summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/french.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2009-07-20 17:45:25 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2009-07-20 17:45:25 +0000
commit38d88f10fe3b1e5fb46743f838234f6f9486eb29 (patch)
treeab7d276a47f454917fc14ddb183995e8356d404f /src/lang/french.txt
parent2ca679f5a9684adbd69cedd01bea09a8104b528a (diff)
downloadopenttd-38d88f10fe3b1e5fb46743f838234f6f9486eb29.tar.xz
(svn r16889) -Update from WebTranslator v3.0:
danish - 40 changes by silentStatic french - 1 changes by glx galician - 37 changes by Condex german - 1 changes by planetmaker russian - 17 changes by Lone_Wolf serbian - 2 changes by BlueEyedFiend
Diffstat (limited to 'src/lang/french.txt')
-rw-r--r--src/lang/french.txt74
1 files changed, 38 insertions, 36 deletions
diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt
index d7f457b6c..a47c57884 100644
--- a/src/lang/french.txt
+++ b/src/lang/french.txt
@@ -763,9 +763,6 @@ STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Financer une no
############ range ends here
STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Financer une nouvelle industrie
-STR_JUST_STRING :{STRING}
-STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
-STR_JUST_INT :{NUM}
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...peut seulement être construit en forêt tropicale
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...peut seulement être construit dans les endroits désertiques
STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * SUSPENDU * *
@@ -1198,7 +1195,6 @@ STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Choisir
STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
-STR_WAYPOINT_NAME :{WAYPOINT}
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Modifier nom du point de contrôle
STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Impossible de modifier le nom du point de contrôle...
@@ -1779,11 +1775,6 @@ STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEPEES_1 :Tipis
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEAPOT_HOUSE_1 :Salon de thé
STR_TOWN_BUILDING_NAME_PIGGY_BANK_1 :Tirelire
-STR_INDUSTRY_NAME :{INDUSTRY}
-STR_TOWN_NAME :{TOWN}
-STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING}
-STR_STATION_NAME :{STATION}
-
##id 0x2800
STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING :Modification du paysage
STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES :Planter des arbres
@@ -1838,6 +1829,12 @@ STR_CARGO_RATING_EXCELLENT :Excellent
STR_CARGO_RATING_OUTSTANDING :Exceptionnel
############ range for rating ends
+### station view strings
+STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Afficher les trains ayant cette station dans leurs ordres
+STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Afficher les véhicules routiers ayant cette station dans leurs ordres
+STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Afficher les aéronefs ayant cette station dans leurs ordres
+STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Afficher les navires ayant cette station dans leurs ordres
+
STR_STATION_VIEW_CARGO_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} n'accepte plus: {STRING}
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} n'accepte plus: {STRING} ou {STRING}
@@ -2172,7 +2169,6 @@ STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Hostile
##id 0x7000
STR_COMPANY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
-STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(Compagnie {COMMA})
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Nouveau visage
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_BUTTON :{BLACK}Couleur
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TITLE :{GOLD}Couleur:
@@ -2205,7 +2201,6 @@ STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION :{WHITE}Total:
STR_COMPANY_NAME_COMPANY_NUM :{COMPANY} {COMPANYNUM}
STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}Graphique du Revenu
STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT}
-STR_JUST_COMMA :{COMMA}
STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}Graphique du profit d'opération
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}Equilibre bancaire
STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}Emprunt
@@ -2717,7 +2712,6 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nouveaux
STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}-
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Train trop long
STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Les trains peuvent être manipulés qu'une fois stoppés au dépôt
-STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Train{P "" s}
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nouveaux véhicules ferroviaires
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nouveaux véhicules ferroviaires électriques
@@ -2775,7 +2769,6 @@ STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Impossib
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Impossible de démarrer/stopper le train...
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Intervalle d'entretien: {LTBLUE}{COMMA}jours{BLACK} , dernier le : {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Intervalle d'entretien: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} , dernier le : {LTBLUE}{DATE_LONG}
-STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Trains - Cliquer sur un train pour obtenir des informations
STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Trains - Cliquer sur un train pour obtenir des informations, glisser le wagon pour l'ajouter/le supprimer du train
STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Construire un nouveau train/wagon
STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Glisser le véhicule ici pour le vendre
@@ -2864,7 +2857,6 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Remplit
##id 0x9000
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Véhicule Routier présent
-STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Véhicule{P "" s} routier{P "" s}
STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}Dépôt routier de {TOWN}
STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nouveaux Véhicules
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Nouveaux véhicules
@@ -2880,7 +2872,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Entreti
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Entretien au dépôt de {TOWN}, {VELOCITY}
STR_ERROR_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Impossible d'envoyer le véhicule au dépôt...
STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Impossible de trouver le dépôt
-STR_VEHICLE_LIST_ROAD_TOOLTIP :{BLACK}Véhicules - Cliquer sur un véhicule pour obtenir des informations
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Comportement courant du véhicule - cliquer pour le démarrer/l'arrêter
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Afficher les ordres du véhicule routier
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centre la vue sur le véhicule
@@ -2927,7 +2918,6 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Voies na
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Impossible de construire port ici...
STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Dépôt naval
STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nouveaux navires
-STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Navire{P "" s}
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nouveaux navires
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construire navire
STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Copier Navire
@@ -2950,7 +2940,6 @@ STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Navires
STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Construire nouveau navire
STR_DEPOT_SHIP_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Glisse le navire jusqu'ici pour le vendre
STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centrer la vue sur emplacement du dépôt naval
-STR_VEHICLE_LIST_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Navires - cliquer sur un navire pour informations
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Liste de sélection de navire - cliquer sur un navire pour informations
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construire le navire surligné
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Action courante du navire - cliquer pour le démarrer/l'arrêter
@@ -2992,7 +2981,6 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Effectue
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nouvel Aéronef
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construire aéronef
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Impossible de construire l'aéronef...
-STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Aéronef{P "" s}
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Impossible d'envoyer l'aéronef au hangar...
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}En route pour le hangar de {STATION}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}En route pour le hangar de {STATION}, {VELOCITY}
@@ -3006,7 +2994,6 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}L'aéron
STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Impossible de vendre l'aéronef...
STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION :Construction d'aéroport
STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Construire un aéroport
-STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Aéronef - cliquer sur l'aéronef pour informations
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Aéronef - cliquer sur l'aéronef pour informations
STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Construire nouvel aéronef
STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Glisser l'aéronef jusqu'ici ici pour le vendre
@@ -3188,11 +3175,16 @@ STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
+############ Vehicle lists
+STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Trains - Cliquer sur un train pour obtenir des informations
+STR_VEHICLE_LIST_ROAD_TOOLTIP :{BLACK}Véhicules - Cliquer sur un véhicule pour obtenir des informations
+STR_VEHICLE_LIST_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Navires - cliquer sur un navire pour informations
+STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Aéronef - cliquer sur l'aéronef pour informations
-STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Afficher les trains ayant cette station dans leurs ordres
-STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Afficher les véhicules routiers ayant cette station dans leurs ordres
-STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Afficher les aéronefs ayant cette station dans leurs ordres
-STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Afficher les navires ayant cette station dans leurs ordres
+STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Train{P "" s}
+STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Véhicule{P "" s} routier{P "" s}
+STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Navire{P "" s}
+STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Aéronef{P "" s}
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Ordres partagés de {COMMA} véhicule{P "" s}
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Afficher tous les véhicules partageant ce programme
@@ -3216,7 +3208,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Autoremp
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Autoremplacer tous les navires du dépôt
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Autoremplacer tous les aéronefs du hangar
-
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Remplacer {STRING}
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Démarrer le remplacement
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Stopper le remplacement
@@ -3382,17 +3373,6 @@ STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Région:
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Longueur: {NUM}{}Ecart d'altitude: {NUM} m
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Région: {NUM} x {NUM}{}Ecart d'altitude: {NUM} m
-############ Date formatting
-STR_FORMAT_DATE_TINY :{STRING}/{STRING}/{NUM}
-STR_FORMAT_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
-STR_FORMAT_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
-STR_FORMAT_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING}
-
-STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY}
-STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG}
-STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO}
-########
-
STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Crédits de transfert: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...cette route appartient à une ville
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...mauvaise orientation de la route
@@ -3417,7 +3397,6 @@ STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHIT
STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}
##### Mass Order
-STR_FORMAT_GROUP_NAME :Groupe {COMMA}
STR_GROUP_TINY_NAME :{TINYFONT}{GROUP}
STR_GROUP_ALL_TRAINS :Tous les trains
STR_GROUP_ALL_ROADS :Tous les véhicules routiers
@@ -3446,12 +3425,35 @@ STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Supprime
STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Renommer le groupe sélectionné
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP :{BLACK}Cliquer pour protéger ce groupe contre l'auto-remplacement global
+#### String control codes and their formatting
STR_COMPANY_NAME :{COMPANY}
STR_ENGINE_NAME :{ENGINE}
STR_GROUP_NAME :{GROUP}
+STR_INDUSTRY_NAME :{INDUSTRY}
STR_PRESIDENT_NAME :{PRESIDENTNAME}
STR_SIGN_NAME :{SIGN}
+STR_STATION_NAME :{STATION}
+STR_TOWN_NAME :{TOWN}
STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE}
+STR_WAYPOINT_NAME :{WAYPOINT}
+
+STR_JUST_COMMA :{COMMA}
+STR_JUST_INT :{NUM}
+STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY}
+STR_JUST_DATE_SHORT :{DATE_SHORT}
+STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG}
+STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO}
+STR_JUST_STRING :{STRING}
+STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
+
+STR_FORMAT_DATE_TINY :{STRING}/{STRING}/{NUM}
+STR_FORMAT_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
+STR_FORMAT_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
+STR_FORMAT_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING}
+
+STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(Compagnie {COMMA})
+STR_FORMAT_GROUP_NAME :Groupe {COMMA}
+STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING}
STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Le nom doit être unique