuoti naujų pastatų statybą
STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Išsipirkti isškirtines pervežimo teises
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Papirkti vietine valdzia
-STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pradėti nedidelę reklaminę kompaniją, kuri gali pritraukti keleivius ir įmones naudotis Jūsų paslaugomis.{} Kaina: {CURRENCY}
-STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pradėti vidutinę reklaminę kompaniją, kuri gali pritraukti keleivius ir įmones naudotis Jūsų paslaugomis.{} Kaina: {CURRENCY}
-STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pradėti stambią reklaminę kompaniją, kuri gali pritraukti keleivius ir įmones naudotis Jūsų paslaugomis.{} Kaina: {CURRENCY}
-STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansuoti miesto kelių rekonstrukciją. Susisiekimas keliais laikinai (iki 6 men.) sutrinks.{} Kaina: {CURRENCY}
+STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pradėti nedidelę reklaminę kampaniją, kuri gali pritraukti keleivius ir įmones naudotis Jūsų paslaugomis.{} Kaina: {CURRENCY}
+STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pradėti vidutinę reklaminę kampaniją, kuri gali pritraukti keleivius ir įmones naudotis Jūsų paslaugomis.{} Kaina: {CURRENCY}
+STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pradėti stambią reklaminę kampaniją, kuri gali pritraukti keleivius ir įmones naudotis Jūsų paslaugomis.{} Kaina: {CURRENCY}
+STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansuoti miesto kelių rekonstrukciją. Susisiekimas keliais laikinai (iki 6 men.) sutriks.{} Kaina: {CURRENCY}
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pastatyti statulą kompanijos garbei.{} Kaina: {CURRENCY}
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansuoti naujų komercinių pastatų statybą mieste.{} Kaina: {CURRENCY}
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pirkti isškirtines pervežimo teises mieste 1 metams. Miesto valdžia keleivius ir krovinius leis pervežti tik tavo kompanijai.{} Kaina: {CURRENCY}
@@ -1904,10 +1904,10 @@ STR_2806 :{WHITE}{SIGN}
STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...per daug ženklų
STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Čia ženklo statyti negalima...
STR_280A_SIGN :Ženklas
-STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Redaguoti ženklo teksta
+STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Redaguoti ženklo tekstą
STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Ženklo pavadinimo keisti negalima...
STR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}Neįmanoma naikinti ženklo...
-STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}Pasirinkite norimų sodintį medžių tipą
+STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}Pasirinkite norimų sodinti medžių tipą
STR_280E_TREES :Medžiai
STR_280F_RAINFOREST :Atogrąžų miškas
STR_2810_CACTUS_PLANTS :Kaktusiniai augalai
@@ -1920,7 +1920,7 @@ STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Kelių k
STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Platformos ilgis
STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Per arti kitos geležinkelio stoties
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Ribojasi su daugiau nei viena stotele/pakrovimo aikštele
-STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Per daug stotelių/pakrovimo aikstelių šiame mieste
+STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Per daug stotelių/pakrovimo aikštelių šiame mieste
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Per daug stotelių
STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Per daug autobusų stotelių
STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Per daug sunkvežimių pakrovimo aikstelių
@@ -1953,45 +1953,45 @@ STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION
STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} jau priima {STRING}
STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} jau priima {STRING} ir {STRING}
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Autobuso stotelės padėtis
-STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Sunkvezimio pakrovimo aiksteles orientacija
+STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Sunkvežimio pakrovimo aikštelės orientacija
STR_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Kelivinio tramvajaus stotelės orientacija
STR_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT :{WHITE}Krovininio tramvajaus orientacija
-STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Pirmiausia turi nugriauti autobusu stotele
-STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Pirmiausia turi nugriauti sunkvezimiu pakrovimo aikstele
+STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Pirmiausia turi nugriauti autobusų stotelę
+STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Pirmiausia turi nugriauti sunkvežimių pakrovimo aikštelę
STR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Privalu sunaikinti keleivinio tramvajaus stotelę
STR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Privalu sunaikinti keleivinio tramvajaus stotelę
-STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stoteles
+STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stotelės
STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_304A_NONE :{YELLOW}- Nieko -
STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...netinkama vieta
STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Per arti kitos prieplaukos
-STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Pirmiausia nugriauk prieplauka
-STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Pasirink gelezinkelio stoties orientacija
-STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Pasirink gelezinkelio stoties keliu skaiciu
-STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Pasirink gelezinkelio stoties ilgi
-STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Pasirink autobusu stoteles orientacija
-STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Pasirink sunkvezimiu pakrovimo aiksteles orientacija
+STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Pirmiausia nugriauk prieplauką
+STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Pasirink geležinkelio stoties orientaciją
+STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Pasirink geležinkelio stoties kelių skaičių
+STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Pasirink geležinkelio stoties ilgį
+STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Pasirink autobusų stoteles orientaciją
+STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Pasirink sunkvežimių pakrovimo aikštelės orientaciją
STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Rodyti stotele ekrano centre
-STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Parodyti stoteles reitingus
-STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Pakeisti stoteles pavadinima
-STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Rodyti priimamu kroviniu sarasa
-STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Paspausk ant stoteles pavadinimo, kad pamatytum ja ekrano centre
-STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Pasirinkite aerouosto dydi/tipa
+STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Parodyti stotelės reitingus
+STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Pakeisti stotelės pavadinimą
+STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Rodyti priimamų krovinių sąrašą
+STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Paspausk ant stotelės pavadinimo, kad pamatytum ją ekrano centre
+STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Pasirinkite oro uosto dydį/tipą
STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION}
-STR_305E_RAILROAD_STATION :Gelezinkelio stotis
-STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Lektuvo angaras
+STR_305E_RAILROAD_STATION :Geležinkelio stotis
+STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Lėktuvo angaras
STR_3060_AIRPORT :Oro uostas
-STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :Sunkveziniu pakrovimo aikstele
-STR_3062_BUS_STATION :Autobusu stotele
-STR_3063_SHIP_DOCK :Laivu prieplauka
-STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}Rodyti stoteles aptarnaujama teritorija
-STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}Nerodyti stoteles aptarnaujamos teritorijos
-STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Rodyk aptarnaujama teritorija
+STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :Sunkvežimių pakrovimo aikštelė
+STR_3062_BUS_STATION :Autobusų stotelė
+STR_3063_SHIP_DOCK :Laivų prieplauka
+STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}Rodyti stotelės aptarnaujamą teritoriją
+STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}Nerodyti stotelės aptarnaujamos teritorijos
+STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Rodyk aptarnaujamą teritoriją
STR_3068_DOCK :{WHITE}Prieplauka
-STR_3069_BUOY :Pluduras
-STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...pluduras pakeliui
-STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...stotis per daug issipletusi
+STR_3069_BUOY :Plūduras
+STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...plūduras pakeliui
+STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...stotis per daug išsiplėtusi
STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...nestandartines stoteles atjungtos
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Laikant nuspaustą VALD (CTRL) galima pažymėti daugiau nei vieną
@@ -2000,32 +2000,32 @@ STR_STAT_CLASS_DFLT :Numatytoji stot
STR_STAT_CLASS_WAYP :Keliarodziai
##id 0x3800
-STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Laivu depo orientacija
+STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Laivų depo orientacija
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...turi buti statoma ant vandens
-STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}DLaivu depo statyti negalima...
-STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Pasirink laivu depo orientacija
+STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Laivų depo statyti negalima...
+STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Pasirink laivų depo orientaciją
STR_3804_WATER :Vanduo
-STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Juros ar upes krantas
-STR_3806_SHIP_DEPOT :Laivu depas
+STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Jūros ar upės krantas
+STR_3806_SHIP_DEPOT :Laivų depas
STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Negalima statyti ant vandens
##id 0x4000
-STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Issaugoti zaidima
-STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Atverti zaidima
-STR_4002_SAVE :{BLACK}Issaugoti
-STR_4003_DELETE :{BLACK}Trinti
+STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Išsaugoti žaidimą
+STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Įkelti žaidimą
+STR_4002_SAVE :{BLACK}Išsaugoti
+STR_4003_DELETE :{BLACK}Šalinti
STR_4004 :{COMPANY}, {DATE_LONG}
STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} Mb laisva
STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Negali pasiekti disko
STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Zaidimo issaugoti nepavyko{}{STRING}
-STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Failo istrinti nepavyko
+STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Failo ištrinti nepavyko
STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Zaidimo atverti nepavyko{}{STRING}
-STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Disku, katalogu ir issaugotu zaidimu sarasas
-STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Pasirinktas zaidimas
-STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Istrinti pasirinkta zaidima
-STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Issaugoti zaidima pasirinktu vardu
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Pasirink zaujo zaidimo tipa
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Pasirinkite scenariju (zalia spalva), nustatyta zaidima (melyna), ar atsitiktini nauja zaidima
+STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Diskų, katalogų ir išsaugotu žaidimų sąrašas
+STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Pasirinktas žaidimas
+STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Ištrinti pasirinktą žaidimą
+STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Išsaugoti žaidimą pasirinktu vardu
+STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Pasirink naujo žaidimo tipą
+STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Pasirinkite scenarijų (žalia spalva), nustatytą žaidimą (mėlyna), ar atsitiktinį naują žaidimą
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Sukurti atsitiktinį naują žaidimą
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Atverti aukščių žemėlapį
@@ -2033,41 +2033,41 @@ STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Atverti
STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} kelyje
STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY}
STR_4802_COAL_MINE :anglies kasykla
-STR_4803_POWER_STATION :elektrine
-STR_4804_SAWMILL :lentpjuve
-STR_4805_FOREST :miskas
-STR_4806_OIL_REFINERY :naftos perdirbimo imone
+STR_4803_POWER_STATION :elektrinė
+STR_4804_SAWMILL :lentpjūvė
+STR_4805_FOREST :miškas
+STR_4806_OIL_REFINERY :naftos perdirbimo įmonė
STR_4807_OIL_RIG :naftos platformoje
STR_4808_FACTORY :gamykla
-STR_4809_PRINTING_WORKS :spaustuveje
+STR_4809_PRINTING_WORKS :spaustuvėje
STR_480A_STEEL_MILL :plieno liejykla
STR_480B_FARM :ūkis
-STR_480C_COPPER_ORE_MINE :vario rudos kasykla
-STR_480D_OIL_WELLS :naftos grezinys
+STR_480C_COPPER_ORE_MINE :vario rūdos kasykla
+STR_480D_OIL_WELLS :naftos gręžinys
STR_480E_BANK :banke
-STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :Maisto perdirbimo įmone
+STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :Maisto perdirbimo įmonė
STR_4810_PAPER_MILL :popieriaus fabrike
STR_4811_GOLD_MINE :aukso kasykla
STR_4812_BANK :bankas
-STR_4813_DIAMOND_MINE :deimantu kasykla
-STR_4814_IRON_ORE_MINE :gelezies rudos kasykla
+STR_4813_DIAMOND_MINE :deimantų kasykla
+STR_4814_IRON_ORE_MINE :geležies rūdos kasykla
STR_4815_FRUIT_PLANTATION :vaisiu plantacijoje
-STR_4816_RUBBER_PLANTATION :kauciuko plantacijoje
+STR_4816_RUBBER_PLANTATION :kaučiuko plantacijoje
STR_4817_WATER_SUPPLY :vandens gręžinyje
-STR_4818_WATER_TOWER :vandentiekio bokste
+STR_4818_WATER_TOWER :vandentiekio bokšte
STR_4819_FACTORY :gamykloje
STR_481A_FARM :ūkis
-STR_481B_LUMBER_MILL :Lentpjuve
-STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :ledinuku miskas
-STR_481D_CANDY_FACTORY :saldumynu fabrike
-STR_481E_BATTERY_FARM :Bateriju ūkis
-STR_481F_COLA_WELLS :kolos sulinyje
-STR_4820_TOY_SHOP :zaislu parduotuveje
+STR_481B_LUMBER_MILL :Lentpjūvė
+STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :ledinukų miškas
+STR_481D_CANDY_FACTORY :saldumynų fabrike
+STR_481E_BATTERY_FARM :Baterijų ūkis
+STR_481F_COLA_WELLS :kolos šulinyje
+STR_4820_TOY_SHOP :žaislų parduotuvėje
STR_4821_TOY_FACTORY :zaislu fabrile
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :Plastiko fontanai
-STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :Putojanciu gerimu gamykla
+STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :Putojančių gėrimu gamykla
STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :burbulu generatoriuje
-STR_4825_TOFFEE_QUARRY :saldainiu fabrike
+STR_4825_TOFFEE_QUARRY :saldainių fabrike
STR_4826_SUGAR_MINE :cukraus kasykloje
############ range for requires starts
@@ -2081,71 +2081,71 @@ STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Reikalau
STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Praėjusio mėnesio produkcija:
STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% transportuota)
-STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Rodyti gamykla ekrano centre
+STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Rodyti gamyklą ekrano centre
STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Statomas naujas {STRING} netoli miesto: {TOWN}!
STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Sodinamas naujas {STRING} netoli miesto: {TOWN}!
STR_482F_COST :{BLACK}Kaina: {YELLOW}{CURRENCY}
-STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Neimanoma cia pastatyti sio tipo pramones imones...
-STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...miskas gali buti pasodintas tik zemiau sniego ribos
+STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Neįmanoma čia pastatyti šio tipo pramonės įmonės...
+STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...miškas gali būti pasodintas tik žemiau sniego ribos
STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} pranesa apie neatideliotina uzdaryma!
STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}Tiekimo problemos vercia {STRING} paskelbti apie uzdaryma!
STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Medziu trukumas vercia {STRING} pasklebti apie neatideliotina uzdaryma!
STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} didina produkcijos apimtis!
-STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} pranesa apie rastus naujus anglies isteklius!{}Produkcija tikimasi dvigubinti!
-STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} pranesa apie rastus naujus anglies isteklius!{}Produkcija tikimasi dvigubinti!
+STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} praneša apie rastus naujus anglies išteklius!{}Produkciją tikimasi dvigubinti!
+STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} praneša apie rastus naujus anglies išteklius!{}Produkciją tikimasi dvigubinti!
STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} pagerino žemdirbystės metodus ir tikisi padvigubinti produkciją!
STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} produkcija krenta 50%
STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Vabzdžių anplūdžio baimė verčia {INDUSTRY} sumažinti produkciją 50%.
-STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...gali buti tik prie zemelapio krastu
+STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...gali būti tik prie žemelapio kraštų
STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING.ko} produkcija auga ({INDUSTRY}) - {COMMA}%!
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING.ko} produkcija krenta ({INDUSTRY}) - {COMMA}%!
##id 0x5000
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Tunelyje traukinys
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Tunelyje transporto priemone
+STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Tunelyje transporto priemonė
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Trukdo kitas tunelis
-STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nepavyko iskasti zemes kitame tunelio gale
-STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Pirmiau reikia pasalinti tuneli
-STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Pirmiau reikia pasalinti tilta
+STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nepavyko iškasti žemės kitame tunelio gale
+STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Pirmiau reikia pašalinti tunelį
+STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Pirmiau reikia pašalinti tiltą
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Negalima pradeti ir baigti tuo paciu metu
-STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Pradzia ir pabaiga turi buti vienoje linijoje
-STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Vieta netinkama įvaziavimui į tunelį
+STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Pradžia ir pabaiga turi būti vienoje linijoje
+STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Vieta netinkama įvažiavimui į tunelį
STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
STR_500E_SUSPENSION_STEEL :Kabantis (plienas)
-STR_500F_GIRDER_STEEL :Plieno siju
-STR_5010_CANTILEVER_STEEL :Plieno konstrukciju
+STR_500F_GIRDER_STEEL :Plieno sijų
+STR_5010_CANTILEVER_STEEL :Plieno konstrukcijų
STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE :Kabantis (betonas)
STR_5012_WOODEN :Medinis
STR_5013_CONCRETE :Betoninis
STR_5014_TUBULAR_STEEL :Vamzdinis (plienas)
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Vamzdinis (silicio pluostas)
-STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Negalima cia statyti tilto...
-STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Negalima cia statyti tunelio...
-STR_5017_RAILROAD_TUNNEL :Gelezinkelio tunelis
+STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Negalima čia statyti tilto...
+STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Negalima čia statyti tunelio...
+STR_5017_RAILROAD_TUNNEL :Geležinkelio tunelis
STR_5018_ROAD_TUNNEL :Tunelis
-STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE :Plieninis kabantis gelezinkelio tiltas
-STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE :Plieno siju gelezinkelio tiltas
+STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE :Plieninis kabantis geležinkelio tiltas
+STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE :Plieno sijų geležinkelio tiltas
STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE :Plieno konstrukciju gelezinkelio tiltas
-STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Betoninis kabantis gelezinkelio tiltas
-STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE :Medinis gelezinkelio tiltas
+STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Betoninis kabantis geležinkelio tiltas
+STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE :Medinis geležinkelio tiltas
STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE :Betoninis gelezinkelio tiltas
STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE :Plieninis pakabinamas tiltas
-STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE :Plieno siju tiltas
+STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE :Plieno sijų tiltas
STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE :Plieno konstrukciju tiltas
STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Pakabinamas tiltas su betono atramomis
STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE :Medinis tiltas
STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE :Betoninis tiltas
-STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE :Vamzdinis gelezinkelio tiltas
+STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE :Vamzdinis geležinkelio tiltas
STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE :Vamzdinis tiltas
##id 0x5800
STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Kelyje objektas
-STR_5801_TRANSMITTER :Radijo siustuvas
-STR_5802_LIGHTHOUSE :Svyturys
-STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS :Kompanijos bustine
-STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...trukdo kompanijos bustine
-STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND :Kompanijos zeme
-STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Neimanoma uzsisakyti sio langelio...
+STR_5801_TRANSMITTER :Radijo siųstuvas
+STR_5802_LIGHTHOUSE :Švyturys
+STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS :Kompanijos būstinė
+STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...trukdo kompanijos būstinė
+STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND :Kompanijos žemė
+STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Neįmanoma užsisakyti šio langelio...
STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...jis ir taip priklauso jums!
@@ -2207,23 +2207,23 @@ STR_6804_CUSTOM :{BLACK}Individu
############ range for difficulty levels ends
############ range for difficulty settings starts
-STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Maksimalus priesininku skaicius: {ORANGE}{COMMA}
-STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}Priesininkas pradeda zaidima: {ORANGE}{STRING}
-STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Miestu gausumas zemelapyje: {ORANGE}{STRING}
+STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Maksimalus priešininkų skaičius: {ORANGE}{COMMA}
+STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}Priešininkas pradeda žaidimą: {ORANGE}{STRING}
+STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Miestų gausumas žemėlapyje: {ORANGE}{STRING}
STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Gamyklu gausumas zemelapyje: {ORANGE}{STRING}
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Maksimali paskola: {ORANGE}{CURRENCY}
-STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Pradinis palukanu procentas: {ORANGE}{COMMA}%
-STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Islaidu transporto priem. eksploatacijai lygis: {ORANGE}{STRING}
-STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Priesininku konstrukciju statymo greitis: {ORANGE}{STRING}
+STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Pradinis palūkanų procentas: {ORANGE}{COMMA}%
+STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Išlaidų transporto priem. eksploatacijai lygis: {ORANGE}{STRING}
+STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Priešininkų konstrukcijų statymo greitis: {ORANGE}{STRING}
STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}Priešininkų intelektas: {ORANGE}{STRING}
-STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Trensporto priemoniu gedimo lygis: {ORANGE}{STRING}
+STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Trensporto priemonių gedimo lygis: {ORANGE}{STRING}
STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Daugiklis subsidijoms: {ORANGE}{STRING}
STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Statybų kainos: {ORANGE}{STRING}
-STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Vietoves tipas: {ORANGE}{STRING}
-STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Vandens telinių gausa: {ORANGE}{STRING}
+STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Vietovės tipas: {ORANGE}{STRING}
+STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Vandens telkinių gausa: {ORANGE}{STRING}
STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Ekonomika: {ORANGE}{STRING}
STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Traukiniai apsisuka: {ORANGE}{STRING}
-STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Nelaimes, katastrofos: {ORANGE}{STRING}
+STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Nelaimės, katastrofos: {ORANGE}{STRING}
STR_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Miesto valdžios požiūris į aplinkos pertvarkymą: {ORANGE}{STRING}
############ range for difficulty settings ends
@@ -2233,17 +2233,17 @@ STR_6817_NORMAL :Vidutinis
STR_6818_HIGH :Aukštas
STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
-STR_681B_VERY_SLOW :Labai letas
-STR_681C_SLOW :Letas
+STR_681B_VERY_SLOW :Labai lėtas
+STR_681C_SLOW :Lėtas
STR_681D_MEDIUM :Vidutinis
STR_681E_FAST :Greitas
STR_681F_VERY_FAST :Labai greitas
-STR_VERY_LOW :Labai zemas
-STR_6820_LOW :Zemas
+STR_VERY_LOW :Labai žemas
+STR_6820_LOW :Žemas
STR_6821_MEDIUM :Vidutinis
-STR_6822_HIGH :Aukstas
-STR_6823_NONE :Nera
-STR_6824_REDUCED :Sumazintas
+STR_6822_HIGH :Aukštas
+STR_6823_NONE :Nėra
+STR_6824_REDUCED :Sumažintas
STR_6825_NORMAL :Normalus
STR_6826_X1_5 :x1.5
STR_6827_X2 :x2
@@ -2255,10 +2255,10 @@ STR_682C_HILLY :Kalvos
STR_682D_MOUNTAINOUS :Kalnai
STR_682E_STEADY :Pastovi
STR_682F_FLUCTUATING :Kintanti
-STR_6830_IMMEDIATE :Kartu su zaideju
+STR_6830_IMMEDIATE :Kartu su žaidėju
STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :3 menesiai nuo zaidimo pradzios
-STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :6 menesiai nuo zaidimo pradzios
-STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :9 menesiai nuo zaidimo pradzios
+STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :6 mėnesiai nuo žaidimo pradžios
+STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :9 mėnesiai nuo žaidimo pradžios
STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :Bėgių pabaigoje, stotelėse
STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :Tik bėgių pabaigoje
STR_6836_OFF :Išjungta
@@ -2282,30 +2282,30 @@ STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :Direktoriaus va
STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Kompanijos vardo pakeisti negalima...
STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Direktoriaus vardo pakeisti negalima...
STR_700E_FINANCES :{WHITE}{COMPANY} Finansai {BLACK}{COMPANYNUM}
-STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}Sanaudos/Pajamos
+STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}Sąnaudos/Pajamos
STR_7010 :{WHITE}{NUM}
STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}Konstrukcijos
STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Nauja technika
-STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Traukiniu sanaudos
-STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Automobiliu sanaudos
-STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Lektuvu sanaudos
-STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Laivu sanaudos
-STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Nekilnojamo turto sanaudos
-STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Traukiniu pajamos
-STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Masinu pajamos
-STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Lektuvu pajamos
+STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Traukinių sąnaudos
+STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Automobilių sanaudos
+STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Lektuvų sąnaudos
+STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Laivų sąnaudos
+STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Nekilnojamo turto sąnaudos
+STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Traukinių pajamos
+STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Mašinų pajamos
+STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Lėktuvų pajamos
STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}Laivu pajamos
-STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}Paskolos palukanos
+STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}Paskolos palūkanos
STR_701D_OTHER :{GOLD}Kita
STR_701E :{BLACK}-{CURRENCY}
STR_701F :{BLACK}+{CURRENCY}
STR_7020_TOTAL :{WHITE}Viso:
STR_7021 :{COMPANY} {COMPANYNUM}
-STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}Pajamu diagrama
+STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}Pajamų diagrama
STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT}
STR_7024 :{COMMA}
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Įprastinės veiklos pelno diagrama
-STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Saskaitos balansas
+STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Sąskaitos balansas
STR_7027_LOAN :{WHITE}Paskola
STR_MAX_LOAN :{WHITE}Maksimali paskola: {BLACK}{CURRENCY}
STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY}
@@ -2313,20 +2313,20 @@ STR_7029_BORROW :{BLACK}Skolinti
STR_702A_REPAY :{BLACK}Grazinti{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...skolintis maksimaliai galima {CURRENCY}
STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Daugiau skolintis negalima...
-STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...kreditas grazintas
+STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...kreditas grąžintas
STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY} reikia
-STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Skolos grazinti negalima...
+STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Skolos grąžinti negalima...
STR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Negalima dovanoti is banko pasiskolintu pinigu...
-STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Pasirink nauja veida
-STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Keicia kompanijos transporto priemoniu spalva
-STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Keicia kompanijos direktoriaus varda
-STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Keicia kompanijos pavadinima
+STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Pasirink naują veidą
+STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Keičia kompanijos transporto priemonių spalvą
+STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Keičia kompanijos direktoriaus vardą
+STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Keičia kompanijos pavadinimą
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR :{BLACK}Paspausk ant pasirinktos spalvos
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Padidina paskola
-STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Grazina paskolos dali
+STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Grąžina paskolos dalį
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Direktorius)
STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}Eina pareigas nuo: {WHITE}{NUM}
-STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Transporto priemones:
+STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Transporto priemonės:
STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} traukin{P ys iai ių}
STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} automobili{P s ai ų}
STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} lektuvai
@@ -2336,68 +2336,68 @@ STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}Veido pa
STR_7044_MALE :{BLACK}Vyras
STR_7045_FEMALE :{BLACK}Moteris
STR_7046_NEW_FACE :{BLACK}Naujas veidas
-STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Nutraukia veido pasirinkima
-STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Uzbaigia veido pasirinkima
-STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}Pasirink vyriska veida
-STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Pasirink moteriska veida
+STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Nutraukia veido pasirinkimą
+STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Užbaigia veido pasirinkimą
+STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}Pasirink vyro veidą
+STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Pasirink moters veidą
STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Parinka naują atsitiktinį veidą
STR_704C_KEY :{BLACK}Spalva
-STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Rodo zaideju spalvas
+STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Rodo žaidėjų spalvas
STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Kompaniju spalvos
-STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Paspausk kad rodyti/paslepti kompanijos grafika
-STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Prekiu vienetu pervezta
-STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS :{WHITE}Kompanijos pajegumo reitingas (maksimalus=1000)
-STR_7052_COMPANY_VALUES :{WHITE}Kompanijos verte
-STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}Kompaniju lentele
+STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Paspausk, kad rodyti/paslėpti kompanijos grafiką
+STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Prekių vienetų pervežta
+STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS :{WHITE}Kompanijos pajėgumo reitingas (maksimalus=1000)
+STR_7052_COMPANY_VALUES :{WHITE}Kompanijos vertė
+STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}Kompanijų lentelė
STR_7054 :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
STR_7055 :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
-STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}Transporto kompanija susidure su sunkumais!
+STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}Transporto kompanija susidūrė su sunkumais!
STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} kompanija bus parduota arba bankrutuos nebent reikalai pasitaisys!
STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Valdytojas)
-STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER :{BLACK}{BIGFONT}Transporto kompaniju susijungimas!
+STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER :{BLACK}{BIGFONT}Transporto kompanijų susijungimas!
STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} buvo parduota {STRING} uz {CURRENCY}!
-STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT :{WHITE}Mes ieskome, kas galetu perimti musu kompanija.{}{}Ar jus noretumete pirkti {COMPANY} uz {CURRENCY}?
+STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT :{WHITE}Mes ieskome, kas galėtų perimti mūsų kompaniją.{}{}Ar jūs norėtumėte pirkti {COMPANY} už {CURRENCY}?
STR_705C_BANKRUPT :{BLACK}{BIGFONT}Bankrotas!
STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY :{BLACK}{BIGFONT}Kreditoriu susirinkimas nusprende uzdaryti {STRING} ir parduoti visa turta!
-STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT}Ikurta nauja transporto kompanija!
+STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT}Įkurta nauja transporto kompanija!
STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} pradeda statybas prie {TOWN}!
-STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Neimanoma pirkti kompanijos...
+STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Neįmanoma pirkti kompanijos...
STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES :{WHITE}Kroviniu pervezimo tarifai
-STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT :{BLACK}{TINYFONT}Dienu kelyje
-STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING :{BLACK}{TINYFONT}Tarifai pervezant 10 vienetu (ar 10000 litru) kroviniu 20 kvadraciuku atstumu
-STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO :{BLACK}Ijungti/isjungti grafika kroviniu tipui
+STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT :{BLACK}{TINYFONT}Dienų kelyje
+STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING :{BLACK}{TINYFONT}Tarifai pervežant 10 vienetų (ar 10000 litrų) krovinių 20 kvadračiukų atstumu
+STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO :{BLACK}Įjungti/išjungti grafiką krovinių tipui
STR_7065 :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
-STR_7066_ENGINEER :Inzinierius
+STR_7066_ENGINEER :Inžinierius
STR_7067_TRAFFIC_MANAGER :Eismo reguliuotojas
STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR :Transporto koordinatorius
-STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR :Marsrutu priziuretojas
+STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR :Maršrutų prižiūrėtojas
STR_706A_DIRECTOR :Direktorius
STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE :Vykdantysis vadovas
STR_706C_CHAIRMAN :Pirmininkas
STR_706D_PRESIDENT :Prezidentas
STR_706E_TYCOON :Magnatas
-STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}Pastatyti firmos bustine
-STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Statyti/apziureti kompanijos bustine
+STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}Pastatyti firmos bustinę
+STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Statyti/apžiurėti kompanijos bustinę
STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Perstatyti kompanijos bustine kitur uz 1% kompanijos vertes
-STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Neimanoma pastatyti kompanijos bustines...
-STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Apziureti bustine
+STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Neįmanoma pastatyti kompanijos būstinės...
+STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Apžiūrėti būstinę
STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Perkelti bustine
STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Slaptazodis
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Slaptazodis apsaugo tavo kompanija nuo neleistinu vartotoju prisijungimo.
STR_SET_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Ivesti slaptazodi
-STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Pasauline krize!{}{}Ekonomikai griuvant, finansu ekspertai bijo paties blogiausio!
-STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Krize iveikta!{}{}Prekybos pagyvejimas suteikia naujas viltis pramones imonems!
-STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Pakeisti lango dydi
+STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Pasaulinė krizė!{}{}Ekonomikai griūvant, finansų ekspertai bijo paties blogiausio!
+STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Krizė įveikta!{}{}Prekybos pagyvejimas suteikia naujų vilčių pramonės įmonėms!
+STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Pakeisti lango dydį
STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}Kompanijos verte: {WHITE}{CURRENCY}
-STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Pirkti 25% kompanijos akciju
+STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Pirkti 25% kompanijos akcijų
STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Parduoti 25% kompanijos akciju
-STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Pirkti 25% sios kompanijos akciju
-STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Parduoti 25% sios kompanijos akciju
-STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Negalima nusipirkti 25% sios kompanijos akciju...
-STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Negalima parduoti 25% sios kompanijos akciju...
+STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Pirkti 25% šios kompanijos akcijų
+STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Parduoti 25% šios kompanijos akcijų
+STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Negalima nusipirkti 25% šios kompanijos akcijų...
+STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Negalima parduoti 25% šios kompanijos akcijų...
STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% priklauso {COMPANY})
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} buvo perimta {STRING}!
-STR_PROTECTED :{WHITE}Si kompanija dar pernelyg jauna, kad galetu pardavineti savo akcijas...
+STR_PROTECTED :{WHITE}Ši kompanija dar pernelyg jauna, kad galetų pardavinėti savo akcijas...
STR_LIVERY_DEFAULT :Standartinis Livery
STR_LIVERY_STEAM :Garo Variklis
@@ -2456,63 +2456,63 @@ STR_8017_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (Elektr
STR_8018_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (Elektra)
STR_8019_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (Elektra)
STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (Elektra)
-STR_801B_PASSENGER_CAR :Keleiviu vagonas
-STR_801C_MAIL_VAN :Pasto vagonas
+STR_801B_PASSENGER_CAR :Keleivinis vagonas
+STR_801C_MAIL_VAN :Pašto vagonas
STR_801D_COAL_CAR :Anglies vagonas
STR_801E_OIL_TANKER :Naftos cisterna
-STR_801F_LIVESTOCK_VAN :Gyvuliu vagonas
-STR_8020_GOODS_VAN :Prekiu vagonas
-STR_8021_GRAIN_HOPPER :Grudu vagonas
+STR_801F_LIVESTOCK_VAN :Gyvulinis vagonas
+STR_8020_GOODS_VAN :Prekinis vagonas
+STR_8021_GRAIN_HOPPER :Grūdų vagonas
STR_8022_WOOD_TRUCK :Medienos vagonas
-STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :Gelezies rudos vagonas
+STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :Geležies rūdos vagonas
STR_8024_STEEL_TRUCK :Plieno vagonas
-STR_8025_ARMORED_VAN :Sarvuotas vagonas
+STR_8025_ARMORED_VAN :Šarvuotas vagonas
STR_8026_FOOD_VAN :Maisto vagonas
STR_8027_PAPER_TRUCK :Popieriaus vagonas
-STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER :Vario rudos vagonas
+STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER :Vario rūdos vagonas
STR_8029_WATER_TANKER :Vandens cisterna
-STR_802A_FRUIT_TRUCK :Vaisiu sunkvezimis
-STR_802B_RUBBER_TRUCK :Kauciuko sunkvezimis
-STR_802C_SUGAR_TRUCK :Cukraus sunkvezimis
-STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :Ledinuku sunkvezimis
-STR_802E_TOFFEE_HOPPER :Saldainiu sunkvezimis
-STR_802F_BUBBLE_VAN :Burbulu sunkvezimis
-STR_8030_COLA_TANKER :Kolos sunkvezimis
-STR_8031_CANDY_VAN :Saldumynu sunkvezimis
-STR_8032_TOY_VAN :Zaislu sunkvezimis
-STR_8033_BATTERY_TRUCK :Bateriju sunkvezimis
-STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK :Putojanciu gerimu sunkvezimis
-STR_8035_PLASTIC_TRUCK :Plastic Truck
+STR_802A_FRUIT_TRUCK :Vaisių sunkvežimis
+STR_802B_RUBBER_TRUCK :Kaučiuko sunkvežimis
+STR_802C_SUGAR_TRUCK :Cukraus sunkvežimis
+STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :Ledinukų sunkvežimis
+STR_802E_TOFFEE_HOPPER :Saldainių sunkvežimis
+STR_802F_BUBBLE_VAN :Burbulų sunkvežimis
+STR_8030_COLA_TANKER :Kolos sunkvežimis
+STR_8031_CANDY_VAN :Saldumynų sunkvežimis
+STR_8032_TOY_VAN :Žaislų sunkvežimis
+STR_8033_BATTERY_TRUCK :Baterijų sunkvežimis
+STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK :Putojančių gėrimų sunkvežimis
+STR_8035_PLASTIC_TRUCK :Plastmasės sunkvežimis
STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Elektra)
STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Elektra)
STR_8038_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99
-STR_8039_PASSENGER_CAR :Passenger Carriage
-STR_803A_MAIL_VAN :Mail Van
+STR_8039_PASSENGER_CAR :Keleivinis vagonas
+STR_803A_MAIL_VAN :Pašto vagonas
STR_803B_COAL_CAR :Coal Truck
-STR_803C_OIL_TANKER :Oil Tanker
-STR_803D_LIVESTOCK_VAN :Livestock Van
-STR_803E_GOODS_VAN :Goods Van
-STR_803F_GRAIN_HOPPER :Grain Hopper
-STR_8040_WOOD_TRUCK :Medienos sunkvezimis
-STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :Iron Ore Hopper
-STR_8042_STEEL_TRUCK :Steel Truck
-STR_8043_ARMORED_VAN :Armoured Van
-STR_8044_FOOD_VAN :Food Van
-STR_8045_PAPER_TRUCK :Paper Truck
-STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER :Copper Ore Hopper
+STR_803C_OIL_TANKER :Naftos cisterna
+STR_803D_LIVESTOCK_VAN :Galvijų vagonas
+STR_803E_GOODS_VAN :Prekinis vagonas
+STR_803F_GRAIN_HOPPER :Grūdų vagonas
+STR_8040_WOOD_TRUCK :Medienos sunkvežimis
+STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :Geležies rūdos vagonas
+STR_8042_STEEL_TRUCK :Plieno sunkvežimis
+STR_8043_ARMORED_VAN :Šarvuotas vagonas
+STR_8044_FOOD_VAN :Maisto vagonas
+STR_8045_PAPER_TRUCK :Popieriaus sunkvežimis
+STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER :Vario rūdos vagonas
STR_8047_WATER_TANKER :Vandens cisterna
-STR_8048_FRUIT_TRUCK :Fruit Truck
-STR_8049_RUBBER_TRUCK :Rubber Truck
-STR_804A_SUGAR_TRUCK :Sugar Truck
-STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER :Candyfloss Hopper
-STR_804C_TOFFEE_HOPPER :Toffee Hopper
-STR_804D_BUBBLE_VAN :Bubble Van
-STR_804E_COLA_TANKER :Cola Tanker
-STR_804F_CANDY_VAN :Sweet Van
+STR_8048_FRUIT_TRUCK :Vaisių sunkvežimis
+STR_8049_RUBBER_TRUCK :Kaučiuko sunkvežimis
+STR_804A_SUGAR_TRUCK :Cukraus sunkvežimis
+STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER :Cukraus vatos vagonas
+STR_804C_TOFFEE_HOPPER :Iriso vagonas
+STR_804D_BUBBLE_VAN :Burbulų talpykla
+STR_804E_COLA_TANKER :Kolos cisterna
+STR_804F_CANDY_VAN :Saldumynų vagonas
STR_8050_TOY_VAN :Toy Van
-STR_8051_BATTERY_TRUCK :Battery Truck
-STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK :Fizzy Drink Truck
-STR_8053_PLASTIC_TRUCK :Plastic Truck
+STR_8051_BATTERY_TRUCK :Baterijų sunkvežimis
+STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK :Fizzy gėrimo sunkvežimis
+STR_8053_PLASTIC_TRUCK :Plasmasės sunkvežimis
STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (Electric)
STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (Electric)
STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (Electric)
@@ -3002,7 +3002,7 @@ STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Negalima
STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Pervardinti lektuva
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Gyventojai dziugauja. . .{}Pirmas lektuvas atvyko i {STATION}!
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Lektuvo katastrofa!{}Prie {1:STATION} liepsnose žuvo {0:COMMA} keleiv{P is iai ių}
-STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Lektuvo katastrofa!{}Lektuvas pritruko degalu, {COMMA} nukrito ant zemes!
+STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Lėktuvo katastrofa!{}Lėktuvas pritrūko degalų, {COMMA} nukrito ant žemės!
STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
STR_A037_RENAME :{BLACK}Pervardinti
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Pakeisti lektuvo varda
@@ -3040,7 +3040,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}%
SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM}
############ Those following lines need to be in this order!!
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Automobiliai:
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Stoteles:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Stotelės:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}MIn. pelnas:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Min. pajamos:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Maks. pajamos:
@@ -3050,16 +3050,16 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Pinigai:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Skola:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Viso:
############ End of order list
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Transporto priemoniu skaicius; sis skaicius susideda is automoboliu, traukiniu, laivu ir lektuvu
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Stoteliu kiekis. Kiekviena stotele (pvz. traukiniu, autobusu ar lektuvu) yra skaiciuojama, net jei jos ir yra apjungtos i viena bendra stoti
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Transporto priemonių skačius; šis skačius susideda iš automobilių, traukinių, laivų ir lėktuvų
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Stotelių kiekis. Kiekviena stotelė (pvz. traukinių, autobusų ar lėktuvų yra skaičiuojama, net jei jos ir yra apjungtos į vieną bendrą stotį
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}Mažiausiai pajamų atnešusios tr. priemonės pelnas (iš visų tr. priermonių, senesnių nei 2 metai)
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Kiekis uzdirbtu pinigu per menesi su zemiausiu pelno rodikliu per paskutinius 12 ketvirciu
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Kiekis uzdirbtu pinigu per menesi su didziausiu paskutiniu 12 menesiu pelnu
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Kiekis uždirbtų pinigų per mėnesį su žemiausiu pelno rodikliu per paskutinius 12 ketvirčių
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Kiekis uždirbtų pinigų per menesį su didžiausiu paskutiniu 12 mėnesių pelnu
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}Per paskutinius metus (4 ketv.) kroviniu kiekis
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}Per paskutini ketvirti perveztu kroviniu rusiu kiekis
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Kompanijos pinigu kiekis banko saskaitoje
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Kompanijos pinigų kiekis banko sąskaitoje
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Kompanijos pasiskolintu pinigu kiekis
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Viso tasku (is visu galimu)
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Viso taškų (iš visų galimų)
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Papild. grafikos nustatymai
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Papild. grafikos nustatymai (NewGRF)
@@ -3207,15 +3207,15 @@ STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFON
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Kaina: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Svoris: {GOLD}{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Greitis: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Galia: {GOLD}{POWER}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Greitis: {GOLD}{VELOCITY}
-STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Vaziavimo kaina: {GOLD}{CURRENCY}/m
+STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Važiavimo kaina: {GOLD}{CURRENCY}/m
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Talpa: {GOLD}{CARGO} {STRING}
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Sukurtas: {GOLD}{NUM}{BLACK} Tarnavimo laikas: {GOLD}{COMMA} metu
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Maks. Patikimumas: {GOLD}{COMMA}%
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Kaina: {GOLD}{CURRENCY}
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Svoris: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Kaina: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Greitis: {GOLD}{VELOCITY}
-STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Talpa: {GOLD}{COMMA} keleiviu, {COMMA} pasto maisu
-STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Pajungta vagonu: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Svoris: {GOLD}+{WEIGHT_S}
+STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Talpa: {GOLD}{COMMA} keleivių, {COMMA} pašto maišų
+STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Pajungta vagonų: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Svoris: {GOLD}+{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Pakeičiami į: {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Visus krovinių tipus
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Visus, išskyrus {GOLD}
@@ -3258,12 +3258,12 @@ STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Ar jus
STR_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% pabaigta
STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} / {NUM}
STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Pasaulio generacija
-STR_TREE_GENERATION :{BLACK}Medziu generacija
+STR_TREE_GENERATION :{BLACK}Medžių generacija
STR_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}Nejudinama generacija
STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Daubų ir uolų generacija
STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Sukurti zaidima
-STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Paleidziamas tile-loop
-STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Ruosiamas zaidimas
+STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Paleidžiamas tile-loop
+STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Ruošiamas žaidimas
STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Sis veiksmas pakeite sunkumo lygi i specialu
STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}Lygi zeme
STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Sukurti lygią žemę
@@ -3312,12 +3312,15 @@ STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Sritis:
+STR_PRESIDENT_NAME :{PRESIDENTNAME}
#### Improved sign GUI
+STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Eiti prie ankstesnio ženklo
########
+STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Perspektyva
############ Face formatting
########