summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/catalan.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2012-12-01 18:45:29 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2012-12-01 18:45:29 +0000
commitf735705403e916b45f27354eef50d1cf53fbb498 (patch)
treea77f69427edf32f1a9ffca7a119c3c8454c1da02 /src/lang/catalan.txt
parent732e073261a0c9f2d644475ec800f5acae90ec94 (diff)
downloadopenttd-f735705403e916b45f27354eef50d1cf53fbb498.tar.xz
(svn r24777) -Update from WebTranslator v3.0:
basque - 37 changes by lutxiketa catalan - 4 changes by Bassals, arnau greek - 6 changes by Evropi korean - 6 changes by telk5093 ukrainian - 9 changes by edd_k
Diffstat (limited to 'src/lang/catalan.txt')
-rw-r--r--src/lang/catalan.txt7
1 files changed, 4 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt
index 09ddcca4d..88f927e7d 100644
--- a/src/lang/catalan.txt
+++ b/src/lang/catalan.txt
@@ -218,6 +218,7 @@ STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} ft
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{G=Masculin}{COMMA} m
# Common window strings
+STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Cadena de filtre:
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Introdueix una cadena de filtre
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Introdueix una paraula clau per filtrar la llista de
@@ -2619,7 +2620,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_INFO_TITLE :{WHITE}Informac
STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST :{WHITE}Arxius NewGRF actius
STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST :{WHITE}Arxius NewGRF inactius
STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET :{ORANGE}Selecciona configuració:
-STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Cadena filtrant:
+STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Cadena de filtre:
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Carrega la predefinició seleccionada
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Desa predef.
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Desa la llista actual com a predefinició
@@ -3635,9 +3636,9 @@ STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Horari -
STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :Sense viatge
STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE :Viatge (automàtic; programat per la següent ordre manual)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Viatge (fora d'horari)
-STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :Travel amb almenys {2:VELOCITY} (sense horari)
+STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :Viatja com a molt a {2:VELOCITY} (sense horari)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Viatge a {STRING}
-STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED :Viatge per {STRING} amb almenys {VELOCITY}
+STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED :Viatja durant {STRING} com a molt a {VELOCITY}
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :i estigues {STRING}
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :i viatge per {STRING}
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} di{P a es}