summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/brazilian_portuguese.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2008-11-27 18:49:00 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2008-11-27 18:49:00 +0000
commit3ac9e314272a4b05b32e5f6a334bce29f6260312 (patch)
tree6dbfa107e6010a8862663f3007b3f927ef8f95ba /src/lang/brazilian_portuguese.txt
parent5dbccc6e077a416594c4d0d2b0e15a3f33508bf9 (diff)
downloadopenttd-3ac9e314272a4b05b32e5f6a334bce29f6260312.tar.xz
(svn r14639) -Update: WebTranslator2 update to 2008-11-27 18:48:40
brazilian_portuguese - 4 fixed by tucalipe (4) catalan - 1 fixed by arnaullv (1) dutch - 1 fixed, 7 changed by Excel20 (8) finnish - 4 fixed by UltimateSephiroth (1), jpx_ (3) french - 1 fixed by glx (1) greek - 10 fixed by Dimi (10) hungarian - 8 fixed, 49 changed by IPG (57) italian - 1 fixed by lorenzodv (1) japanese - 1 fixed, 41 changed by bve255 (42) korean - 3 fixed by dlunch (3) lithuanian - 99 fixed, 16 changed by Domas (115) norwegian_nynorsk - 35 fixed, 1 changed by mkrwii (36) persian - 38 fixed by ali sattari (38) polish - 20 fixed by coolik (14), xaxa (6) romanian - 8 fixed by stykat (8) slovak - 1 fixed by James (1) welsh - 2 fixed by welshdragon (2)
Diffstat (limited to 'src/lang/brazilian_portuguese.txt')
-rw-r--r--src/lang/brazilian_portuguese.txt4
1 files changed, 4 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt
index bcd1d6bd0..9e35e661d 100644
--- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt
+++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt
@@ -278,6 +278,7 @@ STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Muitos n
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}O nome escolhido já está em uso
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
+STR_OSNAME_DOS :DOS
STR_OSNAME_UNIX :Unix
STR_OSNAME_OSX :OS X
STR_OSNAME_BEOS :BeOS
@@ -937,6 +938,7 @@ STR_CURR_SEK :Coroa Sueca (SE
STR_CURR_YTL :Lira Turca (YTL)
STR_CURR_SKK :Coroa Eslovaca (SKK)
STR_CURR_BRL :Real Brasileiro (BRL)
+STR_CURR_EEK :Coroa Estoniana (EEK)
STR_CURR_CUSTOM :Personalizado...
@@ -2943,6 +2945,7 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Esse veículo e
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Esse horário será completo em {STRING}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Esse horário será completo em no mínimo {STRING} (nem todos agendados)
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Autopreencher
+STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Preenche automaticamente com os valores da próxima viagem. (CTRL-clique para tentar manter os intervalos de espera)
##id 0x9000
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Automóvel no caminho
@@ -3234,6 +3237,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Carregar {STRIN
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Sprite não esperado
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Propriedade Ação Desconhecida 0
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Tentativa de usar ID inválido.
+STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} contém um sprite corrupto. Todos os sprites corruptos serão exibidos como um "?" vermelho.
STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP :{BLACK}Carrega o padrão selecionado
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE :{BLACK}Salvar padrão