summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/bulgarian.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2009-08-13 17:45:22 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2009-08-13 17:45:22 +0000
commit48e9974d1c5f2160efc7867131a8fe6533218f5b (patch)
tree27f432e52d323e331ecc26c00d6f1a0932d7bf82 /src/lang/bulgarian.txt
parentbd6fac8c12ac46fcb92068435b11e42cd25eead1 (diff)
downloadopenttd-48e9974d1c5f2160efc7867131a8fe6533218f5b.tar.xz
(svn r17166) -Update from WebTranslator v3.0:
bulgarian - 29 changes by Tvel simplified_chinese - 2 changes by ww9980 traditional_chinese - 5 changes by Kwokfu greek - 146 changes by fumantsu indonesian - 10 changes by prof polish - 11 changes by amateja
Diffstat (limited to 'src/lang/bulgarian.txt')
-rw-r--r--src/lang/bulgarian.txt33
1 files changed, 30 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/lang/bulgarian.txt b/src/lang/bulgarian.txt
index 327da1874..79575a514 100644
--- a/src/lang/bulgarian.txt
+++ b/src/lang/bulgarian.txt
@@ -213,6 +213,7 @@ STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
# Common window strings
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Избери вида на сортирането (намаляващо/нарастващо)
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIAP :{BLACK}Избери критерий за сортиране
+STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Избери критерии за филтриране
STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Сортирай по
STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Позиция
STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Преименувай
@@ -299,7 +300,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Пост
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Отворете ивицата с инструменти за тераформиране за да повишавате/понижавате земя, засаждате дърва, и др.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Покажи прозореца за звук/музика
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Покажи последното съобщение/новини, покажи настройките на съобщенията
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Информация за земята
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Информация за земята, конзолата, ИИ дебъг, екранни снимки, за OpenTTD
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Запис, зареждане на сценарий, затваряне на редактора, изход
@@ -418,7 +419,7 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :История
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Информация за терена
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Показване/скриване на конзола
-STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI Debug
+STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :ИИ дебъг
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Screenshot (Ctrl-S)
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Огромен Screenshot (Ctrl-G)
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :За 'OpenTTD'
@@ -785,7 +786,7 @@ STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE
STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} се е загубил.
STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :Прихода на {WHITE}{VEHICLE} миналата година е бил {CURRENCY}
-STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Провалена задача за преоборудване спря {VEHICLE}
+STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} спря поради провалена задача за преоборудване
STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE} Неуспешна автоматична замяна на {VEHICLE}{}{STRING}
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIGFONT}{BLACK}Нов {STRING} е на разположение!
@@ -915,6 +916,12 @@ STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}Избо
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Базов графичен набор
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Изберете базов графичен набор
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} липсващи/повредени файлове
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Допълнителна информация за базовия графичен пакет
+
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Базов звуков пакет
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Избери базовия звуков пакет
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Допълнителна информация за базовите звуци
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Проблем при включване на режим "цял екран"
@@ -930,6 +937,9 @@ STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Над
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Преобразуване в евро: {ORANGE}{5:NUM}
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Преобразуване в евро: {ORANGE}никога
+STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Сложи година за преминаване в Евро
+STR_CURRENCY_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Премини в Евро по-рано
+STR_CURRENCY_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Премини в Евро по-късно
STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Преглед: {ORANGE}{6:CURRENCY}
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Промяна параметрите на парична единица
@@ -1025,6 +1035,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Тер
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}По-реалистична зона за обслужване: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Разрушаване на повече градска собственост: {ORANGE}{STRING.n}
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Много дълги влакове: {ORANGE}{STRING.p}
+STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Модел на ускорение на влаковете: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Оригинален
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Реалистичен
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Забрана 90 градусови завои: {ORANGE}{STRING.f}{LTBLUE} (трябва NPF)
@@ -1048,6 +1059,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Фин
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}По подразбиране новите зповеди са 'без спиране': {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :близо до края
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :среда
+STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :далечния край
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :{LTBLUE}Опашка на автомобилите (със сумарен ефект): {ORANGE}{STRING.f}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Местене на екрана когато мишката е в края: {ORANGE}{STRING.n}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Подкупване на местната власт: {ORANGE}{STRING}
@@ -1059,6 +1071,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Ско
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Преминаване през спирки на градски пътища: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Позвалявай допрени гари: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Няколко NewGRF алгоритъма едновременно: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Промяната не е възможна, когато има преовцни средства.
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Предупреждение при загубен влак: {ORANGE}{STRING.n}
@@ -1068,6 +1081,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :включен,
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :включен
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Предупреждение ако превозното средство е на загуба: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}ПС не губят валидност: {ORANGE}{STRING.n}
+STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Автоматично поднови превозното средство, когато остарее: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Подновяване {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} месеца преди/след амортизацията на ПС
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Минимална сума за начало на подновяване: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Продължителност на съобщенията за грешки: {ORANGE}{STRING} сек.
@@ -1091,6 +1105,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Зав
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Обратрно на часовниковата стрелка
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :По часовниковата стрелка
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Височина на картата за плосък сценарий: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}Разреши тераформирането на терена в краищата на картата: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Макс. разпръснатост на станция: {ORANGE}{STRING} {RED}Внимание: високите стойности забавят играта
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Автоматичен сервиз на хеликоптерите при кацане на хелипад: {ORANGE}{STRING}
@@ -1143,6 +1158,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :последн
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :най-използваните
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Покажи запазените линии/пътища: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Запази инстументите активни след употреба: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Групирай разходите във финансовия прозорец на компанията: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Строене при липса на подходящи ПС: {ORANGE}{STRING.n}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Макс. брой влакове на играч: {ORANGE}{STRING}
@@ -1155,6 +1171,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Пре
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Премахване на летателните апарати за компютърния играч: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Премахване на корабите за компютърния играч: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Позволи ИИ в мрежова игра: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Интервал на сервиз е в проценти: {ORANGE}{STRING.n}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Интервал на сервиз за влакове: {ORANGE}{STRING} дни/%
@@ -1171,6 +1188,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Без
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Цветни нови се появяват през: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Начална година: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Разреши плавна икономика (повече по-малки промени): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Разреши купуване на акции от други компании: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Поставяне семафори всеки: {ORANGE}{STRING} плочк{P а и}
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Поставяне на семафори преди: {ORANGE}{STRING} година
@@ -1210,6 +1228,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Много бъ
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Съразмерност на градове който ще пораснат двойно по-бързо: {ORANGE}1 в {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Съразмерност на градове който ще пораснат двойно по-бързо: {ORANGE}Нито един
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Множител за големината на града: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Премахване на абсурдни разклонения при строене на пътища: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Интерфейс
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Строене
@@ -1222,6 +1241,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Вза
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Сигнали
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Обработката на товари
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Компютърни играчи
+STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Автоматично подновяване
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Маршрутизация
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Влакове
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Градове
@@ -1267,6 +1287,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Отво
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Нова игра, използвайки височинна карта като терен
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Започни нова игра, използвайки предварително моделиран карта-свят
STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Създай свой собствен карта-свят
+STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}Започни мрежова игра
STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE :{BLACK}Избери "умерен" климат на картата
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Избери "зимен" климат на картата
@@ -1583,6 +1604,7 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Свал
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Сваляне инфо за компанията..
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} клиент{P "" и} срещу вас
+STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} изтеглени
STR_NETWORK_CONNECTION_DISCONNECT :{BLACK}Изключване
@@ -1727,6 +1749,7 @@ STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :NewGRF
STR_CONTENT_TYPE_AI :AI
STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :AI библиотека
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Сценарий
+STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Базови звуци
# Content downloading progress window
@@ -2810,6 +2833,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME :{BLACK}Име
STR_VEHICLE_INFO_AGE :{COMMA} годин{P а и} ({COMMA})
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED :{RED}{COMMA} годин{P а и} ({COMMA})
+STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}Макс. скорост: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Капацитет: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -3039,6 +3063,7 @@ STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}През
# AI configuration window
STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}AI Конфигурация
+STR_AI_CONFIG_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Вскчки ИИ, който ще се заредят в следващата игра
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Човешки играч
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :Случаен AI
@@ -3048,6 +3073,7 @@ STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Конф
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Конфигурирайте параметрите на AI
# Available AIs window
+STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}Налични ИИ
STR_AI_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Кликнете за да изберете AI
STR_AI_LIST_AUTHOR :{BLACK}Автор: {STRING}
@@ -3096,6 +3122,7 @@ STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :Неуспеш
STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Играта бе записана във версия без поддръжка на трамваи. Всички трамваи са изтрити.
# Map generation messages
+STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Правенето на карта е прекратено...{}... няма подходящи места за градове
STR_ERROR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...няма град в този сценарий
STR_ERROR_PNGMAP :{WHITE}Не може да зареди терена от PNG...