summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/italian.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2012-12-25 18:45:18 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2012-12-25 18:45:18 +0000
commit629efeedb42aab1d679ac0723a1342b03c05af73 (patch)
treeed7457d839125f25836c6d1cb3d4c9bea19bd9cb /src/lang/italian.txt
parent75a0cba171d3ea09a386eb1401ff556e862b1e88 (diff)
downloadopenttd-629efeedb42aab1d679ac0723a1342b03c05af73.tar.xz
(svn r24852) -Update from WebTranslator v3.0:
simplified_chinese - 64 changes by chenwt0315 italian - 14 changes by lorenzodv korean - 33 changes by telk5093
Diffstat (limited to 'src/lang/italian.txt')
-rw-r--r--src/lang/italian.txt28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt
index 77a85c31f..24403b946 100644
--- a/src/lang/italian.txt
+++ b/src/lang/italian.txt
@@ -1374,21 +1374,21 @@ STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :Raggruppa voci
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT :Determina l'orginalizzazione della finestra delle finanze della compagnia
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER :Notiziari: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT :Emetti un suono per i messaggi di riepilogo delle notizie
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT :Emette un suono per i messaggi di riepilogo delle notizie
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS :{G=m}Giornali: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT :Emetti un suono alla comparsa dei giornali
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT :Emette un suono alla comparsa dei giornali
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR :Fine anno: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT :Emetti un suono alla fine di un anno, al riepilogo dei risultati di gestione dell'anno paragonati a quelli dell'anno passato
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT :Emette un suono alla fine di un anno, al riepilogo dei risultati di gestione dell'anno paragonati a quelli dell'anno passato
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM :Costruzione: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT :Emetti un suono a costruzioni terminate, o altre azioni
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT :Emette un suono al termine di costruzioni o altre azioni
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK :Clic sui pulsanti: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK_HELPTEXT :Emetti un "beep" quando si clicca sui pulsanti
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK_HELPTEXT :Emette un segnale acustico quando si fa clic sui pulsanti
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER :Disastri/incidenti: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT :Emetti gli effetti sonori degli incidenti e dei disastri
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT :Emette gli effetti sonori degli incidenti e dei disastri
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE :Veicoli: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Emetti gli effetti sonori dei veicoli
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Emette gli effetti sonori dei veicoli
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Ambientazione: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Emetti gli effetti sonori del paesaggio, delle industrie e delle città
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Emette gli effetti sonori del paesaggio, delle industrie e delle città
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Disabilita costruzione delle infrastrutture quando non sono disponibili veicoli adatti: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Se abilitata, le infrastrutture sono disponibili solo se ci sono veicoli adatta disponibili, evitando così lo spreco di tempo e denaro in infrastrutture inutilizzabili
@@ -1441,19 +1441,19 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :Disabilita ferr
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS_HELPTEXT :Abilitando questa impostazione si rimuove l'obbligo di elettrificare i binari per utilizzarli con le locomotive elettriche
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN :Arrivo del primo veicolo alle stazioni della compagnia: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN_HELPTEXT :Mostra un giornale quando un veicolo arriva per la prima volta a una stazione nuova della compagnia
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN_HELPTEXT :Mostra un giornale quando un veicolo arriva per la prima volta a una nuova stazione della compagnia
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER :Arrivo del primo veicolo alle stazioni di un avversario: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT :Mostra un giornale quando un veicolo arriva per la prima volta a una stazione nuova di un avversario
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT :Mostra un giornale quando un veicolo arriva per la prima volta a una nuova stazione di un avversario
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS :Incidenti / disastri: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT :Mostra un giornale quando si verificano incidenti o disastri
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION :Informazioni sulla compagnia: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION_HELPTEXT :Mostra un giornale quando una compagnia viene lanciata, o quando rischia il fallimento
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN :Apertura di industrie: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN_HELPTEXT :Mostra un giornale quando si aprono nuove industrie
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN_HELPTEXT :Mostra un giornale quando aprono nuove industrie
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE :Chiusura di industrie: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE_HELPTEXT :Mostra un giornale quando le industrie chiudono
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES :Cambiamenti economici: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES_HELPTEXT :Mostra un giornale quando cambia l'economia globale
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES_HELPTEXT :Mostra un giornale quando si verificano cambiamenti nell'economia globale
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY :Cambiamenti produzione industrie servite dalla compagnia: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY_HELPTEXT :Mostra un giornale quando cambia il livello di produzione di un'industria servita dalla compagnia
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER :Cambiamenti produzione industrie servite dagli avversari: {STRING}
@@ -1465,7 +1465,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE_HELPTEXT :Mostra messaggi
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES :Nuovi veicoli: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES_HELPTEXT :Mostra un giornale quando un nuovo tipo di veicolo diventa disponibile
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE :Cambiamenti della merce accettata: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE_HELPTEXT :Mostra messaggi sui cambiamenti di merci accettate dalle stazioni
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE_HELPTEXT :Mostra messaggi sui cambiamenti delle merci accettate dalle stazioni
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES :Sussidi: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES_HELPTEXT :Mostra un giornale su avvenimenti relativi ai sussidi
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION :Informazioni generali: {STRING}
@@ -1576,7 +1576,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Avversa
STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Visualizzazione
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Interazione
STR_CONFIG_SETTING_SOUND :{ORANGE}Effetti sonori
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS :{ORANGE}Notiziari e messaggi
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS :{ORANGE}Notizie e messaggi
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Segnali
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Gestione dei carichi
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Giocatori controllati dal computer