diff options
author | miham <miham@openttd.org> | 2007-06-26 16:50:00 +0000 |
---|---|---|
committer | miham <miham@openttd.org> | 2007-06-26 16:50:00 +0000 |
commit | 8cccd49bda467808b2062542ca095e6e03a4f101 (patch) | |
tree | c5b89e098f26741a2b09ed81420f386dde74a7dd /src/lang/catalan.txt | |
parent | cc63a1659f3a43ad92ea7731780a18b26c81e6eb (diff) | |
download | openttd-8cccd49bda467808b2062542ca095e6e03a4f101.tar.xz |
(svn r10342) -Update: WebTranslator2 update to 2007-06-26 18:48:16
american - 3 fixed by WhiteRabbit (3)
brazilian_portuguese - 17 fixed by tucalipe (17)
catalan - 15 fixed, 10 changed by arnaullv (25)
dutch - 9 fixed by Zr40 (9)
estonian - 1 fixed by kristjans (1)
french - 17 fixed by glx (17)
german - 29 fixed by moewe2 (29)
hungarian - 17 fixed by miham (17)
italian - 17 fixed, 1 changed by lorenzodv (17), bluesboy84 (1)
japanese - 19 fixed by ickoonite (19)
korean - 19 fixed by darkttd (19)
norwegian_bokmal - 58 fixed by oletk (58)
polish - 113 fixed, 32 changed by meush (145)
romanian - 18 fixed by kneekoo (18)
russian - 15 fixed by Smoky555 (15)
slovak - 86 fixed by lengyel (86)
spanish - 113 fixed by eusebio (113)
swedish - 30 fixed by giddorah (30)
traditional_chinese - 16 fixed by xbddc (16)
turkish - 21 fixed by jnmbk (21)
ukrainian - 15 fixed by znikoz (10), fevral13 (4), mad (1)
Diffstat (limited to 'src/lang/catalan.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/catalan.txt | 35 |
1 files changed, 25 insertions, 10 deletions
diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt index ce86ef1d1..c70d5cf9f 100644 --- a/src/lang/catalan.txt +++ b/src/lang/catalan.txt @@ -166,7 +166,7 @@ STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Traduc STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} -STR_00C7_QUIT :{WHITE}Sortir +STR_00C7_QUIT :{WHITE}Surt STR_00C8_YES :{BLACK}Si STR_00C9_NO :{BLACK}No STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Estàs segur que vols abandonar aquest joc i tornar a {STRING}? @@ -362,7 +362,7 @@ STR_015B_OPENTTD :{WHITE}Quant a STR_015C_SAVE_GAME :Desa el joc STR_015D_LOAD_GAME :Carrega el joc STR_015E_QUIT_GAME :Abandona el joc -STR_015F_QUIT :Sortir +STR_015F_QUIT :Surt STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Estàs segur que vols abandonar aquest joc? STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Abandona el Joc STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Selecciona ordre de classificació (descendent/ascendent) @@ -735,9 +735,9 @@ STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Esborra STR_0292_SAVE_SCENARIO :Desa l'escenari STR_0293_LOAD_SCENARIO :Carrega un escenari STR_LOAD_HEIGHTMAP :Carrega Mapa d'alçades -STR_0294_QUIT_EDITOR :Sortir de l'editor +STR_0294_QUIT_EDITOR :Surt de l'editor STR_0295 : -STR_0296_QUIT :Sortir +STR_0296_QUIT :Surt STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Desa l'escenari, carrega un escenari, abandona l'editor d'escenaris, sortir STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Carrega un Escenari STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Desa l'Escenari @@ -745,7 +745,7 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Juga un STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Juga un mapa d'alçades STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Comença un nou joc, utilitzant un mapa d'alçades com a terreny STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Estàs segur que vols sortir d'aquest escenari ? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Sortir de l'Editor +STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Surt de l'Editor STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...només es pot construir en poblacions de més de 1200 hab. STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Retarda la data d'inici 1 any STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Avança la data d'inici 1 any @@ -844,8 +844,8 @@ STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Seleccio STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Mostra les opcions del joc STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Mostra les opcions de dificultat STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Comença un joc nou, utilitzant un escenari personalitzat -STR_0304_QUIT :{BLACK}Sortir -STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Sortir d'OpenTTD +STR_0304_QUIT :{BLACK}Surt +STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Surt d'OpenTTD STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV} STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...només es pot construir en poblacions STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Selecciona l'estil de paisatge 'temperat' @@ -1106,6 +1106,14 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Utilitz STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Utilitza indicadors de carregament: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Habilita horaris dels vehicles: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Mostra horaris en marques enlloc de dies: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Tipus de via predeterminada (en un joc nou/joc desat): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :Via Normal +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :Via Electrificada +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL :Monorail +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV :Maglev +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :La primera disponible +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :La darrera disponible +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :La més utilitzada STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Max trens per jugador: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Max automòbils per jugador: {ORANGE}{STRING} @@ -2082,6 +2090,7 @@ STR_SV_STNAME_UPPER :Sobre {STRING} STR_SV_STNAME_LOWER :Baix {STRING} STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Heliport STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Bosc +STR_SV_STNAME_FALLBACK :{STRING} Estació #{NUM} ############ end of savegame specific region! @@ -2654,10 +2663,10 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Fa una c STR_8820_RENAME :{BLACK}Reanomena STR_8823_SKIP :{BLACK}Salta STR_8824_DELETE :{BLACK}Esborra -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Sense Parar +STR_8825_NON_STOP :{BLACK}No paris STR_8826_GO_TO :{BLACK}Ves a STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Carrega -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Descarrega +STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Descarreg STR_REFIT :{BLACK}Remodela STR_REFIT_TIP :{BLACK}Selecciona quin tipus de càrrega vols remodelar en aquesta ordre. Control + Clic per eliminar l'ordre de remodelar STR_REFIT_ORDER :(Remodela a {STRING}) @@ -2743,7 +2752,7 @@ STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}No es po STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Reanomena el tipus d'element del tren STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}No es pot reanomenar el tipus d'element del tren... STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Fer que l'ordre marcada forci al vehicle a volcar la càrrega -STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Transfereix +STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Transf. STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Esborra Temps STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Reseteja el comptador de retrassos @@ -2764,6 +2773,8 @@ STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Canvia T STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :Actualment aquest vehicle és puntual STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :Actualment aquest vehicle va {STRING} tard STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Actualment aquest vehicle va {STRING} d'hora +STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Autoomple +STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Omple l'horari automàticament amb els valors del primer viatge ##id 0x9000 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Automòbil en camí @@ -3338,7 +3349,11 @@ STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLAC STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Benefici aquest any: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(any passat: {RED}{CURRENCY}{BLACK}) STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Benefici aquest any: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(any passat: {RED}{CURRENCY}{BLACK}) +STR_COMPANY_NAME :{COMPANY} +STR_ENGINE_NAME :{ENGINE} STR_GROUP_NAME :{GROUP} +STR_PLAYER_NAME :{PLAYERNAME} +STR_SIGN_NAME :{SIGN} STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE} ######## |