summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/belarusian.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2014-09-22 17:46:35 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2014-09-22 17:46:35 +0000
commit56ebc4d06e9751e731fd29fb04a8633666f15657 (patch)
tree0398d7875f3857125a6db10ace1b55668c81559a /src/lang/belarusian.txt
parentadf237d5502150dd3c1b24ffe55b2901ccd44c60 (diff)
downloadopenttd-56ebc4d06e9751e731fd29fb04a8633666f15657.tar.xz
(svn r26909) -Update from WebTranslator v3.0:
belarusian - 13 changes by KorneySan catalan - 1 changes by juanjo english_US - 15 changes by Supercheese german - 13 changes by planetmaker italian - 14 changes by lorenzodv korean - 17 changes by telk5093 polish - 13 changes by wojteks86 russian - 13 changes by Lone_Wolf
Diffstat (limited to 'src/lang/belarusian.txt')
-rw-r--r--src/lang/belarusian.txt13
1 files changed, 13 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/belarusian.txt b/src/lang/belarusian.txt
index 4ea919e70..f3c981802 100644
--- a/src/lang/belarusian.txt
+++ b/src/lang/belarusian.txt
@@ -1471,6 +1471,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Пераклю
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Стаўленьне гарадзкой рады да рэструктурызацыі навакольляў: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Выберыце ўзровень шуму й забруджваньня навакольнага асяроддзя кампаніямі, які ўплывае на іх рэйтынґ у гарадах і магчымасьць далейшага будаўніцтва каля гарадоў
+STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL :Максімальная вышыня: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL_HELPTEXT :Усталёўка максімальна дапушчальнай вышыні гор на мапе
+STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN :{WHITE}Немагчыма зьмяніць максімальную вышыню. На мапе ёсць горы вышэй гэтага значэньня.
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Дазволіць зьмену ляндшафту пад будынкамі, дарогамі й г. д. (аўтаспускі): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Дазволіць зьмену ляндшафту пад будынкамі й рэйкамi, не выдаляючы іx
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Зона пакрыцьця залежыць ад тыпу станцыі: {STRING}
@@ -1499,6 +1502,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :Уключыц
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION_HELPTEXT :Уключыць інфляцыю ў эканоміцы, калі кошты растуць нязначна хутчэй за выплаты
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :Максымальная даўжыня мастоў: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT :Максымальная даўжыня мастоў, якія вы можаце пабудаваць
+STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT :Максімальная вышыня мастоў: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT_HELPTEXT :Максімальная дапушчальная вышыня мастоў
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :Максымальная даўжыня тунэляў: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT :Максымальная даўжыня тунэляў, якія вы можаце пабудаваць
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :Мэтад стварэньня сыравінных прадпрыемстваў: {STRING}
@@ -2099,6 +2104,8 @@ STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Гул
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Чароўны дынамiт (знос УСЯГО): {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Тунэлi могуць перасякацца: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Вялікія самалёты радзей разьбіваюцца ў малых аэрапортах: {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL :{LTBLUE}Зьмяніць макс. вышыню мапы: {ORANGE}{NUM}
+STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL_QUERY_CAPT :{WHITE}Зьмяніць максімальную вышыню гор на мапе
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :умераны ляндшафт
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :субарктычны ляндшафт
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :субтрапічны ляндшафт
@@ -3044,6 +3051,9 @@ STR_MAPGEN_BY :{BLACK}*
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Колькасьць гарадоў:
STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Дата:
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Колькасьць прадпрыемстваў:
+STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL :{BLACK}Макс. вышыня мапы:
+STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_UP :{BLACK}Павялічыць максімальную вышыню мапы на 1
+STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_DOWN :{BLACK}Паменшыць максімальную вышыню мапы на 1
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Вышыня сьнегавой лініі:
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Падняць сьнегавую лінію
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Апусьціць сьнегавую лінію
@@ -3073,6 +3083,7 @@ STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Назв
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Памер:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} * {NUM}
+STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_QUERY_CAPT :{WHITE}Максімальная вышыня мапы
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Зьмяніць вышыню сьнегавой лініі
STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Зьмяніць год пачатку гульні
@@ -4477,6 +4488,7 @@ STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Земл
STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Ужо на ўзроўні мора
STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}Занадта высока
STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... ужо роўна
+STR_ERROR_BRIDGE_TOO_HIGH_AFTER_LOWER_LAND :{WHITE}Пасля гэтага вышыня моста будзе недапушчальна вялікай
# Company related errors
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Немагчыма зьмяніць назву кампаніі...
@@ -4666,6 +4678,7 @@ STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Спач
STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON :{WHITE}Ня можа пачынацца й заканчвацца ў той жа кропцы
STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Апоры моста павінны быць на адным узроўні
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Занадта нізкі мост
+STR_ERROR_BRIDGE_TOO_HIGH_FOR_TERRAIN :{WHITE}Масты такой вышыні будаваць нельга.
STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Пачатак і канец павінны быць на адной лініі
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... абодва канца моста павінны абапірацца на зямлю
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}... мост занадта доўгі