summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/finnish.txt
diff options
context:
space:
mode:
authormiham <miham@openttd.org>2007-06-21 17:18:33 +0000
committermiham <miham@openttd.org>2007-06-21 17:18:33 +0000
commitc5225992c168b3546d37f5309b668d9fe5f4af1d (patch)
tree1aef7065a895ede7f6e3554dfecdff6ae5d6858e /src/lang/finnish.txt
parent240bba540ecf708dd91b0cef3608ca661fb2f22c (diff)
downloadopenttd-c5225992c168b3546d37f5309b668d9fe5f4af1d.tar.xz
(svn r10257) -Update: WebTranslator2 update to 2007-06-21 19:15:05
danish - 25 fixed, 50 changed by ThomasA (75) finnish - 117 fixed by habazi (117) hungarian - 6 fixed by miham (6) romanian - 8 fixed, 9 changed by CrystyB (17) spanish - 7 fixed by jfrank (7) ukrainian - 28 fixed by mad (25), fevral13 (3)
Diffstat (limited to 'src/lang/finnish.txt')
-rw-r--r--src/lang/finnish.txt133
1 files changed, 133 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/finnish.txt b/src/lang/finnish.txt
index a1e65bbfb..96d33034e 100644
--- a/src/lang/finnish.txt
+++ b/src/lang/finnish.txt
@@ -3,6 +3,8 @@
##isocode fi_FI
##plural 0
+#
+
##id 0x0000
STR_NULL :
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Kartan reunan ulkopuolella.
@@ -1391,6 +1393,27 @@ STR_NETWORK_LANG_ANY :mikä tahansa
STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :englanti
STR_NETWORK_LANG_GERMAN :saksa
STR_NETWORK_LANG_FRENCH :ranska
+STR_NETWORK_LANG_DANISH :tanska
+STR_NETWORK_LANG_DUTCH :hollanti
+STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO :esperanto
+STR_NETWORK_LANG_FINNISH :suomi
+STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN :unkari
+STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC :islanti
+STR_NETWORK_LANG_ITALIAN :italia
+STR_NETWORK_LANG_JAPANESE :japani
+STR_NETWORK_LANG_KOREAN :korea
+STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN :liettua
+STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN :norja
+STR_NETWORK_LANG_POLISH :puola
+STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE :portugali
+STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN :romania
+STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN :venäjä
+STR_NETWORK_LANG_SLOVAK :slovakia
+STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN :sloveeni
+STR_NETWORK_LANG_SPANISH :espanja
+STR_NETWORK_LANG_SWEDISH :ruotsi
+STR_NETWORK_LANG_TURKISH :turkki
+STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN :ukraina
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Moninpeliaula
@@ -1584,6 +1607,13 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Rautatie tavall
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Rautatie esiopastimin
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Rautatie poistumisopastimin
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Rautatie yhdistetyin opastimin
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Rautatie esisignaaleilla
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Rautatie poistumis-signaaleilla
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Rautatie yhdistelmäsignaaleilla
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Rautatie esi- ja poistumissignaaleilla
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Rautatie esi- ja yhdistelmäsignaaleilla
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Rautatie poistumis- ja yhdistelmäsignaaleilla
+STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Poista asema ensin
@@ -1591,22 +1621,39 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Rautatie yhdist
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Tie pitää siirtää ensin.
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Tietyöt ovat käynnissä.
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Tien rakentaminen
+STR_1802_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Raitiotien rakentaminen
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Valitse maantiesilta
+STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... yksisuuntaisella kadulla ei voi olla risteystä
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Tietä ei voi rakentaa.
+STR_1804_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Tähän ei voi rakentaa raitiotietä.
STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Tietä ei voi poistaa.
+STR_1805_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Tästä ei voi poistaa raitiotietä.
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Autovarikon suunta
+STR_1806_TRAM_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Varikon suunta
STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Autovarikkoa ei voi rakentaa.
+STR_1807_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE :{WHITE}Tähän ei voi rakentaa varikkoa.
STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Linja-autoasemaa ei voi rakentaa.
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Lastauslaituria ei voi rakentaa.
+STR_1808_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Ei voi rakentaa asemaa.
+STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Ei voi rakentaa rahtiasemaa.
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Tien rakentaminen
+STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Raitiotien rakentaminen
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Rakenna tieosuus.
+STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Rakenna raitiotietä
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Rakenna autovarikko (ajoneuvojen rakentamista ja huoltoa varten)
+STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Rakenna raitiotievarikko (vaunujen rakentamiseen ja korjaamiseen)
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Rakenna linja-autoasema
STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Rakenna lastauslaituri
+STR_180D_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Rakenna asema
+STR_180E_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Rakenna rahtiasema
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Rakenna maantiesilta
+STR_180F_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Rakenna raitiotiesilta
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Rakenna maantietunneli
+STR_1810_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Rakenna raitiotietunneli
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Tien rakentaminen/siirtäminen päälle/pois
+STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Vaihda rakentamisen ja purkamisen välillä
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Valitse autovarikon suunta.
+STR_1813_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Valitse varikon suunta
STR_1814_ROAD :Tie
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Tie katuvaloilla
STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Puilla reunustettu tie
@@ -1614,6 +1661,8 @@ STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Autovarikko
STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Tasoristeys
STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Linja-autoasemaa ei voida poistaa...
STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Kuorma-auto asemaa ei voida poistaa...
+STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Ei voi poistaa asemaa.
+STR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Ei voi poistaa rahtiasemaa.
##id 0x2000
STR_2000_TOWNS :{WHITE}Kaupungit
@@ -1778,8 +1827,12 @@ STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION
STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} ottaa nyt vastaan {STRING} ja {STRING}.
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Linja-autoaseman suunta
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Lastauslaiturin suunta
+STR_3042_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Aseman suunta
+STR_3043_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT :{WHITE}Rahtiaseman suunta
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Linja-autoasema pitää purkaa ensin.
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Lastauslaituri pitää purkaa ensin.
+STR_3046_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Asema täytyy purkaa ensin
+STR_3047_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Rahtiasema täytyy purkaa ensin
STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} asema{P "" a}
STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_304A_NONE :{YELLOW}- Ei mitään -
@@ -1791,6 +1844,8 @@ STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Valitse
STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Valitse rautatieaseman pituus.
STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Valitse linja-autoaseman suunta.
STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Valitse lastauslaiturin suunta.
+STR_3051_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Valitse aseman suunta
+STR_3052_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Valitse rahtiaseman suunta
STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Keskitä näkymä aseman sijaintiin.
STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Näytä aseman arviot.
STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Muuta aseman nimi.
@@ -1828,6 +1883,7 @@ STR_3804_WATER :Vettä
STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Rannikko tai joenpenkka
STR_3806_SHIP_DEPOT :Telakka
STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...veteen ei voi rakentaa.
+STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Kanava täytyy purkaa ensin
##id 0x4000
STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Tallenna peli
@@ -2011,6 +2067,8 @@ STR_SV_STNAME_LOWER :Ala-{STRING}
STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING}, helikopterikenttä
STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING}, metsä
+STR_SV_GROUP_NAME :{GROUP}
+
############ end of savegame specific region!
##id 0x6800
@@ -2239,6 +2297,8 @@ STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Rahtilaiva
STR_LIVERY_HELICOPTER :Helikopteri
STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Pieni lentokone
STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Suuri lentokone
+STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM :Matkustajavaunu
+STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM :Rahtivaunu
STR_LIVERY_GENERAL_TIP :{BLACK}Näytä yleiset väriteemat
STR_LIVERY_TRAIN_TIP :{BLACK}Näytä junan väriteemat
@@ -2539,6 +2599,13 @@ STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Huolto veturita
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Mene pysähtymättä veturitalliin ({TOWN})
STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Huolto pysähtymättä veturitallilla ({TOWN})
+STR_TIMETABLE_GO_TO :{STRING} {STRING}
+STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Kiertävä (ei aikataulua)
+STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Kulje kohteeseen {STRING}
+STR_TIMETABLE_STAY_FOR :ja odota {STRING}
+STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} päivä{P "" ä}
+STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} tunti{P "" a}
+
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Suuntana veturitalli ({TOWN})
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Suuntana veturitalli ({TOWN}), {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Huolto {TOWN} Varikko
@@ -2580,6 +2647,8 @@ STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Pura las
STR_REFIT :{BLACK}Sovita
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Valitse rahdin tyyppi jolla tämä käsky uudistetaan. CTRL+klikkaus poistaa uudistuksen
STR_REFIT_ORDER :(Sovita {STRING})
+STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Aikataulu
+STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Näytä aikataulu
STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (aikataulu)
STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - aikataulun loppu - -
STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -2596,6 +2665,9 @@ STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Liian mo
STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Uutta pysähdystä ei voi lisätä...
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Pysähdystä ei voi poistaa...
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Pysähdystä ei voi muokata...
+STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Tätä riviä ei voi siirtää.
+STR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Tätä riviä ei voi ohittaa.
+STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Tähän riviin ei voi siirtyä.
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Liikennevälinettä ei voi poistaa...
STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Moottorivaunun takaosa seuraa aina etuosaansa
STR_8838_N_A :-{SKIP}
@@ -2627,11 +2699,16 @@ STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Näytä
STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Näytä kunkin ajoneuvon kapasiteetti.
STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Näytä junan kokonaiskapasiteetti, eritelty rahtityypin mukaan.
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Aikataulu - napsauta määräystä korostaaksesi.
+STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Ohita nykyinen pysähdys ja aloita seuraava.
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Poista korostettu määräys.
STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Tee korostetusta pysäkistä pysähtymätön.
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Lisää uusi pysähdys ennen valittua, tai lisää listan viimeiseksi.
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Aseta korostettu pysähdys pakottamaan ajoneuvon odottamaan täyttä lastausta.
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Aseta korostettu pysähdys pakottamaan ajoneuvo odottamaan purkua.
+STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Aikataulu - valitse rivi
+STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Aseta kuinka kauan käskyn tulisi kestää
+STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Nollaa tämän rivin aika
+STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Nollaa myöhästymislaskuri, jotta vaunu olisi taas aikataulussa
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Ohita tämä määräys, ellei palvelua tarvita.
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kulu: {CURRENCY} Paino: {WEIGHT_S}{}Nopeus: {VELOCITY} Teho: {POWER}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY}/vuosi{}Kapasiteetti: {CARGO}
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Rikki
@@ -2653,6 +2730,8 @@ STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Nimeä j
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Juna(vaunu)n tyyppiä ei voi uudelleennimetä...
STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Pakottaa tyhjentämään rahdin valitulla pysäkillä
STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Siirrä
+STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Nollaa aika
+STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Nollaa myöhästymislaskuri
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Pysäytetään
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Pysäytetään, {VELOCITY}
@@ -2664,6 +2743,14 @@ STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Uusi {STRING} on nyt saatavilla! - {STRING}
+STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Ei voi asettaa aikataulua.
+STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Vain asemalla voi odottaa.
+STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Tämä ajoneuvo ei pysähdy tällä asemalla.
+STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Muuta aikaa
+STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :Ajoneuvo on aikataulussa
+STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :Ajoneuvo on {STRING} myöhässä
+STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Ajoneuvo on {STRING} etuajassa
+
##id 0x9000
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Ajoneuvo tiellä.
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} ajoneuvoa
@@ -2705,12 +2792,16 @@ STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Keskitä
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Ajoneuvon valintalista - napsauta ajoneuvoa saadaksesi tietoja.
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Rakenna valittu ajoneuvo.
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Kulu: {CURRENCY}{}Nopeus: {VELOCITY}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY}/vuosi{}Kapasiteetti: {CARGO}
+STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapasiteetti: {LTBLUE}
+STR_BARE_CARGO :{CARGO}
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nimeä ajoneuvo
STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ajoneuvoa ei voi nimetä...
STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Nimeä ajoneuvo
STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Kaupunkilaiset juhlivat . . .{}Ensimmäinen linja-auto saapuu asemalle {STATION}!
STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Kaupunkilaiset juhlivat . . .{}Ensimmäinen kuorma-auto saapuu asemalle {STATION}!
+STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Kaupunkilaiset juhlivat . . .{}Ensimmäinen raitiovaunu saapuu asemalle {STATION}!
+STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Kaupunkilaiset juhlivat . . .{}Ensimmäinen rahtiraitiovaunu saapuu asemalle {STATION}!
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Ajoneuvokolari!{}Kuljettaja kuolee junaan törmäyksen jälkeisessä tulipallossa
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Ajoneuvokolari!{}{COMMA} kuolee junaan törmäyksen jälkeisessä tulipallossa
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Ajoneuvoa ei voi pakottaa kääntymään ympäri...
@@ -2871,6 +2962,8 @@ STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Lentokon
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Aseta kohteeksi lentokonehalli, {STATION}
SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR :Huolto, kohteena lentokonehalli, {STATION}
+STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Aikataulu)
+
##id 0xB000
STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT :{BLACK}{BIGFONT}{STATION}: Ilmalaivaonnettomuus!
STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Ajoneuvo tuhoitui törmäyksessä UFO:n kanssa!
@@ -2995,6 +3088,7 @@ STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Näytä
### depot strings
STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Olet myymässä kaikki varikon ajoneuvot. Oletko varma?
+STR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :Väärä varikkotyyppi
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Myy kaikki varikolla olevat junat
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Myy kaikki varikolla olevat ajoneuvot
@@ -3185,3 +3279,42 @@ STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Läpinä
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Läpinäkyvät asemat, varikot, rastit ja sähkölinjat
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Läpinäkyvät sillat
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Läpinäkyvät rakenteet kuten majakat ja antennit
+
+
+##### Mass Order
+STR_GROUP_NAME_FORMAT :Ryhmä {COMMA}
+STR_GROUP_TINY_NAME :{TINYFONT}{GROUP}
+STR_GROUP_ALL_TRAINS :Kaikki junat
+STR_GROUP_ALL_ROADS :Kaikki autot
+STR_GROUP_ALL_SHIPS :Kaikki laivat
+STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :Kaikki lentoalukset
+STR_GROUP_TINY_NUM :{TINYFONT}{COMMA}
+STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Lisää jaettuja ajoneuvoja
+STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Poista kaikki ajoneuvot
+
+STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Juna{P "" t}
+STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Auto{P "" t}
+STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Laiva{P "" t}
+STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} {P Lentoalus Lentoalukset}
+STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Nimeä ryhmä
+STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Korvaa ryhmän "{GROUP}" ajoneuvot
+
+STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Ei voi luoda ryhmää.
+STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Ryhmää ei voi poistaa.
+STR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Ryhmää ei voi nimetä.
+STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Ryhmän kaikkia ajoneuvoja ei voi poistaa.
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Ei voi lisätä ajoneuvoa ryhmään.
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Ei voi lisätä jaettuja ajoneuvoja ryhmään.
+
+STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Ryhmät - Valitse ryhmä
+STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Luo ryhmä
+STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Poista valittu ryhmä
+STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Nimeä valittu ryhmä
+STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP :{BLACK}Poista ryhmä automaattisesti korvattavien joukosta
+
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Tulos tänä vuonna: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(viime vuonna: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Tulos tänä vuonna: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(viime vuonna: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Tulos tänä vuonna: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(viime vuonna: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Tulos tänä vuonna: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(viime vuonna: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+
+########