diff options
author | rubidium <rubidium@openttd.org> | 2009-07-22 22:44:56 +0000 |
---|---|---|
committer | rubidium <rubidium@openttd.org> | 2009-07-22 22:44:56 +0000 |
commit | 9980af289835021ef605f9f452d1f289145c6314 (patch) | |
tree | 9323d8321200ad88360bed0848859f31ba8143b4 /src/lang/latvian.txt | |
parent | 2962d8f0fc12699e2e952128c8f85b297c79e6b8 (diff) | |
download | openttd-9980af289835021ef605f9f452d1f289145c6314.tar.xz |
(svn r16921) -Codechange: make it more clear what strings are related to road vehicles; only ROAD isn't always enough. Also unify the way of writing it.
Diffstat (limited to 'src/lang/latvian.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/latvian.txt | 292 |
1 files changed, 146 insertions, 146 deletions
diff --git a/src/lang/latvian.txt b/src/lang/latvian.txt index 22d3f5aee..816dc1d32 100644 --- a/src/lang/latvian.txt +++ b/src/lang/latvian.txt @@ -344,13 +344,13 @@ STR_SORT_BY_LENGTH :Garuma STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Atlikušā ekspluatācijas laika STR_SORT_BY_FACILITY :Stacijas veida STR_SORT_BY_WAITING :Gaidošās kravas vērtības -STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :DzinējaID (klasiskais veids) -STR_ENGINE_SORT_COST :Izmaksas -STR_ENGINE_SORT_POWER :Jauda -STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :Ieviešanas datums -STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :Lietošanas izmaksas -STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :Jaudas/lietošanas izmaksas -STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Kravnesība +STR_SORT_BY_ENGINE_ID :DzinējaID (klasiskais veids) +STR_SORT_BY_COST :Izmaksas +STR_SORT_BY_POWER :Jauda +STR_SORT_BY_INTRO_DATE :Ieviešanas datums +STR_SORT_BY_RUNNING_COST :Lietošanas izmaksas +STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Jaudas/lietošanas izmaksas +STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Kravnesība STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Neviena veida krava negaida STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Izvēlēties visu aprīkojumu STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Izvēlēties visus kravas veidus (ieskaitot, kas negaida) @@ -941,7 +941,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Vienmē STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Rādīt signālus braukšanas pusē: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Gada beigās rādīt finanšu pārskatu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Jaunie rīkojumi ir nepārtraukti pēc noklusējuma: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Automobiļu rindas (ar kvantu efektiem): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :{LTBLUE}Automobiļu rindas (ar kvantu efektiem): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Bīdīt logu, kad peles kursors atrodas tā malā: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Atļaut vietējo varas iestāžu piekukuļošanu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Atļaut iegādāties ekskluzīvās pārvadājumu tiesības: {ORANGE}{STRING} @@ -1046,12 +1046,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Grupēt STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Rādīt celtniecības rīkus, kad nav pieejami transportalīdzekļi: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maks. vilcieni uz spēlētāju: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maks. mašīnas uz spēlētāju: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Maks. mašīnas uz spēlētāju: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Maks. lidaparāti uz spēlētāju: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Maks. kuģi uz spēlētāju: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Izslēgt datoram vilcienus: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Izslēgt datoram mašīnas: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Izslēgt datoram mašīnas: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Izslēgt datoram lidaparātus: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Izslēgt datoram kuģus: {ORANGE}{STRING} @@ -1061,8 +1061,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}#opcode STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Apkalpošanas intervāls procentos: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Noklusētais vilcienu apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dienas/% STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Noklusētais vilcienu apkalpošanas periods: {ORANGE}atspējots -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Noklusētais autotransporta apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dienas/% -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Noklusētais autotransporta apkalpošanas periods: {ORANGE}atspējots +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Noklusētais autotransporta apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dienas/% +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_DISABLED :{LTBLUE}Noklusētais autotransporta apkalpošanas periods: {ORANGE}atspējots STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Noklusētais lidaparātu apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dienas/% STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Noklusētais lidaparātu apkalpošanas periods: {ORANGE}atspējots STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Noklusētais kuģu apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dienas/% @@ -1137,10 +1137,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Vilcien STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP :NTP {RED}(Nav ieteicams) STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF :NPF STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF :YAPF {BLUE}(Ieteicamais) -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH :{LTBLUE}Virziena meklētājs mašīnām: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF :Oriģinālais {RED}(Nav ieteicams) -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF :NPF -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF :YAPF {BLUE}(Ieteicamais) +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Virziena meklētājs mašīnām: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_OPF :Oriģinālais {RED}(Nav ieteicams) +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_NPF :NPF +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_YAPF :YAPF {BLUE}(Ieteicamais) STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Kuģu ceļu meklētājs: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :Oriģinālais {BLUE}(Ieteicamais) STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF :NPF @@ -2049,7 +2049,7 @@ STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...tev j STR_SV_EMPTY : STR_SV_UNNAMED :Bez nosaukuma STR_SV_TRAIN_NAME :Vilciens {COMMA} -STR_SV_ROADVEH_NAME :Mašīna {COMMA} +STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME :Mašīna {COMMA} STR_SV_SHIP_NAME :Kuģis {COMMA} STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Lidaparāts {COMMA} @@ -2169,12 +2169,12 @@ STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM} STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION :{GOLD}Būvdarbi STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES :{GOLD}Jauni transporta līdzekļi STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Vilcienu izmaksas -STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Autotransporta izmaksas +STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{GOLD}Autotransporta izmaksas STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Lidaparātu izmaksas STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Kuģu izmaksas STR_FINANCES_SECTION_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Īpašumu uzturēšana STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_INCOME :{GOLD}Vilcienu ienākumi -STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Autotransporta ienākumi +STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_INCOME :{GOLD}Autotransporta ienākumi STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Lidaparātu ienākumi STR_FINANCES_SECTION_SHIP_INCOME :{GOLD}Kuģu ienākumi STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST :{GOLD}Aizdevuma likme @@ -2313,7 +2313,7 @@ STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM :Kravas tramvajs STR_LIVERY_GENERAL_TIP :{BLACK}Rādīt vispārējo krāsu shēmu STR_LIVERY_TRAIN_TIP :{BLACK}Rādīt tramvaju krāsu shēmu -STR_LIVERY_ROADVEH_TIP :{BLACK}Rādīt mašīnu krāsu shēmu +STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TIP :{BLACK}Rādīt mašīnu krāsu shēmu STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Rādīt kuģu krāsu shēmu STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Rādīt lidaparātu krāsu shēmas STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Izvēlieties primāro krāsu izvēlētai shēmai @@ -2437,94 +2437,94 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOY_VAN :Rotaļlietu vag STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BATTERY_TRUCK :Bateriju vagons STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FIZZY_DRINK_TRUCK :Dzirkstošo dzērienu vagons STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PLASTIC_TRUCK :Plastmasas vedējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_REGAL_BUS :MPS Regal Autobuss -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Hereford Leopard Autobuss -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_BUS :Foster Autobuss -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Foster MkII Superbus -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PLODDYPHUT_MKI_BUS :Ploddyphut MkI Autobuss -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PLODDYPHUT_MKII_BUS :Ploddyphut MkII Autobuss -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :Ploddyphut MkIII Autobuss -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_COAL_TRUCK :Balogh ogļu pašizgāzējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_COAL_TRUCK :Uhl ogļu pašizgāzējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_DW_COAL_TRUCK :DW ogļu pašizgāzējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_MAIL_TRUCK :MPS pasta vedējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_REYNARD_MAIL_TRUCK :Reynard pasta vedējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PERRY_MAIL_TRUCK :Perry pasta vedējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :MightyMover pasta vedējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Powernaught pasta vedējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Wizzowow pasta vedējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WITCOMBE_OIL_TANKER :Witcombe naftas cisterna -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_OIL_TANKER :Foster naftas cisterna -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PERRY_OIL_TANKER :Perry naftas cisterna -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Talbott lopu vedējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_LIVESTOCK_VAN :Uhl lopu vedējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Foster lopu vedējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_GOODS_TRUCK :Balogh lopu vedējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Craighead preču vedējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_GOSS_GOODS_TRUCK :Goss preču vedējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Hereford graudu pašizgāzējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Thomas graudu pašizgāzējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_GOSS_GRAIN_TRUCK :Goss graudu pašizgāzējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Witcombe koku vedējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_WOOD_TRUCK :Foster koku vedējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MORELAND_WOOD_TRUCK :Moreland koku vedējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_IRON_ORE_TRUCK :MPS dzelzsrūdas pašizgāzējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_IRON_ORE_TRUCK :Uhl dzelzsrūdas pašizgāzējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :Chippy dzelzsrūdas pašizgāzējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_STEEL_TRUCK :Balogh tērauda vedējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_STEEL_TRUCK :Uhl tērauda vedējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_KELLING_STEEL_TRUCK :Kelling tērauda vedējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Balogh bruņu automašīna -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_ARMORED_TRUCK :Uhl bruņu automašīna -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Foster bruņu automašīna -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_FOOD_VAN :Foster pārtikas vedējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PERRY_FOOD_VAN :Perry pārtikas vedējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_CHIPPY_FOOD_VAN :Chippy pārtikas vedējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_PAPER_TRUCK :Uhl papīra vedējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_PAPER_TRUCK :Balogh papīra vedējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_PAPER_TRUCK :MPS papīra vedējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :MPS vara rūdas pašizgāzējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Uhl vara rūdas pašizgāzējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Goss vara rūdas pašizgāzējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_WATER_TANKER :Uhl ūdens cisterna -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_WATER_TANKER :Balogh ūdens cisterna -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_WATER_TANKER :MPS ūdens cisterna -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Balogh augļu vedējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_FRUIT_TRUCK :Uhl augļu vedējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_KELLING_FRUIT_TRUCK :Kelling augļu vedējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Balogh kaučuka vedējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_RUBBER_TRUCK :Uhl kaučuka vedējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_RMT_RUBBER_TRUCK :RMT kaučuka vedējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :Varenais cukura vedējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Spēcīgais cukura vedējs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Wizzowow Cukura Auto -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :MightyMover kolas pārvadātājs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Powernaught kolas pārvadātājs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Wizzowow kolas pārvadātājs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :MightyMover cukurvates pārvadātājs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Powernaught cukurvates pārvadātājs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Wizzowow cukurvates pārvadātājs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :MightyMover īrisu pārvadātājs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Powernaught īrisu pārvadātājs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Wizzowow īrisu pārvadātājs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :MightyMover rotaļlietu pārvadātājs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_TOY_VAN :Powernaught rotaļlietu pārvadātājs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_TOY_VAN :Wizzowow rotaļlietu pārvadātājs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :MightyMover saldumu pārvadātājs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :Powernaught saldumu pārvadātājs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :Wizzowow saldumu pārvadātājs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :MightyMover batereju pārvadātājs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :Powernaught batereju pārvadātājs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Wizzowow batereju pārvadātājs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :MightyMover gāzēto dzērienu pārvadātājs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :Powernaughtgāzēto dzērienu pārvadātājs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :Wizzowow gāzēto dzērienu pārvadātājs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :MightyMover plastmasas pārvadātājs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :Powernaught plastmasas pārvadātājs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Wizzowow plastmasas pārvadātājs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :MightyMover burbuļu pārvadātājs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Powernaught burbuļu pārvadātājs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Wizzowow burbuļu pārvadātājs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_REGAL_BUS :MPS Regal Autobuss +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Hereford Leopard Autobuss +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_BUS :Foster Autobuss +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Foster MkII Superbus +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKI_BUS :Ploddyphut MkI Autobuss +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKII_BUS :Ploddyphut MkII Autobuss +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :Ploddyphut MkIII Autobuss +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_COAL_TRUCK :Balogh ogļu pašizgāzējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_COAL_TRUCK :Uhl ogļu pašizgāzējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_DW_COAL_TRUCK :DW ogļu pašizgāzējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_MAIL_TRUCK :MPS pasta vedējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_REYNARD_MAIL_TRUCK :Reynard pasta vedējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_MAIL_TRUCK :Perry pasta vedējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :MightyMover pasta vedējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Powernaught pasta vedējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Wizzowow pasta vedējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WITCOMBE_OIL_TANKER :Witcombe naftas cisterna +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_OIL_TANKER :Foster naftas cisterna +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_OIL_TANKER :Perry naftas cisterna +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Talbott lopu vedējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_LIVESTOCK_VAN :Uhl lopu vedējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Foster lopu vedējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_GOODS_TRUCK :Balogh lopu vedējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Craighead preču vedējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_GOODS_TRUCK :Goss preču vedējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Hereford graudu pašizgāzējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Thomas graudu pašizgāzējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_GRAIN_TRUCK :Goss graudu pašizgāzējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Witcombe koku vedējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_WOOD_TRUCK :Foster koku vedējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MORELAND_WOOD_TRUCK :Moreland koku vedējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_IRON_ORE_TRUCK :MPS dzelzsrūdas pašizgāzējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_IRON_ORE_TRUCK :Uhl dzelzsrūdas pašizgāzējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :Chippy dzelzsrūdas pašizgāzējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_STEEL_TRUCK :Balogh tērauda vedējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_STEEL_TRUCK :Uhl tērauda vedējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_STEEL_TRUCK :Kelling tērauda vedējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Balogh bruņu automašīna +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_ARMORED_TRUCK :Uhl bruņu automašīna +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Foster bruņu automašīna +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_FOOD_VAN :Foster pārtikas vedējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_FOOD_VAN :Perry pārtikas vedējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CHIPPY_FOOD_VAN :Chippy pārtikas vedējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_PAPER_TRUCK :Uhl papīra vedējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_PAPER_TRUCK :Balogh papīra vedējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_PAPER_TRUCK :MPS papīra vedējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :MPS vara rūdas pašizgāzējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Uhl vara rūdas pašizgāzējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Goss vara rūdas pašizgāzējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_WATER_TANKER :Uhl ūdens cisterna +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_WATER_TANKER :Balogh ūdens cisterna +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_WATER_TANKER :MPS ūdens cisterna +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Balogh augļu vedējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_FRUIT_TRUCK :Uhl augļu vedējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_FRUIT_TRUCK :Kelling augļu vedējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Balogh kaučuka vedējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_RUBBER_TRUCK :Uhl kaučuka vedējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_RMT_RUBBER_TRUCK :RMT kaučuka vedējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :Varenais cukura vedējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Spēcīgais cukura vedējs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Wizzowow Cukura Auto +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :MightyMover kolas pārvadātājs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Powernaught kolas pārvadātājs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Wizzowow kolas pārvadātājs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :MightyMover cukurvates pārvadātājs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Powernaught cukurvates pārvadātājs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Wizzowow cukurvates pārvadātājs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :MightyMover īrisu pārvadātājs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Powernaught īrisu pārvadātājs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Wizzowow īrisu pārvadātājs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :MightyMover rotaļlietu pārvadātājs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOY_VAN :Powernaught rotaļlietu pārvadātājs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOY_VAN :Wizzowow rotaļlietu pārvadātājs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :MightyMover saldumu pārvadātājs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :Powernaught saldumu pārvadātājs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :Wizzowow saldumu pārvadātājs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :MightyMover batereju pārvadātājs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :Powernaught batereju pārvadātājs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Wizzowow batereju pārvadātājs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :MightyMover gāzēto dzērienu pārvadātājs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :Powernaughtgāzēto dzērienu pārvadātājs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :Wizzowow gāzēto dzērienu pārvadātājs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :MightyMover plastmasas pārvadātājs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :Powernaught plastmasas pārvadātājs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Wizzowow plastmasas pārvadātājs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :MightyMover burbuļu pārvadātājs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Powernaught burbuļu pārvadātājs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Wizzowow burbuļu pārvadātājs STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_OIL_TANKER :MPS naftas tankeris STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CS_INC_OIL_TANKER :CS-Inc. naftas tankeris STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS Pasažieru Prāmis @@ -2635,7 +2635,7 @@ STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :tuvākais angā STR_ORDER_SERVICE_AT :Apkalpot STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :Bez apstājas apkope STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :Vilcienu depo -STR_ORDER_ROAD_DEPOT :Ceļu transporta depo +STR_ORDER_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Ceļu transporta depo STR_ORDER_SHIP_DEPOT :Kuģu depo STR_GO_TO_DEPOT :{STRING} {TOWN} {STRING} STR_GO_TO_NEAREST_DEPOT :{STRING} {STRING} {STRING} @@ -2746,7 +2746,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}transpor STR_ERROR_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Transporta līdzekli nevar pārvietot... STR_ERROR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT :{WHITE}Aizmugures dzinējs vienmēr sekos priekšējam dzinējam STR_CARGO_N_A :Nav info{SKIP} -STR_ERROR_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Vilcienu nevar pārdot... +STR_ERROR_CAN_T_SELL_TRAIN :{WHITE}Vilcienu nevar pārdot... STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Nevar atrast ceļu uz vietējo depo STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Nevar apturēt/startēt vilcienu... STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Apkopes intervāls: {LTBLUE}{COMMA}dienas{BLACK} Pēdējā apkope: {LTBLUE}{DATE_LONG} @@ -2825,35 +2825,35 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Aizpild ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Ceļu transportl. ceļā -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Ceļu transportlīdzek{P lis ļi ļa} -STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Autotransporta depo -STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Jauni transporta līdzekļi -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Jauni transportl. -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Būvēt transportl. +STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Ceļu transportlīdzek{P lis ļi ļa} +STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Autotransporta depo +STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Jauni transporta līdzekļi +STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Jauni transportl. +STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Būvēt transportl. STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nevar uzbūvēt transportl. ... -STR_ERROR_ROAD_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}...jābūt apstādinātam depo iekšpusē +STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}...jābūt apstādinātam depo iekšpusē STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Transportl. nevar pārdot... STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Transportl. nevar apstādināt/palaist... STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} gaida depo -STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Dodas uz {TOWN} depo -STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Dodas uz {TOWN} depo, {VELOCITY} -STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Apkope {TOWN} depo -STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Apkope {TOWN} depo, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{ORANGE}Dodas uz {TOWN} depo +STR_HEADING_FOR_ROAD_VEHICLE_DEPOT_VEL :{ORANGE}Dodas uz {TOWN} depo, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_ROAD_VEHICLE_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Apkope {TOWN} depo +STR_HEADING_FOR_ROAD_VEHICLE_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Apkope {TOWN} depo, {VELOCITY} STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nevar aizsūtīt uz depo STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nevar atrast vietējo depo -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_TOOLTIP :{BLACK}Transportlīdzekļi - klik uz tā priekš informācijas -STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Transportl. pašreizējā darbība - klik šeit, lai apstādinātu/palaistu to -STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Rādīt transportl. rīkojumus -STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz transportl. -STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Sūtīt transportl. uz depo. Ctrl+klik tikai apkope -STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Piespiest transportl. apgriezties -STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Rādīt transportl. informāciju -STR_DEPOT_ROAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Transportlīdzekļi - klik uz tā, priekš informācijas -STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Būvēt jaunu transportl. -STR_DEPOT_ROAD_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Velc transportl. šeit ,lai to pārdotu -STR_DEPOT_ROAD_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz transportl. depo -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Transportl. izvēles saraksts - klik uz tā, priekš informācijas -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Būvēt atzīmēto transportl. +STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Transportlīdzekļi - klik uz tā priekš informācijas +STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Transportl. pašreizējā darbība - klik šeit, lai apstādinātu/palaistu to +STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Rādīt transportl. rīkojumus +STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz transportl. +STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Sūtīt transportl. uz depo. Ctrl+klik tikai apkope +STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Piespiest transportl. apgriezties +STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Rādīt transportl. informāciju +STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Transportlīdzekļi - klik uz tā, priekš informācijas +STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Būvēt jaunu transportl. +STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Velc transportl. šeit ,lai to pārdotu +STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz transportl. depo +STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Transportl. izvēles saraksts - klik uz tā, priekš informācijas +STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Būvēt atzīmēto transportl. STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Ietilpība: {LTBLUE} STR_BARE_CARGO :{CARGO} STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING} @@ -2863,12 +2863,12 @@ STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHO STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nosaukt transportl. STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nevar nosaukt transportl. ... STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Nosaukt transportl. -STR_NEWS_FIRST_ROAD_BUS_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Pilsētnieki svin . . .{}Pirmais autobuss ierodas {STATION}! -STR_NEWS_FIRST_ROAD_TRUCK_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Pilsētnieki svin . . .{}Pirmā kravas automašīna ierodas {STATION}! -STR_NEWS_FIRST_ROAD_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Pilsoņi līksmo . . .{}Pirmais pasažieru tramvajs ierodas {STATION}! -STR_NEWS_FIRST_ROAD_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Pilsoņi līksmo . . .{}Pirmais kravas tramvajs ierodas {STATION}! -STR_NEWS_ROAD_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Autotransporta avārija!{}Vadītājs mirst uzreiz pēc sadursmes ar vilcienu. -STR_NEWS_ROAD_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}Autotransporta avārija!{}{COMMA} mirst pēc sadursmes ar vilcienu +STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Pilsētnieki svin . . .{}Pirmais autobuss ierodas {STATION}! +STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Pilsētnieki svin . . .{}Pirmā kravas automašīna ierodas {STATION}! +STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Pilsoņi līksmo . . .{}Pirmais pasažieru tramvajs ierodas {STATION}! +STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Pilsoņi līksmo . . .{}Pirmais kravas tramvajs ierodas {STATION}! +STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Autotransporta avārija!{}Vadītājs mirst uzreiz pēc sadursmes ar vilcienu. +STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}Autotransporta avārija!{}{COMMA} mirst pēc sadursmes ar vilcienu STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Nevar pagriezt transportlīdzekļus, kas sastāv no vairākām daļām STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Pārsaukt STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Pārsaukt transportl. tipu @@ -3151,17 +3151,17 @@ STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Tu gras STR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :Nepareiz depo veids STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Pārdot visus vilcienus, kas atrodas depo -STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Pārdot visus transportus, kas atrodas depo +STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROAD_VEHICLE_TIP :{BLACK}Pārdot visus transportus, kas atrodas depo STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP :{BLACK}Pārdot visus kuģus, kas atrodas depo STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Pārdot visus lidaparātus, kas atrodas angārā STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP :{BLACK}Iegūt vilcienu sarakstu, kuru rīkojumos ir pašreizējais depo -STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP :{BLACK}Iegūt transportu sarakstu, kuru rīkojumos ir pašreizējais depo +STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROAD_VEHICLE_TIP :{BLACK}Iegūt transportu sarakstu, kuru rīkojumos ir pašreizējais depo STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TIP :{BLACK}Iegūt kuģ sarakstu, kuru rīkojumos ir pašreizējais depo STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Iegūt lidaparātu sarakstu, kuru rīkojumos ir angāri no šīs lidostas STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TIP :{BLACK}Automātiski nomainīt visus vilcienu depo -STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Automātiski nomainīt visus transportus depo +STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROAD_VEHICLE_TIP :{BLACK}Automātiski nomainīt visus transportus depo STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Automātiski nomainīt visus kuģus depo STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Automātiski nomainīt visus lidaparātus angārā @@ -3190,12 +3190,12 @@ STR_ENGINES :Lokomotīves STR_WAGONS :Vagoni STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Klik, lai apstādinātu visus vilcienus, kas atrodas depo -STR_MASS_STOP_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Klik, lai apstādinātu visas mašīnas, kas atrodas depo +STR_MASS_STOP_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TIP :{BLACK}Klik, lai apstādinātu visas mašīnas, kas atrodas depo STR_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Klik, lai apstādinātu visus kuģus, kas atrodas depo STR_MASS_STOP_HANGAR_TIP :{BLACK}Klik, lai apstādinātu visus lidaparātus, kas atrodas angārā STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Klik, lai iedarbinātu visus vilcienus, kas atrodas depo -STR_MASS_START_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Klik, lai iedarbinātu visas mašīnas, kas atrodas depo +STR_MASS_START_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TIP :{BLACK}Klik, lai iedarbinātu visas mašīnas, kas atrodas depo STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Klik, lai iedarbinātu visus kuģus, kas atrodas depo STR_MASS_START_HANGAR_TIP :{BLACK}Klik, lai iedarbinātu visus lidaparātus, kas atrodas angārā @@ -3368,11 +3368,11 @@ STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}{NUM}%{U STR_FORMAT_GROUP_NAME :Grupa {COMMA} STR_GROUP_TINY_NAME :{TINYFONT}{GROUP} STR_GROUP_ALL_TRAINS :Visi vilcieni -STR_GROUP_ALL_ROADS :Visi transportlīdzekļi +STR_GROUP_ALL_ROAD_VEHICLES :Visi transportlīdzekļi STR_GROUP_ALL_SHIPS :Visi kuģi STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :Visi lidaparāti STR_GROUP_DEFAULT_TRAINS :Negrupēti vilcieni -STR_GROUP_DEFAULT_ROADS :Negrupēti transportlīdzekļi +STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Negrupēti transportlīdzekļi STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Negrupēti kuģi STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Negrupēti lidaparāti STR_GROUP_TINY_NUM :{TINYFONT}{COMMA} |