summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/catalan.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorrubidium <rubidium@openttd.org>2009-07-20 11:12:59 +0000
committerrubidium <rubidium@openttd.org>2009-07-20 11:12:59 +0000
commitdc943b35e092f80bb5e3b972b4d5ed73bbccb546 (patch)
tree406e6344f962cde64ae54d5942dd6a0d3e53c974 /src/lang/catalan.txt
parent7b92d9efe4efbc69b4a2b4563f2fc7645bc8938d (diff)
downloadopenttd-dc943b35e092f80bb5e3b972b4d5ed73bbccb546.tar.xz
(svn r16885) -Codechange: reduce (string) duplication with vehicle lists
Diffstat (limited to 'src/lang/catalan.txt')
-rw-r--r--src/lang/catalan.txt21
1 files changed, 4 insertions, 17 deletions
diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt
index c4bf3aaa6..6ba37773c 100644
--- a/src/lang/catalan.txt
+++ b/src/lang/catalan.txt
@@ -1196,7 +1196,6 @@ STR_WAYPOINT :{WHITE}Punt de
STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Selecciona tipus de punt de control
STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT}
-STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Tren{P "" s}
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT}
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Edita nom de punt de control
@@ -2717,7 +2716,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nous Veh
STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}-
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Tren massa llarg
STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Els trens només es poden modificar quan estan parats dins d'una cotxera
-STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Trens
+STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Trens
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nous Trens
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nous Trens de Via Electrificada
@@ -2864,7 +2863,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Omple au
##id 0x9000
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Automòbil en camí
-STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vehicles
+STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Vehicles
STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Cotxera de Vehicles
STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nous Vehicles
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Nous Vehicles
@@ -2927,7 +2926,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Vies d'a
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Aquí no es pot construir un port...
STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Drassana
STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nous Vaixells
-STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vaixells
+STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Vaixells
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nous Vaixells
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construeix Vaixell
STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Clona Vaixell
@@ -2992,7 +2991,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Fa una c
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nou Avió
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construeix Avió
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}No es pot construir l'avió...
-STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Avions
+STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Avions
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}No es pot enviar l'avió a l'hangar...
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Cap a l'hangar de {STATION}.
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Cap a l'hangar de {STATION}, a {VELOCITY}
@@ -3188,10 +3187,6 @@ STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
-STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Trens
-STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Vehicles
-STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Avions
-STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Vaixells
STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Mostra tots els trens que tinguin aquesta estació en el seu itinerari
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Mostra tots els vehicles que tinguin aquesta estació en el seu itinerari
@@ -3220,10 +3215,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Autosubs
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Autosubstitueix tots els vaixells de la drassana
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Autosubstitueix tots els avions de l'hangar
-STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Tren{P "" s}
-STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Vehicle{P "" s}
-STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Vaixell{P "" s}
-STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Avió
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Substitueix {STRING}
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Comença a substituir
@@ -3439,10 +3430,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM :{TINYFONT}{COMM
STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Afegeix vehicles compartits
STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Treu tots els vehicles
-STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Tren{P "" s}
-STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vehicle{P "" s}
-STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vaixell{P "" s}
-STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Avió
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Canvia de nom el grup
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}No puc crear el grup...