summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/japanese.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2013-07-17 17:45:39 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2013-07-17 17:45:39 +0000
commitb6a624bb9202168a178553a0390442293eb20522 (patch)
tree6dafd29df62a9795741413df75b3baa0b0cf26b2 /src/lang/japanese.txt
parent304bb319e560d401f13b35daf2af276dec6fd649 (diff)
downloadopenttd-b6a624bb9202168a178553a0390442293eb20522.tar.xz
(svn r25616) -Update from WebTranslator v3.0:
french - 3 changes by MagicBuzz german - 1 changes by Jogio japanese - 10 changes by guppy korean - 1 changes by junho2813 polish - 31 changes by p0358 turkish - 6 changes by wakeup
Diffstat (limited to 'src/lang/japanese.txt')
-rw-r--r--src/lang/japanese.txt20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/src/lang/japanese.txt b/src/lang/japanese.txt
index f38c8f140..713b2629b 100644
--- a/src/lang/japanese.txt
+++ b/src/lang/japanese.txt
@@ -1755,10 +1755,10 @@ STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}会社:
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}魔法のブルドーザー(産業拠点等、何でも撤去できる): {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}トンネルの平面交差を許容: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}ジェット機の小型空港での墜落率を減少: {ORANGE}{STRING}
-STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :地域を温帯に変更
-STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :地域を亜寒帯に変更
-STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :地域を亜熱帯に変更
-STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE :地域をおもちゃの国に変更
+STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :温帯
+STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :亜寒帯
+STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :亜熱帯
+STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE :おもちゃの国
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}日付を変更: {ORANGE}{DATE_SHORT}
STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}現在日時を変更
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}生産量変更: {ORANGE}{STRING}
@@ -3656,8 +3656,8 @@ STR_ORDERS_END_OF_SHARED_ORDERS :- - 共有指
# Order bottom buttons
STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}直通運転
-STR_ORDER_GO_TO :各停運転し停車
-STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :直通運転し停車
+STR_ORDER_GO_TO :各停運転
+STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :直通運転
STR_ORDER_GO_VIA :各停運転し通過
STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :直通運転し通過
STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}選択した指令先にどのように向かうかを設定します
@@ -3735,8 +3735,8 @@ STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}この
STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT :{WAYPOINT}を経由する
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :直通運転で{WAYPOINT}を経由する
-STR_ORDER_SERVICE_AT :に保守回送
-STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :に保守回送(直行)
+STR_ORDER_SERVICE_AT :保守回送
+STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :保守回送(直行)
STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :最寄りの
STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :最寄りの格納庫
@@ -3744,13 +3744,13 @@ STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :列車庫
STR_ORDER_ROAD_VEHICLE_DEPOT :車庫
STR_ORDER_SHIP_DEPOT :造船所
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT_FORMAT :{1:STRING}{2:STRING}{0:STRING}
-STR_ORDER_GO_TO_DEPOT_FORMAT :{1:DEPOT}{0:STRING}
+STR_ORDER_GO_TO_DEPOT_FORMAT :{1:DEPOT}へ{0:STRING}
STR_ORDER_REFIT_ORDER :({STRING}に改造)
STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER :({STRING}に改造して、運用停止)
STR_ORDER_STOP_ORDER :(運用停止)
-STR_ORDER_GO_TO_STATION :{1:STATION}へ向かい{0:STRING} {2:STRING}
+STR_ORDER_GO_TO_STATION :{1:STATION}へ{0:STRING} {2:STRING}
STR_ORDER_IMPLICIT :(自動)