summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/greek.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2009-09-12 17:45:19 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2009-09-12 17:45:19 +0000
commit30e0c4f0e830704f6acee37100cdb0f8803042f9 (patch)
treecfb3978848f306e3cca8d5e650ec5f76dbe887ed /src/lang/greek.txt
parent9894e025a4cd24aaa2a58559f38ca6cf1d8e06d9 (diff)
downloadopenttd-30e0c4f0e830704f6acee37100cdb0f8803042f9.tar.xz
(svn r17513) -Update from WebTranslator v3.0:
catalan - 1 changes by arnau simplified_chinese - 39 changes by EraserKing dutch - 18 changes by habell greek - 55 changes by fumantsu indonesian - 60 changes by prof vietnamese - 7 changes by nglekhoi
Diffstat (limited to 'src/lang/greek.txt')
-rw-r--r--src/lang/greek.txt69
1 files changed, 57 insertions, 12 deletions
diff --git a/src/lang/greek.txt b/src/lang/greek.txt
index ce0b34cc7..be15f30de 100644
--- a/src/lang/greek.txt
+++ b/src/lang/greek.txt
@@ -249,10 +249,13 @@ STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Μήκο
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Περιοχή: {NUM} x {NUM}{}Υψομετρική διαφορά: {NUM} m
-# The first three are also used as 'Sort by' buttons, the rest only in dropdowns
+# These are used in buttons
STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION :{BLACK}Πληθυσμός
STR_SORT_BY_CAPTION_NAME :{BLACK}Όνομα
STR_SORT_BY_CAPTION_DATE :{BLACK}Μέρα
+# These are used in dropdowns
+STR_SORT_BY_POPULATION :Πληθυσμός
+STR_SORT_BY_NAME :Όνομα
STR_SORT_BY_PRODUCTION :Παραγωγή
STR_SORT_BY_TYPE :Τύπος
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Μεταφέρθηκαν
@@ -553,9 +556,9 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Χρήμ
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Δάνειο:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Σύνολο:
############ End of order list
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Αριθμός οχημάτων; αυτό περιλαμβάνει οχήματα δρόμου, τραίνα, πλοία και αεροπλάνα
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Αριθμός οχημάτων που είχαν κέρδος, αυτό περιλαμβάνει οχήματα δρόμου, τραίνα, πλοία και αεροπλάνα
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Αριθμός κομματιών σταθμών. Κάθε κομμάτι ενός σταθμού (π.χ. στάθμος τραίνου, στάση λεωφορείου, αεροδρόμιο) προσμετριέται, ακόμα και αν είναι συνδεμένα ως ένας σταθμός
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Το κέρδος του οχήματος με το μικρότερο εισόδημα (για όλα τα οχήματα παλιότερα των 2 ετών)
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Το κέρδος του οχήματος με το μικρότερο εισόδημα (μόνο οχήματα παλιότερα των 2 ετών θα λαμβάνονται υπόψην)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Μονάδες εμπορεύματος που παραδόθηκε τα τελευταία τέσσερα τετράμηνα
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Αριθμός των τύπων εμπορεύματων που παραδόθηκαν το τελευταίο τετράμηνο
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Ποσό χρημάτων που διαθέτει η εταιρία στην τράπεζα
@@ -1084,6 +1087,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Ανο
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Πολλαπλασιαστής βάρους σε φορία για εξομοίωση βαρέων τρένων: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Συντελεστής ταχύτητας αεροσκαφών: {ORANGE}1 / {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Επιτρέπεται η κίνηση μέσω των στάσεων σε δρόμους πόλεων : {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Επιτρέπεται ένας διαμεσού δρόμος να σταματάει σε δρόμους που ανήκουν σε ανταγωνιστές: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Επιτρέπεται η κατασκευή παρακείμενων σταθμών: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Επιτρέπεται η χρήση πολλαπλών μηχανών από τα NewGRF: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Δεν είναι δυνατή η αλλαγή αυτής της ρύθμισης όταν υπάρχουν οχήματα.
@@ -1236,6 +1240,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :Κέντρο
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT :Δεξιά
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Ακτίνα επικόλλησης παραθύρου: {ORANGE}{STRING} px
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Ακτίνα επικόλλησης παραθύρου: {ORANGE}απενεργοποιημένο
+STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Χάμηλο όριο παραθύρου (μη καρφωμένο): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Χάμηλο όριο παραθύρου (μη καρφωμένο): {ORANGE}απενεργοποιημένο
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Ρυθμός ανάπτυξης πόλης: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :Μηδενικός
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :Αργός
@@ -1301,7 +1307,7 @@ STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Έλεγ
STR_INTRO_AI_SETTINGS :{BLACK}Ρυθμίσεις AI
STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Έξοδος
-STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Έναρξη νέου παιχνιδιού
+STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Έναρξη νέου παιχνιδιού. Ctrl+Click παρακάμπτει την ρύθμιση του χάρτη
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Φόρτωση αποθηκευμένου παιχνιδιού
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Εκκίνηση νέου παιχνιδιού, χρησιμοποιώντας χάρτη υψομετρίας
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Έναρξη νέου παιχνιδιού, χρησιμοποιώντας ένα προσαρμοσμένο σενάριο
@@ -1636,7 +1642,7 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}Παρα
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Νεα εταιρία
# Network client list
-STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE :(τίποτα)
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE :- Κανείς -
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Εκδίωξη
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :Δώστε χρήματα
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :Μιλήστε σε όλους
@@ -1724,6 +1730,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT_FAIL :Συνέχισ
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :αποχώρηση
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} συμμετέχει στο παιχνίδι
+STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID :*** {STRING} συμμετέχει στο παιχνίδι (Πελάτης #{2:NUM})
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} συμμετέχει στην εταιρία #{2:NUM}
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} συμμετέχει στους θεατές
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} ξεκίνησε μια νεα εταιρία (#{2:NUM})
@@ -1829,7 +1836,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Κατα
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Κατασκευή σιδηρόδρομου
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Κατασκευή σιδηροδρομικής γραμμής χρησιμοποιώντας την Αυτόματη Γραμμή
-STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Κατασκευή αμαξοστασίου (για κατασκευή και επισκευή τρένων)
+STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Κατασκευή αμαξοστασίου (για αγορά και επισκευή τρένων)
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Μετατροπή γραμμής σε σημείο πορείας
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Κατασκευή σταθμού τρένων
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Κατασκευή σηματοδοτών
@@ -1890,8 +1897,8 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Κατα
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Κατασκευή κομματιού τροχιόδρομού(τραμ)
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}Κατασκευή οδικού δικτύου χρησιμοποιώντας τον Αυτόματο Δρόμο
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}Κατασκευή γραμμής τραμ χρησιμοποιώντας την Αυτόματη Γραμμή για τραμ.
-STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Κατασκευή αμαξοστασίου οχημάτων (για κατασκευή και επισκευή οχημάτων)
-STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Κατασκευή αμαξοστασίου οχημάτων τραμ (για κατασκευή και επισκευή οχημάτων)
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Κατασκευή αμαξοστασίου οχημάτων (για αγορά και επισκευή οχημάτων)
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Κατασκευή αμαξοστασίου οχημάτων τραμ (για αγορά και επισκευή οχημάτων)
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Κατασκευή σταθμού λεωφορείων
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Κατασκευή επιβατικού σταθμού τραμ
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Κατασκευή σταθμού φόρτωσης φορτηγών
@@ -1925,7 +1932,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}Κατα
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Κανάλια νερού
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Δημιουργία καναλιών.
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Κατασκευή Υδατοφράκτη
-STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Κατασκευάστε ναπήγειο πλοίων (για κατασκευή και επισκευή πλοίων)
+STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Κατασκευάστε ναπήγειο πλοίων (για αγορά και επισκευή πλοίων)
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Κατασκευή λιμένα πλοίων
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Κατασκευή καναλιού
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Προσδιορισμός θαλάσσιας επιφάνειας.{}Δημιουργία καναλιού, εκτός εάν το πλήκτρο CTRL είναι κρατημένο στο επίπεδο της θάλασσας, όπου θα πλημμυρίσει τις παρακείμενες περιοχές.
@@ -2296,6 +2303,7 @@ STR_EDIT_SIGN_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}Δώστ
# Town directory window
STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Πόλεις
+STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Τίποτα -
STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ονόματα πόλεων - πατήστε στο όνομα για να κεντράρετε την εικόνα στην πόλη
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Παγκόσμιος πληθυσμός: {COMMA}
@@ -2353,7 +2361,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{WHITE}{STRING}
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Χρηματοδοτήσεις
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}Τρέχουσες χρηματοδοτήσεις για υπηρεσίες παίρνοντας:
STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} από {STRING} πρός {STRING}{YELLOW} (έως {DATE_SHORT})
-STR_SUBSIDIES_NONE :{ORANGE}Κανένα
+STR_SUBSIDIES_NONE :{ORANGE}- Καμία -
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}Υπηρεσίες που έχουν χρηματοδοτηθεί:
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} από το σταθμό {STRING} προς το σταθμό {STRING}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, έως {DATE_SHORT})
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Κάντε κλίκ στην υπηρεσία για κεντράρισμα στην βιομηχανία/πόλη
@@ -2484,6 +2492,7 @@ STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}Ψάχν
# Industry directory
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Βιομηχανίες
+STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Τίποτα -
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% μεταφέρθηκαν)
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% μεταφέρθηκαν)
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
@@ -2579,9 +2588,25 @@ STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Κόστ
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Χωρητικότητα: {GOLD}{CARGO}, {CARGO}
+STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Αγορά Οχήματος
+STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Αγορά Οχήματος
+STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Αγορά Πλοίου
+STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Αγορά Αεροπλάνου
+STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Αγοράστε το επιλεγμένο οχήμα τραίνου
+STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Αγοράστε το επιλεγμένο οχήμα δρόμου
+STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Αγοράστε το επιλεγμένο πλοίο
+STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Αγοράστε το επιλεγμένο αεροπλάνο
+STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Μετανομασία
+STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Μετανομασία
+STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Μετανομασία
+STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Μετανομασία
+STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Μετανομάζει τον τύπο οχήματος τραίνου
+STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Μετανομάζει τον τύπο οχήματος δρόμου
+STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Μετανομάζει τον τύπο πλοίο
+STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Μετανομάζει τον τύπο αεροπλάνου
# Depot window
@@ -3138,6 +3163,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Δεν
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Δεν μπορεί να στάλει το πλοίο στο ναυπηγείο...
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Δεν μπορεί να στάλει το αεροπλάνο στο υπόστεγο...
+STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Δεν μπορεί να αγοραστεί όχημα σιδηρόδρομου...
+STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Δεν μπορεί να αγοραστεί όχημα δρόμου...
+STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Δεν μπορεί να αγοραστεί πλοίο...
+STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Δεν μπόρει να αγοραστεί αεροπλάνο...
STR_ERROR_CAN_T_SELL_TRAIN :{WHITE}Δεν μπορεί να πωληθεί το όχημα σιδηρόδρομου...
@@ -3375,9 +3404,25 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Φορτηγό
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOFFEE_HOPPER :Φορτηγό ζαχαρωτών
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_STEEL_TRUCK :Βαγόνι Χάλυβα
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COPPER_ORE_HOPPER :Βαγόνι Χαλκού
-STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_STEEL_TRUCK :Φορτηγο χάλυβα Balogh
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :Λεωφορείο Ploddyphut
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_COAL_TRUCK :Φορτηγό Άνθρακα Balogh
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_COAL_TRUCK :Φορτηγό Άνθρακα Uhl
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_DW_COAL_TRUCK :Φορτηγό Άνθρακα DW
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_MAIL_TRUCK :Φορτηγό Αλληλογραφίας MPS
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_REYNARD_MAIL_TRUCK :Φορτηγό Αλληλογραφίας Reynard
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_MAIL_TRUCK :Φορτηγό Αλληλογραφίας Perry
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :Φορτηγό Αλληλογραφίας MightyMover
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Φορτηγό Αλληλογραφίας Powernaught
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Φορτηγό Αλληλογραφίας Wizzowow
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WITCOMBE_OIL_TANKER :Βυτίο Πετρελαίου Witcombe
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_OIL_TANKER :Βυτίο Πετρελαίου Foster
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_OIL_TANKER :Βυτίο Πετρελαίου Perry
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Φορτηγό Ξυλείας Witcombe
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_WOOD_TRUCK :Φορτηγό Ξυλείας Foster
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MORELAND_WOOD_TRUCK :Φορτηγό Ξυλείας Moreland
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_STEEL_TRUCK :Φορτηγό χάλυβα Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_STEEL_TRUCK :Φορτηγο χάλυβα Uhl
-STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_STEEL_TRUCK :Φορτηγο χάλυβα Kelling
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_STEEL_TRUCK :Φορτηγό χάλυβα Kelling
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Θωρακισμένο φορτηγό Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_ARMORED_TRUCK :Θωρακισμένο φορτηγό Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Θωρακισμένο φορτηγό Foster