summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/arabic_egypt.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorsmatz <smatz@openttd.org>2009-01-04 17:44:46 +0000
committersmatz <smatz@openttd.org>2009-01-04 17:44:46 +0000
commitfd89415cb5afe9a3d26e4443f8fd20807e7ce34b (patch)
tree9e467dc9c360cc34bd44a081d330ce86842fb2e0 /src/lang/arabic_egypt.txt
parentb1f7ef70769ac38f649c14fc58ffcdd108f62a1c (diff)
downloadopenttd-fd89415cb5afe9a3d26e4443f8fd20807e7ce34b.tar.xz
(svn r14833) -Update (r14831): remove changed strings from other languages
Diffstat (limited to 'src/lang/arabic_egypt.txt')
-rw-r--r--src/lang/arabic_egypt.txt32
1 files changed, 0 insertions, 32 deletions
diff --git a/src/lang/arabic_egypt.txt b/src/lang/arabic_egypt.txt
index e4fddc099..2fc82554a 100644
--- a/src/lang/arabic_egypt.txt
+++ b/src/lang/arabic_egypt.txt
@@ -483,9 +483,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :مركبات
STR_019D_AIRCRAFT :طائرات
STR_019E_SHIP :سفن
STR_019F_TRAIN :قطارات
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} يحتاج تبديل {COMMA}
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} اصبحت قديمة جدا {COMMA}
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} قديمة جدا وتحتاج تبديل على الفور {COMMA}
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}معلومات ارض
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK} تكلفة الازالة : {LTBLUE} غير متاح
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}تكلفة الازالة : {RED}{CURRENCY}
@@ -995,36 +992,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}لا ي
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}لا يمكن نسخ قائمة الأوامر
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - نهاية الأوامر المشتركة - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}القطار {COMMA}لا يجد سكة للمواصلة.
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}القطار{COMMA} تائة.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}القطار {COMMA}دخل السنة السابقة {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}العملة الموحدة للدول الأوربية! {}{}تم اعتماد العملة الأوربية الموحدة - اليورو - للمعاملات اليومية في دولتك!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}القطار{COMMA}لدية اوامر قليلة جدا في جدولة
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}القطار{COMMA}لدية امر غير صالح
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}القطار{COMMA}لدية اوامر مكررة
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}القطار{COMMA} لدية محطة غير صالحة في قائمة الأوامر
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}العربة{COMMA}لديها اوامر قليلة في جدولها
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}العربة{COMMA}لديها امر غير صالح
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}العربة{COMMA}لديها اوامر مكررة
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}العربة{COMMA}لديها محطة غير صالحة في قائمة الأوامر
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}السفينة{COMMA}ليس لديها اوامر كافية
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}السفينة{COMMA}لديها امر غير صالح
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}السفينة{COMMA}لديها اوامر مكررة
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}السفينة{COMMA}لديها محطة خاطئة في قائمة الأوامر
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}الطائرة{COMMA}ليس لديها اوامر كافية
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}الطائرة{COMMA}لديها امر غير صالح
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}الطائرة{COMMA}لديها اوامر مكررة
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}الطائرة{COMMA}لديها محطة غير صالحة في قائمة الأوامر
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}التجديد التلقائي فشل للقطار {COMMA}{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}التجديد التلقائي فشل للعربة {COMMA}{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}التجديد التلقائي فشل للسفينة {COMMA}{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}التجديد التلقائي فشل للطائرة {COMMA}{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}القطار {COMMA}طويل جدا بعد التغيير
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}لا يوجد نظام مطبق للتبديل/ التجديد
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(حدود التكلفة للتبديل)
@@ -2824,7 +2797,6 @@ STR_UNKNOWN_STATION :محطة غير
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}فارغ
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} الى {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} من{STATION} (x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}قطار {COMMA} ينتظر في ورشة الصيانة
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}عربات جديدة
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}القطار طويل جدا
@@ -2983,7 +2955,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}السع
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE} ... يجب ان يوقف داخل ورشة الصيانة.
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}لا يمكن بيع العربة...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}لا يمكن ايقاف / تشغيل العربة
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}العربة {COMMA} تنتظر في الورشة
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}متوجه لورشة {TOWN}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}متوجة الى ورشة {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}صيانة في ورشة {TOWN}
@@ -3065,7 +3036,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}متو
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}تتجة الى حوض {TOWN}للسفن, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}صيانة في حوض سفن {TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}صيانة في حوض{TOWN}للسفن, {VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}السفينة {COMMA}تنتظر في الحوض
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}بناء مرفء سفن
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}بناء حوض سفن - لشراء/ بيع/ صيانة السفن -
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}السفن - اضغط على السفينة للتفاصيل
@@ -3130,7 +3100,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}متو
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}تتوجة الى حظيرة {STATION}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}صيانه في حظيرة {STATION}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}الصيانة في حظيرة {STATION}, {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}الطائرة {COMMA} تنتظر في حظيرةالصيانة
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}طائرة في الطريق
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}لا يمكن توقيف / تشغيل الطائرة
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}الطائرة تقوم بالطيران الآن
@@ -3391,7 +3360,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}اضغط
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}قائمة العلامات - {COMMA} علامة
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}فشل امر تغيير الحمولة {STRING} {COMMA}
############ Lists rail types