diff options
author | rubidium <rubidium@openttd.org> | 2009-04-21 20:20:53 +0000 |
---|---|---|
committer | rubidium <rubidium@openttd.org> | 2009-04-21 20:20:53 +0000 |
commit | 2ec09d95a1c80de28d117e1905bab514ccb90b0c (patch) | |
tree | dd3c17139abb313cf267099ac8983ec711f39b19 /src/lang/korean.txt | |
parent | 3949050714463bf13ffb6da231019de6db22a8e5 (diff) | |
download | openttd-2ec09d95a1c80de28d117e1905bab514ccb90b0c.tar.xz |
(svn r16114) -Cleanup: unify some more strings and remove some more unused strings
Diffstat (limited to 'src/lang/korean.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/korean.txt | 4 |
1 files changed, 0 insertions, 4 deletions
diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt index 9ddf3d2e0..7a21131e3 100644 --- a/src/lang/korean.txt +++ b/src/lang/korean.txt @@ -1779,7 +1779,6 @@ STR_2800_PLANT_TREES :나무 심기 STR_2801_PLACE_SIGN :팻말 달기 STR_2802_TREES :{WHITE}나무 STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...이미 나무가 심어져 있습니다. -STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...알맞지 않은 장소 STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}여기에 나무를 심을 수 없습니다... STR_2806 :{WHITE}{SIGN} STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...팻말 수가 너무 많습니다 @@ -1801,7 +1800,6 @@ STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}트랙 STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}플랫폼 길이 STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}다른 기차역과 너무 가깝습니다! STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}2개 이상의 역이 인접합니다 -STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}이 도시에 너무 많은 역이 있습니다 STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}역이 너무 많습니다 STR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}정거장 조각이 너무 많습니다 STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}버스 정류장이 너무 많습니다 @@ -1845,7 +1843,6 @@ STR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}화물 STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}개 역사 STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} STR_304A_NONE :{YELLOW}- 없음 - -STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...알맞지 않은 장소 STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}다른 항구와 너무 가깝습니다! STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}항구를 먼저 제거하십시오! STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}기차역의 방향을 선택합니다. @@ -2917,7 +2914,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}선박 STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}중간에 선박이 있습니다 STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}선박을 운행/중지시킬 수 없습니다... STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}선박을 정박소로 보낼 수 없습니다... -STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}인접한 정박소를 찾을 수 없습니다 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}{TOWN} 정박소로 가는 중 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}{TOWN} 정박소로 가는 중 ({VELOCITY}) STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}{TOWN} 정박소로 점검하러 가는 중 |