summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/brazilian_portuguese.txt
diff options
context:
space:
mode:
authormiham <miham@openttd.org>2007-01-20 18:50:50 +0000
committermiham <miham@openttd.org>2007-01-20 18:50:50 +0000
commit470619a8bb960501bf54d82cb3a1c2a9f7006768 (patch)
treeeee67ec9a922c5b17c4c128cd4b41f7423f96d4d /src/lang/brazilian_portuguese.txt
parentc145db6e6be7e6a885b229527ffd89ba309a202a (diff)
downloadopenttd-470619a8bb960501bf54d82cb3a1c2a9f7006768.tar.xz
(svn r8290) -Update: WebTranslator2 update to 2007-01-20 19:46:14
brazilian_portuguese - 69 changed by fukumori (69) frisian - 48 fixed by ikkejw (48) russian - 57 changed by DarkFenX (57) ukrainian - 5 changed by znikoz (5)
Diffstat (limited to 'src/lang/brazilian_portuguese.txt')
-rw-r--r--src/lang/brazilian_portuguese.txt140
1 files changed, 70 insertions, 70 deletions
diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt
index e419e3357..8e9177033 100644
--- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt
+++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt
@@ -21,60 +21,60 @@ STR_000B :{YELLOW}{STATIO
STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Aceita: {WHITE}
STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Aceita: {GOLD}
STR_000E :
-STR_000F_PASSENGERS :Passageiros
-STR_0010_COAL :Carvão
-STR_0011_MAIL :Cartas
-STR_0012_OIL :Petróleo
-STR_0013_LIVESTOCK :Gado
-STR_0014_GOODS :Bens
-STR_0015_GRAIN :Grãos
-STR_0016_WOOD :Madeira
-STR_0017_IRON_ORE :Minério de Ferro
-STR_0018_STEEL :Aço
-STR_0019_VALUABLES :Dinheiro
-STR_001A_COPPER_ORE :Minério de Cobre
-STR_001B_MAIZE :Milho
-STR_001C_FRUIT :Fruta
-STR_001D_DIAMONDS :Diamante
-STR_001E_FOOD :Alimento
-STR_001F_PAPER :Papel
-STR_0020_GOLD :Ouro
-STR_0021_WATER :Água
-STR_0022_WHEAT :Trigo
-STR_0023_RUBBER :Borracha
-STR_0024_SUGAR :Açúcar
-STR_0025_TOYS :Brinquedos
-STR_0026_CANDY :Doces
-STR_0027_COLA :Cola
-STR_0028_COTTON_CANDY :Algodão Doce
-STR_0029_BUBBLES :Bolhas
-STR_002A_TOFFEE :Caramelo
-STR_002B_BATTERIES :Pilhas
-STR_002C_PLASTIC :Plástico
-STR_002D_FIZZY_DRINKS :Refrigerantes
+STR_000F_PASSENGERS :{G=m}Passageiros
+STR_0010_COAL :{G=m}Carvão
+STR_0011_MAIL :{G=f}Cartas
+STR_0012_OIL :{G=m}Petróleo
+STR_0013_LIVESTOCK :{G=m}Gado
+STR_0014_GOODS :{G=m}Bens
+STR_0015_GRAIN :{G=m}Grãos
+STR_0016_WOOD :{G=f}Madeira
+STR_0017_IRON_ORE :{G=m}Minério de Ferro
+STR_0018_STEEL :{G=m}Aço
+STR_0019_VALUABLES :{G=m}Dinheiro
+STR_001A_COPPER_ORE :{G=m}Minério de Cobre
+STR_001B_MAIZE :{G=m}Milho
+STR_001C_FRUIT :{G=f}Fruta
+STR_001D_DIAMONDS :{G=m}Diamante
+STR_001E_FOOD :{G=m}Alimento
+STR_001F_PAPER :{G=m}Papel
+STR_0020_GOLD :{G=m}Ouro
+STR_0021_WATER :{G=f}Água
+STR_0022_WHEAT :{G=m}Trigo
+STR_0023_RUBBER :{G=f}Borracha
+STR_0024_SUGAR :{G=m}Açúcar
+STR_0025_TOYS :{G=m}Brinquedos
+STR_0026_CANDY :{G=m}Doces
+STR_0027_COLA :{G=f}Cola
+STR_0028_COTTON_CANDY :{G=m}Algodão Doce
+STR_0029_BUBBLES :{G=f}Bolhas
+STR_002A_TOFFEE :{G=m}Caramelo
+STR_002B_BATTERIES :{G=f}Pilhas
+STR_002C_PLASTIC :{G=m}Plástico
+STR_002D_FIZZY_DRINKS :{G=m}Refrigerantes
STR_002E :
-STR_002F_PASSENGER :Passageiro
-STR_0030_COAL :Carvão
-STR_0031_MAIL :Cartas
-STR_0032_OIL :Petróleo
-STR_0033_LIVESTOCK :Gado
-STR_0034_GOODS :Bens
-STR_0035_GRAIN :Grãos
-STR_0036_WOOD :Madeira
-STR_0037_IRON_ORE :Minério de Ferro
-STR_0038_STEEL :Aço
-STR_0039_VALUABLES :Dinheiro
-STR_003A_COPPER_ORE :Minério de Cobre
-STR_003B_MAIZE :Milho
-STR_003C_FRUIT :Fruta
-STR_003D_DIAMOND :Diamante
-STR_003E_FOOD :Alimento
-STR_003F_PAPER :Papel
-STR_0040_GOLD :Ouro
-STR_0041_WATER :Água
-STR_0042_WHEAT :Trigo
-STR_0043_RUBBER :Borracha
-STR_0044_SUGAR :Açúcar
+STR_002F_PASSENGER :{G=m}passageiros
+STR_0030_COAL :{G=m}carvão
+STR_0031_MAIL :{G=f}cartas
+STR_0032_OIL :{G=m}petróleo
+STR_0033_LIVESTOCK :{G=m}gado
+STR_0034_GOODS :{G=m}bens
+STR_0035_GRAIN :{G=m}grãos
+STR_0036_WOOD :{G=f}madeira
+STR_0037_IRON_ORE :{G=m}minério de ferro
+STR_0038_STEEL :{G=m}aço
+STR_0039_VALUABLES :{G=m}dinheiro
+STR_003A_COPPER_ORE :{G=m}minério de cobre
+STR_003B_MAIZE :{G=m}milho
+STR_003C_FRUIT :{G=f}fruta
+STR_003D_DIAMOND :{G=m}diamante
+STR_003E_FOOD :{G=m}alimento
+STR_003F_PAPER :{G=m}papel
+STR_0040_GOLD :{G=m}ouro
+STR_0041_WATER :{G=f}água
+STR_0042_WHEAT :{G=m}trigo
+STR_0043_RUBBER :{G=f}borracha
+STR_0044_SUGAR :{G=m}açúcar
STR_0045_TOY :Brinquedo
STR_0046_CANDY :Doce
STR_0047_COLA :Cola
@@ -422,7 +422,7 @@ STR_016D_DEC :Dez
############ range for months ends
STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
-STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
+STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{} {NUM}
STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}-
STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Pausar o jogo
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Salvar jogo, abandonar jogo, sair
@@ -596,7 +596,7 @@ STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Informa
STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Configurações para todos os tipos de mensagem(on/off/resumo)
STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Tocar som para notícias resumidas
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...muito distante do destino anterior
-STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Top de empresas que chegaram a {NUM}{}({STRING} Nível)
+STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Top de empresas que chegaram a {NUM}{} ({STRING} Nível)
STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Tabela da Liga de Empresas em {NUM}
STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}.
STR_0213_BUSINESSMAN :Negociante
@@ -725,8 +725,8 @@ STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Plantar
STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Colocar rochas no terreno
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Colocar farol
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Colocar transmissor
-STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Define área desértica.{}Pressione e segure CTRL para removê-la
-STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Define área de água.{}Ela irá inundar quando no nível do mar
+STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Define área desértica.{} Pressione e segure CTRL para removê-la
+STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Define área de água.{} Ela irá inundar quando no nível do mar
STR_0290_DELETE :{BLACK}Apagar
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Apagar completamente esta cidade
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Salvar cenário
@@ -979,7 +979,7 @@ STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Fi
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}O trem {COMMA} está perdido.
STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}O lucro do trem {COMMA} no último ano foi de {CURRENCY}
-STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}União Monetária Europeia!{}{}O Euro é introduzido como moeda única para todas as transações no seu país!
+STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}União Monetária Europeia!{}{} O Euro é introduzido como moeda única para todas as transações no seu país!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
@@ -1624,20 +1624,20 @@ STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}autorida
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Avaliações das empresas
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subsídios
-STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Oferta de subsídios para o serviço:
+STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Ofertas de transporte subsidiados
STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} de {STRING} para {STRING}
-STR_2028_BY :{YELLOW} (por {DATE_SHORT})
+STR_2028_BY :{YELLOW} (em {DATE_SHORT})
STR_202A_NONE :{ORANGE}Nenhum
-STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Serviço já subsidiado:
+STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Transporte subsidiados:
STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} de {STATION} para {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, até {DATE_SHORT})
-STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}A oferta do subsídio expirou:{}{}{STRING} de {STRING} para {STRING} já não é subsidiado.
-STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Subsídio retirado:{}{}serviço de transporte de {STRING} de {STATION} para {STATION} não é mais subsidiado.
-STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Subsídio de transporte oferecido:{}{}Primeiro serviço de {STRING} de {STRING} para {STRING} atrairá o subsídio de um ano da autoridade local!
-STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsídio de transporte concedido a {COMPANY}!{}{}{STRING} ligação de {STATION} para {STATION} pagará 50% extra durante o próximo ano!
-STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsídio de transporte concedido a {COMPANY}!{}{}{STRING} ligação de {STATION} para {STATION} pagará em dobro durante o próximo ano!
-STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsídio de transporte concedido a {COMPANY}!{}{}{STRING} ligação de {STATION} para {STATION} pagará o triplo durante o próximo ano!
-STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsídio de transporte concedido a {COMPANY}!{}{}{STRING} ligação de {STATION} para {STATION} pagará o quadruplo durante o próximo ano!
+STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}A oferta do subsídio expirou:{}{}{STRING} de {STRING} para {STRING} não será mais subsidiado.
+STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Subsídio removido:{}{} Transporte de {STRING} de {STATION} para {STATION} não será mais subsidiado.
+STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Oferta de transporte subsidiado:{}{} Primeiro transporte de {STRING} de {STRING} para {STRING} receberá o subsídio de um ano da autoridade local!
+STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsídio concedido a {COMPANY}!{}{} Transporte de {STRING} de {STATION} para {STATION} receberá 50% extra durante um ano!
+STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsídio concedido a {COMPANY}!{}{} Transporte de {STRING} de {STATION} para {STATION} receberá em dobro durante um ano!
+STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsídio concedido a {COMPANY}!{}{} Transporte de {STRING} de {STATION} para {STATION} receberá o triplo durante um ano!
+STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsídio concedido a {COMPANY}!{}{}Transporte de {STRING} de {STATION} para {STATION} receberá o quadruplo durante um ano!
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}a autoridade local de {TOWN} não permite que outro aeroporto seja construído nesta cidade
STR_2036_COTTAGES :Casas de campo
STR_2037_HOUSES :Casas
@@ -1683,8 +1683,8 @@ STR_205C_PIGGY_BANK :Mealheiro
STR_INDUSTRY :{INDUSTRY}
STR_TOWN :{TOWN}
STR_INDUSTRY_FORMAT :{1:STRING} de {0:TOWN}
-STR_INDUSTRY_FORMAT.m :{G=m}{1:STRING} de {0:TOWN}
STR_INDUSTRY_FORMAT.f :{G=f}{1:STRING} de {0:TOWN}
+STR_INDUSTRY_FORMAT.m :{G=m}{1:STRING} de {0:TOWN}
STR_STATION :{STATION}
##id 0x2800
@@ -2887,7 +2887,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Dinheiro
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Tem um empréstimo muito elevado?
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Total de pontos sobre o máximo de pontos
-STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Configurações de NewGRF
+STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Definições Newgrf
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Aplicar alterações
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Definir parâmetros