summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/arabic_egypt.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2011-11-29 18:45:24 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2011-11-29 18:45:24 +0000
commitcdb574b9d1360e8aaf7556d33c745706bce8f358 (patch)
tree7d64335ee5caab7b3203faf4fa60b804123dc6a1 /src/lang/arabic_egypt.txt
parent9376f7555aa0feeccf8598567cd6b6cdf354b6fb (diff)
downloadopenttd-cdb574b9d1360e8aaf7556d33c745706bce8f358.tar.xz
(svn r23347) -Update from WebTranslator v3.0:
arabic_egypt - 72 changes by kasakg dutch - 8 changes by habell portuguese - 24 changes by JayCity romanian - 41 changes by kkmic russian - 1 changes by Lone_Wolf
Diffstat (limited to 'src/lang/arabic_egypt.txt')
-rw-r--r--src/lang/arabic_egypt.txt83
1 files changed, 81 insertions, 2 deletions
diff --git a/src/lang/arabic_egypt.txt b/src/lang/arabic_egypt.txt
index 4e589a745..221ea1efb 100644
--- a/src/lang/arabic_egypt.txt
+++ b/src/lang/arabic_egypt.txt
@@ -1142,6 +1142,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :{LTBLUE}تسل
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}حرك الشاشة عندما تكون المؤشر على الحافة: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}السماح برشوة السلطات االمحليه: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}السماح بشراء حقوق النقل الحصري: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :{LTBLUE}السماح بتمويل المباني: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :{LTBLUE}السماح بتمويل تعمير الطرق المحلية: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}السماح بتحويل المال للشركات الأخرى: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}مضاعفة وزن الشحنة لمحاكاة القطارات الثقيلة: {ORANGE}{STRING}
@@ -1320,6 +1321,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}قطر
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}قطر اللقطة للاطار: {ORANGE}غير مفعل
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE} حدود نعومة النوافذ - غير ملتصقة - :{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE} حدود نعومة النوافذ - غير ملتصقة - : {ORANGE} غير مفعل
+STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN :{LTBLUE}اقصى حدود التقريب: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX :{LTBLUE}اقصى حدود التقريب: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN :X4
+STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X :X2
+STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL :طبيعي
+STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X :X2
+STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X :X4
+STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X :X8
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}سرعة نمو المدينه: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :بدون
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :بطيء
@@ -1732,7 +1741,7 @@ STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT_TOOLTIP :{BLACK}استخ
STR_COMPANY_VIEW_JOIN :{BLACK} انضم
STR_COMPANY_VIEW_JOIN_TOOLTIP :{BLACK} انضم و العب بهذه الشركة
STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD :{BLACK}كلمة المرور
-STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}احم شركتك بكلمة مرور خاصة لمنع الوصول الغير مسموح من اللاعبين الآخرين.
+STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}احمي شركتك بكلمة مرور خاصة لمنع الوصول الغير مسموح من اللاعبين الآخرين.
STR_COMPANY_VIEW_SET_PASSWORD :{BLACK}ادخل كلمة المرور
# Network chat
@@ -1875,6 +1884,11 @@ STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... فق
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... لا يمكن الكتابة على الملف
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}لم يتمكن من فك ضغط الملف المحمل
+STR_MISSING_GRAPHICS_SET_CAPTION :{WHITE}رسومات مفقودة
+STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE :{BLACK}تحتاج اللعبة الى رسومات و لم يتم التعرف على اي منها. هل قمت يتحميل الرسومات و تنصيبها؟
+STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD :{BLACK}نعم, حمل الرسومات
+STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT :{BLACK}لا, اغلق اللعبة
+
# Transparency settings window
STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}خيارات الشفافية
STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK}بدل شفافية اسماء المحطات. مفتاح كنترول للاغلاق.
@@ -1921,6 +1935,11 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}بناء
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}تناوب بناء/ازالة سكك واشارات القطارات
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}حول / طور سكة القطار
+STR_RAIL_NAME_RAILROAD :سكة حديد
+STR_RAIL_NAME_ELRAIL :سكة حديد كهربائية
+STR_RAIL_NAME_MONORAIL :سكة حديد احادية
+STR_RAIL_NAME_MAGLEV :سكة حديد ممغنطة
+
# Rail depot construction window
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}اتجاة ورشة الصيانة
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}اختر اتجاة ورشة صيانة القطارات
@@ -2191,6 +2210,30 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :حقول
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :ارض ثلجية
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :صحراء
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} مسار
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} مسار مع اشارة اغلاق
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} مسار مع اشارة مبتدئة
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} سكة حديد مع اشارة خروج
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} سكة حديد مع اشارة مزدوجة
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} سكة حديد مع اشارة طريق
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} سكة حديد مع اشارة اتجاة واحد
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} سكة حديد مع اشارة توقف و اشارة مبتدئة
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} سكة حديد مع اشارة توقف و خروج
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} سكة حديد مع اشارة توقف و مزدوجة
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} سكة حديد مع اشارة اغلاق و طريق
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} سكة حديد مع اشارة اغلاق و طريق باتجاة واحد
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} سكة حديد مع اشارة مبدئية و اشارة خروج
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} سكة حديد مع اشارة مبدئية و اشارة مزدوجة
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} سكة حديد مع اشارة مبدئية و طريق
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} سكة حديد مع اشارة مبدئية و اتجاة و احد
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} سكة حديد مع اشارة خروج و مزدوجة
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} سكة حديد مع اشارة خروج و طريق
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} سكة حديد مع اشارة خروج و اتجاة واحد
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} سكة حديد مع اشارة مزدوجة و طريق
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} سكة حديد مع اشارة مزدوجة و طريق باتجاه واحد
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} سكة حديد مع اشارة طريق و اتجاة و احد
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} مستودع صيانة قطارات
+
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :طريق
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :طريق مضاء
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TREE_LINED_ROAD :طريق مرصوف بالشجر
@@ -2375,6 +2418,11 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN :{BLACK}تحري
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP :{BLACK}حرك الملف المختار الى الاسفل في القائمة
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP :{BLACK}قائمة ملفات NewGRF المركبة. اضغط على الملف لتغييرة.
+# Additional textfiles accompanying NewGRFs
+STR_NEWGRF_SETTINGS_VIEW_README :{BLACK}اعرض ملف التعليمات ريدمي
+STR_NEWGRF_SETTINGS_VIEW_CHANGELOG :{BLACK}اعرض سجل التغييرات
+STR_NEWGRF_SETTINGS_VIEW_LICENSE :{BLACK}الرخصة
+
STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS :{BLACK}اضبط الاعدادات
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}فتح/اغلاق اللوحة
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP :{BLACK}فتح / اغلاق لوحة NewGRF المختارة.{} افعل هذا عندما تكون الرسومات الجديدة وردية اللون.
@@ -2396,7 +2444,6 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}لم يت
STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}معطل
STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}متعارض مع هذا اللإصدار من Openttd
-
# NewGRF parameters window
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}غير خصائص الاضافات الجديدة
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE :{BLACK}اغلق
@@ -2406,6 +2453,11 @@ STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :نمط {NUM}
STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM :{LTBLUE}عدد الانماط: {ORANGE}{NUM}
+# NewGRF textfile window
+STR_NEWGRF_README_CAPTION :{WHITE}اعرض ملف القرائة للمحتوى الجديد {STRING}
+STR_NEWGRF_CHANGELOG_CAPTION :{WHITE}اعرض ملف التغييرات للمحتوى الجديد {STRING}
+STR_NEWGRF_LICENSE_CAPTION :{WHITE}رخصة المحتوى الجديد {STRING}
+
# NewGRF inspect window
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION :{WHITE}نظرة فاحصة - {STRING}
STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_BUTTON :{BLACK}الاساس
@@ -2487,6 +2539,7 @@ STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}قطار
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}الرسوميات الجديدة '{0:STRING}' تعطي معلومات غير صحيحة.
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}التكلفة \ السعة ل '{1:ENGINE}' تختلف ما بين قائمة الشراء و مابعد البناء. قد يتسبب هذا في فشل التبديل الذاتي.
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' تسبب بدورة غير منتهية في نداء الانتاج
+STR_NEWGRF_BUGGY_UNKNOWN_CALLBACK_RESULT :{WHITE}استدعاء 0x{HEX} اعاد قيمة غير معروفة 0x{HEX}
# 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO :<حمولة غير صالحة>
@@ -2531,6 +2584,12 @@ STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}طرود
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK} نمو المدينة يتطلب بضائع
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{RED} مطلوب
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING}{BLACK}مطلوب في الشتاء
+STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{GREEN} تم توصيلة
+STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{RED} (مازال مطلوب)
+STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (تم توصيلة)
+STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}المدينة تنمو كل {ORANGE}{COMMA}{BLACK} يوم
+STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}المدينة تنمو كل {ORANGE}{COMMA}{BLACK} يوم{} (مول)
+STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK}المدينة {RED}لا{BLACK} تنمو
STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}حدود الضوضاء داخل المدن: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} القصوى: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}وسط الشاشة الاساسية على موقع المدينة
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON :{BLACK}بلدية المدينة
@@ -3161,6 +3220,10 @@ STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}غير
STR_ORDER_REFIT :{BLACK}اعادة تهيئة
STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}اختر نوع البضائع المنقولة لتهيئة العربات في هذا الامر. اضغط كنترول لازالة تعليمات التهيئة.
+STR_ORDER_REFIT_AUTO :{BLACK}ملائمة ذاتية
+STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}اختر اي نوع من الحملة تريد ملائمتها ذاتيا.
+STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO :شحنة ثابتة
+STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO_ANY :البضائع المتاحة
STR_ORDER_SERVICE :{BLACK} صيانة
STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :الذهاب دائما
@@ -3249,6 +3312,21 @@ STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(عدم انز
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :-عدم انزال الشحنة و الانتظار للحمولة القصوى لاي شحنة-
STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD :(لا تفريغ و لا تحميل)
+STR_ORDER_AUTO_REFIT :(ملائمة ذاتية ل {STRING})
+STR_ORDER_FULL_LOAD_REFIT :(تحميل كلي مع الملائمة الذاتية لـ {STRING})
+STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(تحميل كلي لاي بضاعة مع الملائمة الذاتية لـ {STRING})
+STR_ORDER_UNLOAD_REFIT :(تفريغ الحمولة و شحن البضائع مع الملائمة الذاتية لـ {STRING})
+STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(تفرغ الحمولة و الانتظار للتحميل الكلي مع الملائمة لـ {STRING})
+STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(التفريغ و الانتظار للتحميل الكلي لاي بضاعة مع الملائمة الذاتية لـ {STRING})
+STR_ORDER_TRANSFER_REFIT :(تحويل البضاعة و اخذ البضاعة مع الملائمة الذاتية لـ {STRING})
+STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_REFIT :(تحويل البضاعة و الانتظار للحمولة القصوى مع الملائمة الذاتية لـ {STRING})
+STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(تحويل البضاعة و الانتظار لاي حمولة كاملة مع الملائمة الذاتية لـ {STRING})
+STR_ORDER_NO_UNLOAD_REFIT :(عدم التفريغ و تحميل البضائع مع الملائمة الذاتية لـ {STRING})
+STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(عدم التفريغ مع الانتظار للحمولة القصوى مع الملائمة الذاتية لـ {STRING})
+STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(عدم التفريغ و الانتظار للحمولة القصوى لاي نوع مع الملائمة الذاتية لـ {STRING})
+
+STR_ORDER_AUTO_REFIT_ANY :البضائع المتاحة
+
STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[قرب النهاية]
STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[وسط]
STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END :[النهاية القصوى]
@@ -3461,6 +3539,7 @@ STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}غير
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}{TOWN}بلدية المدينة ترفض السماح بهذا
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}{TOWN}البلدية ترفض بناء مطار آخر في هذه المدينة
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}بلدية {TOWN}{} ترفض السماح بمطار هنا بسبب تتعلق بالضوضاء العالية منه .
+STR_ERROR_BRIBE_FAILED :{WHITE}محاولتك لرشوة السلطات اكتشفت بواسطة مراقب محلي
# Levelling errors
STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}لا يمكن رفع الأرض هنا