summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/czech.txt
diff options
context:
space:
mode:
authormiham <miham@openttd.org>2008-04-24 08:53:04 +0000
committermiham <miham@openttd.org>2008-04-24 08:53:04 +0000
commit1a26e293330e6e2622547692af7e96056e9207bc (patch)
treed7d1b9de72b7d206433667cd79715b037e245131 /src/lang/czech.txt
parent6ac8ced9afbb3f7576a18b3ebb64d88a8653d990 (diff)
downloadopenttd-1a26e293330e6e2622547692af7e96056e9207bc.tar.xz
(svn r12861) -Update: WebTranslator2 update to 2008-04-24 10:49:17
brazilian_portuguese - 74 fixed, 2 changed by fukumori (38), tucalipe (38) bulgarian - 59 fixed by thetitan (59) catalan - 75 fixed by arnaullv (75) czech - 70 fixed, 42 changed by Hadez (112) danish - 46 fixed by MiR (46) dutch - 75 fixed by habell (75) estonian - 91 fixed, 33 changed by kristjans (124) french - 74 fixed, 2 changed by glx (76) italian - 76 fixed, 9 changed by lorenzodv (85) latvian - 24 fixed, 39 changed by stripe4 (63) russian - 86 fixed by Smoky555 (86) slovak - 3 fixed by lengyel (3) slovenian - 75 fixed by Necrolyte (75) spanish - 91 fixed, 2 changed by eusebio (93) swedish - 72 fixed by ChrillDeVille (72) traditional_chinese - 82 fixed, 4 changed by xbddc (86) ukrainian - 76 fixed, 36 changed by mad (112)
Diffstat (limited to 'src/lang/czech.txt')
-rw-r--r--src/lang/czech.txt157
1 files changed, 115 insertions, 42 deletions
diff --git a/src/lang/czech.txt b/src/lang/czech.txt
index fd5ac1688..652e29125 100644
--- a/src/lang/czech.txt
+++ b/src/lang/czech.txt
@@ -20,6 +20,7 @@ STR_0009 :{WHITE}{CARGO}
STR_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({SHORTCARGO} na cestě z{NBSP}{STATION})
STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Přijímá: {WHITE}
STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Přijímá: {GOLD}
+STR_SUPPLIES :{BLACK}Poskytuje: {GOLD}
STR_000E :
STR_000F_PASSENGERS :cestující
STR_000F_PASSENGERS.big :Cestující
@@ -231,7 +232,7 @@ STR_00CC_2 :{BLACK}2
STR_00CD_3 :{BLACK}3
STR_00CE_4 :{BLACK}4
STR_00CF_5 :{BLACK}5
-STR_00D0_NOTHING :Nic
+STR_00D0_NOTHING :nic
STR_00D1_DARK_BLUE :Tmavomodrá
STR_00D2_PALE_GREEN :Světlezelená
STR_00D3_PINK :Růžová
@@ -435,6 +436,7 @@ STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :celkové kapaci
STR_SORT_BY_MAX_SPEED :max. rychlosti
STR_SORT_BY_MODEL :modelu
STR_SORT_BY_VALUE :hodnoty
+STR_SORT_BY_LENGTH :délky
STR_SORT_BY_FACILITY :druhu stanice
STR_SORT_BY_WAITING :množství čekajícího nákladu
STR_SORT_BY_RATING_MAX :hodnocení přepravy
@@ -976,7 +978,7 @@ STR_CURR_ISK :Islandská koru
STR_CURR_ITL :Italská lira (ITL)
STR_CURR_NLG :Holandský gulden (NLG)
STR_CURR_NOK :Norská koruna (NOK)
-STR_CURR_PLN :Polský złotý (PLN)
+STR_CURR_PLN :Polský zlotý (PLN)
STR_CURR_ROL :Rumunský lei (ROL)
STR_CURR_RUR :Ruský rubl (RUR)
STR_CURR_SIT :Slovinský tolar (SIT)
@@ -1019,8 +1021,8 @@ STR_MONTH_OCT :Říjen
STR_MONTH_NOV :Listopad
STR_MONTH_DEC :Prosinec
-STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Mířím do {STATION}
-STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Mířím do {STATION}, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Míří do {STATION}
+STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Míří do {STATION}, {VELOCITY}
STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Bez příkazů
STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Bez příkazů, {VELOCITY}
@@ -1229,6 +1231,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :původní
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :lepší silnice
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :mřížka 2x2
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :mřížka 3x3
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_RANDOM :náhodně
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Umístění hlavní lišty: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :vlevo
@@ -1292,8 +1295,8 @@ STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Změnit
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Změnit datum: {ORANGE}{DATE_SHORT}
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Povolit změnu produkce průmyslu: {ORANGE}{STRING}
-STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Mířím do {WAYPOINT}
-STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Mířím do {WAYPOINT}, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Míří do {WAYPOINT}
+STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Míří do {WAYPOINT}, {VELOCITY}
STR_GO_TO_WAYPOINT :Jet přes {WAYPOINT}
STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Jet bez zastávky přes {WAYPOINT}
@@ -1408,6 +1411,7 @@ STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Multipla
STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Jméno hráče:
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Podle tohoto jména tě ostatní hráči poznají
+STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Zadej své jméno
STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Připojení:
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Vyber si mezi hrou na internetu nebo v místní síti
@@ -1418,6 +1422,8 @@ STR_NETWORK_GAME_NAME :{BLACK}Název
STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Název hry
STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP :{BLACK}Jazyk, verze serveru, atd.
STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Hru vybereš kliknutím do seznamu
+STR_NETWORK_LAST_JOINED_SERVER :{BLACK}Naposledy navštívený server:
+STR_NETWORK_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Kliknutím vybereš server, kde jsi hrál(a) naposledy
STR_NETWORK_FIND_SERVER :{BLACK}Najít server
STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP :{BLACK}Hledat server v síti
@@ -1451,6 +1457,7 @@ STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}Začít
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Jméno hry:
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Jméno hry se zobrazí ostatním hráčům v menu, kde si vybírají sitovou hru
+STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Zadej jméno této síťové hry
STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}Nastavit heslo
STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}Svoji hru si můžeš ochránit heslem, když nechceš, aby se ti do ni hlásili jiní lidé
STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Vyber mapu:
@@ -1478,35 +1485,42 @@ STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Nahrát
STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Pokračovat ve dříve uložené hře pro více hráčů (ujisti se, že se připojuješ na správného hráče)
############ Leave those lines in this order!!
-STR_NETWORK_LANG_ANY :Jakýkoli
-STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :Angličtina
-STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Němčina
-STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Francouzština
-STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN :Brazilská portugalština
-STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN :Bulharština
-STR_NETWORK_LANG_CHINESE :Čínština
-STR_NETWORK_LANG_CZECH :Čeština
-STR_NETWORK_LANG_DANISH :Dánština
-STR_NETWORK_LANG_DUTCH :Nizozemština
-STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO :Esperanto
-STR_NETWORK_LANG_FINNISH :Finština
-STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN :Maďarština
-STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC :Islandština
-STR_NETWORK_LANG_ITALIAN :Italština
-STR_NETWORK_LANG_JAPANESE :Japonština
-STR_NETWORK_LANG_KOREAN :Korejština
-STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN :Litevština
-STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN :Norština
-STR_NETWORK_LANG_POLISH :Polština
-STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE :Portugalština
-STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN :Rumunština
-STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN :Ruština
-STR_NETWORK_LANG_SLOVAK :Slovenština
-STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN :Slovinština
-STR_NETWORK_LANG_SPANISH :Španělština
-STR_NETWORK_LANG_SWEDISH :Švédština
-STR_NETWORK_LANG_TURKISH :Turečtina
-STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN :Ukrajinština
+STR_NETWORK_LANG_ANY :jakýkoli
+STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :angličtina
+STR_NETWORK_LANG_GERMAN :němčina
+STR_NETWORK_LANG_FRENCH :francouzština
+STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN :brazilská portugalština
+STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN :bulharština
+STR_NETWORK_LANG_CHINESE :čínština
+STR_NETWORK_LANG_CZECH :čeština
+STR_NETWORK_LANG_DANISH :dánština
+STR_NETWORK_LANG_DUTCH :nizozemština
+STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO :esperanto
+STR_NETWORK_LANG_FINNISH :finština
+STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN :maďarština
+STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC :islandština
+STR_NETWORK_LANG_ITALIAN :italština
+STR_NETWORK_LANG_JAPANESE :japonština
+STR_NETWORK_LANG_KOREAN :korejština
+STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN :litevština
+STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN :norština
+STR_NETWORK_LANG_POLISH :polština
+STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE :portugalština
+STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN :rumunština
+STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN :ruština
+STR_NETWORK_LANG_SLOVAK :slovenština
+STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN :slovinština
+STR_NETWORK_LANG_SPANISH :španělština
+STR_NETWORK_LANG_SWEDISH :švédština
+STR_NETWORK_LANG_TURKISH :turečtina
+STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN :ukrajinština
+STR_NETWORK_LANG_AFRIKAANS :afrikánština
+STR_NETWORK_LANG_CROATIAN :chorvatština
+STR_NETWORK_LANG_CATALAN :katalánština
+STR_NETWORK_LANG_ESTONIAN :estonština
+STR_NETWORK_LANG_GALICIAN :galicijština
+STR_NETWORK_LANG_GREEK :řečtina
+STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :lotyština
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Vstupní místnost do multiplayerové hry
@@ -1605,6 +1619,7 @@ STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Osobní] {STRI
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Osobní] pro {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[Všichni] :
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Všichni] {STRING}: {GRAY}{STRING}
+STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Zadej zprávu
STR_NETWORK_NAME_CHANGE :si změnil jméno na
STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Server ukončil relaci
STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE}Server se restartuje...{}Počkejte prosím...
@@ -1746,7 +1761,7 @@ STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Postavit
STR_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Postavit tramvajový most
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Postavit silniční tunel
STR_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Postavit tramvajový tunel
-STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Povolit / zakázat jednosměrné silnice
+STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Stavět / nestavět jednosměrné silnice
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Přepnout stavba / odstranění silnice
STR_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Přepínání mezi výstavbou a bouráním tramvajové tratě
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Výběr orientace garáže
@@ -2008,6 +2023,7 @@ STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Zvolit n
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Zvolit scénář (zelená), přednastavenou hru (modrá), nebo novou náhodnou hru
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Vytvořit novou náhodnou hru
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Nahrát výškovou mapu
+STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Zadej jméno pro uloženou hru
##id 0x4800
STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} v cestě
@@ -2322,8 +2338,8 @@ STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA}
STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA} lo{P ď dě dí}
STR_7042_NONE :{WHITE}Nic
STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}Volba tváře
-STR_7044_MALE :{BLACK}Mužské
-STR_7045_FEMALE :{BLACK}Ženské
+STR_7044_MALE :{BLACK}Mužská
+STR_7045_FEMALE :{BLACK}Ženská
STR_7046_NEW_FACE :{BLACK}Nový obličej
STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Zrušit volbu nového obličeje
STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Potvrdit výběr obličeje
@@ -2703,6 +2719,52 @@ STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Železni
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Obyvatelé oslavují...{}První vlak dorazil do {STATION}!
STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaily)
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}V cestě je vlak
+STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
+STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
+STR_ORDER_GO_TO :Jet do
+STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Jet bez zastavení do
+STR_ORDER_GO_VIA :Jet přes
+STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Jet bez zastavení přes
+STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Pokud možno naložit
+STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Plně naložit vším
+STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Plně naložit čímkoli
+STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Nenakládat
+STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :Vyložit vyžadovaný náklad
+STR_ORDER_DROP_UNLOAD :Vyložit vše
+STR_ORDER_DROP_TRANSFER :Přeložit
+STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING :Nevykládat
+STR_ORDER_FULL_LOAD :(plně naložit)
+STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(plně naložit cokoli)
+STR_ORDER_NO_LOAD :(nenakládat)
+STR_ORDER_UNLOAD :(vyložit a hned naložit)
+STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :(vyložit a plně naložit)
+STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(vyložit a plně naložit čímkoli)
+STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD :(vyložit a nechat prázdné)
+STR_ORDER_TRANSFER :(přeložit a hned naložit)
+STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD :(přeložit a plně naložit)
+STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :(přeložit a plně naložit čímkoli)
+STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :(přeložit a nechat prázdné)
+STR_ORDER_NO_UNLOAD :(nevykládat a hned naložit)
+STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(nevykládat a plně naložit)
+STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(nevykládat a plně naložit čímkoli)
+STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}Ovlivnit zastavení u vybraného příkazu
+STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD :{BLACK}Ovlivnit nakládání u vybraného příkazu
+STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}Ovlivnit vykládání u vybraného příkazu
+STR_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING}
+
+STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Jet do nejbližšího depa
+STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Jet do nejbližšího hangáru
+STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :nebližšího
+STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :nejbližší hangár
+STR_ORDER_SERVICE_AT :Údržba v
+STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :Údržba bez zastavení v
+STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :železničním depu
+STR_ORDER_ROAD_DEPOT :silničním depu
+STR_ORDER_SHIP_DEPOT :lodním depu
+STR_GO_TO_DEPOT :{STRING} {TOWN} {STRING}
+STR_GO_TO_NEAREST_DEPOT :{STRING} {STRING} {STRING}
+STR_GO_TO_HANGAR :{STRING} {STATION} hangár
+
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Jet do (mimo jízdní řád)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Jet do {STRING}
@@ -2750,6 +2812,8 @@ STR_REFIT_TIP :{BLACK}Vyber, n
STR_REFIT_ORDER :(Přestavět na {STRING})
STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Jízdní řád
STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Přepnout na jízdní řád
+STR_ORDER_VIEW :{BLACK}Příkazy
+STR_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Přepnout na zobrazení příkazů
STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Příkazy)
STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Konec příkazů - -
STR_SERVICE :{BLACK}Údržba
@@ -2758,6 +2822,7 @@ STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE
STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Hodnota: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882E :{WHITE}{VEHICLE}
STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Nakládání / vykládání
+STR_LEAVING :{LTBLUE}Odjíždí
STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Vlak musí stát v depu
STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Nelze poslat vlak do depa...
STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Nedostatek prostoru na příkazy
@@ -2865,7 +2930,7 @@ STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemohu k
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaily)
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Stáří: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena provozu: {LTBLUE}{CURRENCY} ročně
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. rychlost: {LTBLUE}{VELOCITY}
-STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Příjem tento rok: {LTBLUE}{CURRENCY} (minulý rok): {CURRENCY})
+STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Příjem tento rok: {LTBLUE}{CURRENCY} (minulý rok: {CURRENCY})
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Spolehlivost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Poruch od posledního servisu: {LTBLUE}{COMMA}
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Koupen: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Cena: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{CARGO}
@@ -2873,8 +2938,8 @@ STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}... mus
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemohu prodat silniční vozidlo...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemohu zastavit/rozjet silniční vozidlo...
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Silniční vozidlo {COMMA} čeká v garáži
-STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Mířím do garáže {TOWN}
-STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Mířím do garáže {TOWN}, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Míří do garáže {TOWN}
+STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Míří do garáže {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Údržba v silničním depu {TOWN}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Údržba v silničním depu {TOWN}, {VELOCITY}
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nemohu poslat silniční vozidlo do garáže...
@@ -2947,7 +3012,7 @@ STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Nelze ro
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nelze poslat loď do depa...
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nemohu najít místní depo
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Jedu do depa {TOWN}
-STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Mířím do depa {TOWN}, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Míří do depa {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Údržba v lodním depu {TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Údržba v lodním depu {TOWN}, {VELOCITY}
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Loď {COMMA} čeká v depu
@@ -3294,6 +3359,7 @@ STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Vytvoři
STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Tvorba krajiny
STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Náhodné číslo:
STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Zde můžeš zadat seed
+STR_RANDOM_SEED_OSKTITLE :{BLACK}Zadej náhodné číslo
STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Generátor krajiny:
STR_TREE_PLACER :{BLACK}Sázení stromů:
STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Otočení výškové mapy:
@@ -3386,6 +3452,7 @@ STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Změna p
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Změna průhlednosti staveb jako majáků, vysílačů a doplňků (v budoucnosti). Nastavení se zamkne CTRL+kliknutím.
STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Změna průhlednosti elektrifikace. Nastavení se zamkne CTRL+kliknutím.
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Přepnout průhlednost pro ukazatele naložení. Nastavení se zamkne CTRL+kliknutím.
+STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Objekty budou neviditelné, ne průhledné
STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
@@ -3441,6 +3508,7 @@ STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Jméno m
#### Improved sign GUI
STR_NEXT_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Na další signál
STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Na předešlý signál
+STR_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}Zadej název pro značku
########
@@ -3513,3 +3581,8 @@ STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Rozestup
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Snížit rozestup mezi signály
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Zvýšit rozestup mezi signály
########
+
+############ on screen keyboard
+STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :"+ěščřžýáíé=-\qwertyuiopú)asdfghjklů' zxcvbnm,./ .
+STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~1234567890_+|QWERTYUIOP/(}}ASDFGHJKL:! ZXCVBNM?:_ .
+########