summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/bulgarian.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2013-01-07 18:45:27 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2013-01-07 18:45:27 +0000
commit4f04486e19d0fe4b2b37323949981361fa327974 (patch)
treed7fe948d54f67e281599e5cfe36392d96d77283b /src/lang/bulgarian.txt
parentba8d5d662c3593e5501bf1b4f77d981a6a69e1ea (diff)
downloadopenttd-4f04486e19d0fe4b2b37323949981361fa327974.tar.xz
(svn r24893) -Update from WebTranslator v3.0:
bulgarian - 38 changes by pdedinski traditional_chinese - 30 changes by elleryq hungarian - 67 changes by valaky luxembourgish - 38 changes by Phreeze turkish - 18 changes by niw3
Diffstat (limited to 'src/lang/bulgarian.txt')
-rw-r--r--src/lang/bulgarian.txt38
1 files changed, 38 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/bulgarian.txt b/src/lang/bulgarian.txt
index e0db7b6d8..805edf1e9 100644
--- a/src/lang/bulgarian.txt
+++ b/src/lang/bulgarian.txt
@@ -1054,8 +1054,26 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_LEFT :ляво
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :център
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :дясно
+STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Лихвен процент: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Лихвен процент на заемите; също така контролира инфлацията ако е разрешена
+STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS :Цени за опериране на превозните средства: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT :Задава ниво на цените за опериране и поддръжка на превозните средства и инфраструктурата
+STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED :Скорост на строителните дейности: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :Ограничава количеството строителни дейности за ИИ
+STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :Аварии на превозни средства: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT :Контролира колко често се развалят неадекватно обслужвани превозни средства
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :Умножител на субсидии: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Задава колко се заплаща за субсидирани връзки
+STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Цени на конструкции: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Задава ниво то на конструиране и цени за закупуване
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS :Рецесии: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT :Ако е разрешено рецесии могат да се появяват на всеки няколко години. По време на рецесия цялото производство е значително намалено (връща се на предишно ниво след края на рецесията)
+STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING :Забрани обръщане на посоката на влакове в гарите: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Ако е избрано влаковете няма да обръщат на не-терминални гари, ако има по-кратък път до целта им при обръщане.
+STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Бедствия: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Включване/Изключване на бедствия които могат от време на време да блокират или разрушат превозни средства или инфраструктура
+STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Отношението на градския съвет към реструктурирането на района: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Изберете какво количество шум и поражения по околната среда причинени от компаниите афектират техния рейтинг в града и бъдещи конструкции в района.
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :Строене на склонове и брегове: {STRING.n}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Тераформиране под постройки (autoslope): {STRING}
@@ -1182,6 +1200,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :Покажи з
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :Запази инстументите активни след употреба: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :Групирай разходите във финансовия прозорец на компанията: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER :Новинарски тикер: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS :Вестник: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR :Край на година: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM :Конструкция: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT :Изпълнявай звуков ефект при успешно конструиране или други действия
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER :Бедствия/катастрофи: {STRING}
@@ -1214,20 +1235,35 @@ STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :Вагонит
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :Без електрически влакове: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN :Първа кола пристигнала в станция: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN_HELPTEXT :Показване на вестник, когато първото превозно средство пристигне на спирка на нов играч
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER :Първо пристигане на превозно средство в конкурентна станция: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT :Показване на вестник, когато първото превозно средство пристигне на спирка на конкуренцията
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS :Инциденти / бедствия: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT :Показване на вестник при катастрофи или бедствия
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION :Информация за компанията: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION_HELPTEXT :Показване на вестник когато стартира нова компания, или когато компании са запплашени от фалит
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN :Откриване на индустрии: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN_HELPTEXT :Показване на вестник когато отварят нови индустрии
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE :Закриане на индустрии: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE_HELPTEXT :Показване на вестник когато индустрии затварят
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES :Промени в икономиката: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES_HELPTEXT :Показване на вестник относно глобални икономически промени
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY :Промяна на продукцията в индустрии обслужвани от играча: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY_HELPTEXT :Показване на вестник когато нивото на производство, на индустриите обслужвани от компанията, се променя
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER :Промяна в производството на индустрия обслужвана от конкуренцията: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER_HELPTEXT :Показване на вестник, когато нивото на производство на индустриите, които са обслужвани от конкуренцията, се променя
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :Промяна в производството на индустрия: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED_HELPTEXT :Показване на вестник когато нивото на производство на индустриите, които не са обслужвани от компанията или конкуренцията, се променя
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE :Съвет / инфомация относно превозните средства на играча: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE_HELPTEXT :Показване на съобщения за превозни средства изискващи внимание
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES :Нови превозни средства: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES_HELPTEXT :Показване на вестник когато ново превозно средство става достъпно
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE :Промени в приемането на товари: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE_HELPTEXT :Показване на съобщения за спирки, които променят правилата за приемане на някои товари
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES :Субсидии: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES_HELPTEXT :Показване на вестник за събития свързани със субсидии
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION :Обща информация: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION_HELPTEXT :Показване на вестник за общи събития, като например купуване на ексклузивни права, или финансиране на местна реконструкция на пътища
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF :изключено
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :Обобщение
@@ -2403,6 +2439,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Прекале
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Зареждане на {1:STRING} като статичен NewGRF заедно с {STRING} може да доведе до проблеми.
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} съдържа повреден обект. Вскички повредени обекти ще бъдат показани като червена въпросителна (?).
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Текущите основни графики имат празни картинки.{}Моля обновете си основните графики.
+STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Текущо използвания графичен сет има липсващи спрайтове.{}Моля обновете графичния сет.{}Тъй като играете {YELLOW}версия на OpenTTD в процес на разработка{WHITE}, може да се нуждаете и от {YELLOW}версията на графичния сет, която е в разработка{WHITE}
# NewGRF related 'general' warnings
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Внимание!
@@ -3402,6 +3439,7 @@ STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Пре
# Screenshot related messages
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}Голям скрииншот
+STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE :{YELLOW}Снимката на екрана ще е с резолюция от {COMMA} x {COMMA} пиксела. Правенето на снимката може да отнеме известно време. Искате ли да продължите?
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Екраноснимката е успешно зъхранена с името '{STRING}'
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Екраноснимката не се получи!