summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/hungarian.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorrubidium <rubidium@openttd.org>2011-11-10 18:09:40 +0000
committerrubidium <rubidium@openttd.org>2011-11-10 18:09:40 +0000
commit8bb62fee78d55b5e2232731abbb968f4445cee5b (patch)
treec06444370d6187eb05e1999f1bf08684ee23e5c1 /src/lang/hungarian.txt
parentd4e1efc78b526682b02b5d85d89f48b980b7f0b4 (diff)
downloadopenttd-8bb62fee78d55b5e2232731abbb968f4445cee5b.tar.xz
(svn r23184) -Cleanup: remove the removed strings from the translations as well
Diffstat (limited to 'src/lang/hungarian.txt')
-rw-r--r--src/lang/hungarian.txt8
1 files changed, 0 insertions, 8 deletions
diff --git a/src/lang/hungarian.txt b/src/lang/hungarian.txt
index 3a1e07228..3f3a28447 100644
--- a/src/lang/hungarian.txt
+++ b/src/lang/hungarian.txt
@@ -322,7 +322,6 @@ STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION :{BLACK}Lakossá
STR_SORT_BY_CAPTION_NAME :{BLACK}Név
STR_SORT_BY_CAPTION_DATE :{BLACK}Dátum
# These are used in dropdowns
-STR_SORT_BY_POPULATION :Lakosság
STR_SORT_BY_NAME :Név
STR_SORT_BY_PRODUCTION :Termelés
STR_SORT_BY_TYPE :Típus
@@ -693,9 +692,7 @@ STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINYFONT}{LTBL
STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Számlista
STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}"{STRING}" Műsora
STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Törlés
-STR_PLAYLIST_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Mentés
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Az aktuális műsor törlése (csak Saját 1 és Saját 2)
-STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Zenei beállítások elmentése
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Kattints a zeneszámra a zenei műsorhoz való hozzáadására (csak Saját 1 és Saját 2)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Kattints a zeneszámra annak az aktuális zenei műsorból való eltávolításához (csak Saját 1 és Saját 2 esetén)
@@ -2463,7 +2460,6 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}Fájl nem
STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}Kikapcsolva
STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}Nem kompatibilis az OpenTTD ezen verziójával
-STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Adj meg NewGRF paramétereket
# NewGRF parameters window
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}NewGRF paraméterek megváltoztatása
@@ -3276,7 +3272,6 @@ STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Legközelebbi h
STR_ORDER_CONDITIONAL :Feltételes ugrás
STR_ORDER_SHARE :Menetrend megosztása
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Új utasítás beillesztése a kijelölt utasítás elé vagy a lista végére. Ctrl+Kattintás állomásoknál 'bármiből teljes rakományra vár'-t, ellenőrző pontoknál 'Non-stop'-ot, járműtelepeknél 'Javításra menj' parancsot ad a célponthoz. 'Menetrend megosztása' esetén a jármű megosztja az utasításait a kiválasztott járművel.
-STR_ORDERS_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Fejlett utasítás elhelyezése
STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Megmutatja az összes járművet, amik megosztják ezt a menetrendet
@@ -3531,8 +3526,6 @@ STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}Szünet
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}{TOWN} önkormányzata nem engedélyezi
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}{TOWN} önkormányzata nem engedélyez új repülőteret a városban
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}{TOWN} önkormányzata a zajszintnormák miatt megtagadta a repülőtér építését
-STR_ERROR_BRIBE_FAILED :{WHITE}A megvesztegetési kísérleted
-STR_ERROR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}lefülelte egy helyi nyomozó!
# Levelling errors
STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Nem emelheted fel itt a földet...
@@ -3606,7 +3599,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Túl sok
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Túl sok vasútállomás-rész
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Túl sok buszmegálló
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Túl sok a teherautó-rakodóhely
-STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Túl közel van egy másik vasútállomáshoz
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Túl közel van egy másik állomáshoz/rakodóhelyhez
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Túl közel van egy másik kikötőhöz
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Túl közel van egy másik repülőtérhez