diff options
author | miham <miham@openttd.org> | 2004-10-02 19:41:06 +0000 |
---|---|---|
committer | miham <miham@openttd.org> | 2004-10-02 19:41:06 +0000 |
commit | 9c3b9fd40db0346b34633881d77926995866577a (patch) | |
tree | e6c31b5e09f09c87da48c104a2da1905a8953ffb /lang | |
parent | 884fd51b682d7bbe5d7f62325abd9a5afa23f2ea (diff) | |
download | openttd-9c3b9fd40db0346b34633881d77926995866577a.tar.xz |
(svn r360) Daily langfile update -- Added portuguese translation + danish fixes by Bjarni (100+2 / 1)
Diffstat (limited to 'lang')
-rw-r--r-- | lang/danish.txt | 54 | ||||
-rw-r--r-- | lang/portuguese.txt | 4 |
2 files changed, 31 insertions, 27 deletions
diff --git a/lang/danish.txt b/lang/danish.txt index dc4a79ee9..81b31cb1f 100644 --- a/lang/danish.txt +++ b/lang/danish.txt @@ -25,10 +25,10 @@ STR_0013_LIVESTOCK :Kvæg STR_0014_GOODS :Stykgods STR_0015_GRAIN :Korn STR_0016_WOOD :Træ -STR_0017_IRON_ORE :Jern Malm +STR_0017_IRON_ORE :Jernmalm STR_0018_STEEL :Stål STR_0019_VALUABLES :Værdigenstande -STR_001A_COPPER_ORE :Kobber Malm +STR_001A_COPPER_ORE :Kobbermalm STR_001B_MAIZE :Majs STR_001C_FRUIT :Frugt STR_001D_DIAMONDS :Diamander @@ -57,10 +57,10 @@ STR_0033_LIVESTOCK :Kvæg STR_0034_GOODS :Stykgods STR_0035_GRAIN :Korn STR_0036_WOOD :Træ -STR_0037_IRON_ORE :Jern Malm +STR_0037_IRON_ORE :Jernmalm STR_0038_STEEL :Stål STR_0039_VALUABLES :Værdigendstand -STR_003A_COPPER_ORE :Kobber Malm +STR_003A_COPPER_ORE :Kobbermalm STR_003B_MAIZE :Majs STR_003C_FRUIT :Frugt STR_003D_DIAMOND :Diamand @@ -89,10 +89,10 @@ STR_0053_ITEM_OF_LIVESTOCK :{COMMA16} stk. kvæg STR_0054_CRATE_OF_GOODS :{COMMA16} kasse gods STR_0055_TON_OF_GRAIN :{COMMA16} ton korn STR_0056_TON_OF_WOOD :{COMMA16} ton træ -STR_0057_TON_OF_IRON_ORE :{COMMA16} ton jern malm +STR_0057_TON_OF_IRON_ORE :{COMMA16} ton jernmalm STR_0058_TON_OF_STEEL :{COMMA16} ton stål STR_0059_BAG_OF_VALUABLES :{COMMA16} sæk værdigendstande -STR_005A_TON_OF_COPPER_ORE :{COMMA16} tons kobber malm +STR_005A_TON_OF_COPPER_ORE :{COMMA16} tons kobbermalm STR_005B_TON_OF_MAIZE :{COMMA16} ton majs STR_005C_TON_OF_FRUIT :{COMMA16} ton frugt STR_005D_BAG_OF_DIAMONDS :{COMMA16} sæk diamanter @@ -121,10 +121,10 @@ STR_0073_ITEMS_OF_LIVESTOCK :{COMMA16} stk. kvæg STR_0074_CRATES_OF_GOODS :{COMMA16} kasser gods STR_0075_TONS_OF_GRAIN :{COMMA16} tons korn STR_0076_TONS_OF_WOOD :{COMMA16} tons træ -STR_0077_TONS_OF_IRON_ORE :{COMMA16} tons jern malm +STR_0077_TONS_OF_IRON_ORE :{COMMA16} tons jernmalm STR_0078_TONS_OF_STEEL :{COMMA16} tons stål STR_0079_BAGS_OF_VALUABLES :{COMMA16} sække værdigendstande -STR_007A_TONS_OF_COPPER_ORE :{COMMA16} tons kobber malm +STR_007A_TONS_OF_COPPER_ORE :{COMMA16} tons kobbermalm STR_007B_TONS_OF_MAIZE :{COMMA16} tons majs STR_007C_TONS_OF_FRUIT :{COMMA16} tons frugt STR_007D_BAGS_OF_DIAMONDS :{COMMA16} sække diamanter @@ -1283,7 +1283,7 @@ STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Udgravning ville skade en tunnel STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Allerede ved havoverfladen STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}For højt STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Ingen brugbare togskinner -STR_1006_TRAIN_INSIDE_DEPOT :{WHITE}Der er et tog i remisen +STR_1006_TRAIN_INSIDE_DEPOT :{WHITE}Der er et tog i depotet STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...allerede bygget STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Det er nødvendigt at fjerne togskinnerne først STR_1009_TOO_MANY_DEPOTS :{WHITE}For mange depoter @@ -1291,28 +1291,28 @@ STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Togskinne Konstruktion STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Monorail Konstruktion STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Magnetskinnetog Konstruktion STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Vælg togbro -STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Kan ikke bygge en remise her... +STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Kan ikke bygge et depot her... STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Kan ikke bygge en togstation her... STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Kan ikke bygge signaler her... STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Kan ikke bygge togskinner her... STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Kan ikke fjerne togksinner herfra... STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Kan ikke fjerne signaler herfra... -STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Retning for remise +STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Retning for depot STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Togskinne konstruktion STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Monorail Konstruktion STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Magnetskinnetog konstruktion STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Byg togskinner -STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Byg en remise (til at bygge og servicere tog) +STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Byg et depot (til at bygge og servicere tog) STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Byg togstation STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Byg signaler STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Byg bro STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Byg tunnel STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Skift mellem bygning/fjerning af togskinner og signaler STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Valg af bro - klik på den valgte bro for at bygge den -STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Vælg orientering af remise +STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Vælg orientering af depot STR_1021_RAILROAD_TRACK :Togskinner STR_1022_RAILROAD_TRACK_WITH_SIGNALS :Togskinner med signaler -STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Remise +STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Depot STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...området ejes af et andet firma STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Togskinner med almindelige signaler STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Togskinner med indkørselssignaler @@ -2221,7 +2221,7 @@ STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :monoraillokomotiv STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :magnetskinnelokomotiv ##id 0x8800 -STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} remise +STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} depot STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Indbyggerene fester . . .{}Første tog ankommer til {STATION}! STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Detaljer) STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Tog i vejen @@ -2235,13 +2235,13 @@ STR_880A_GO_NON_STOP_TO :Gå uden stop til {STATION} STR_880B_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Gå uden stop til {STATION} (Aflæsse) STR_880C_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Gå uden stop til {STATION} (Læsse) STR_880D : -STR_880E_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Gå til {TOWN} remise -STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Service i {TOWN} remise -STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Gå uden stop til {TOWN} remise -STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Service non-stop i {TOWN} remise +STR_880E_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Gå til {TOWN} depot +STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Service i {TOWN} depot +STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Gå uden stop til {TOWN} depot +STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Service non-stop i {TOWN} depot -STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{LTBLUE}Retning mod {TOWN} remise -STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Retning mod {TOWN} remise, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{LTBLUE}Kører imod {TOWN} depot +STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Kører imod {TOWN} depot, {VELOCITY} STR_INVALID_ORDER :{RED} (Ugyldig Order) @@ -2254,7 +2254,7 @@ STR_8816 :{BLACK}- STR_8817_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER :{BLACK}Pris: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Vægt: {GOLD}{COMMA16}t{}{BLACK}Hastighed: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Styrke: {GOLD}{COMMA16}hp{}{BLACK}Kørselsomkostninger: {GOLD}{CURRENCY}/år{}{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Designet: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Levetid: {GOLD}{COMMA16} år{}{BLACK}Maks pålidelighed: {GOLD}{COMMA8}% STR_8818_INFORMATION :{BLACK}Information STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Toget er for langt -STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Tog kan kun ændres når de er stoppet i en remise +STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Tog kan kun ændres når de er stoppet i et depot STR_881B_TRAINS :{WHITE}{STRING} - {COMMA16} Tog STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Nye Jernbanekøretøjer STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Nye Monorailkøretøjer @@ -2277,26 +2277,26 @@ STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Bygget: {LTBLUE}{NUMU16}{BL STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Værdi: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_882E :{WHITE}{STRING} STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Læsser / Aflæsser -STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikke sende toget til remise... +STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikke sende toget til depot... STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Ikke mere plads til flere ordre STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}For mange ordre STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Kan ikke indsætte ny ordre... STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Kan ikke slette denne ordre... STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Kan ikke ændre denne ordre... -STR_8836_MUST_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Det er nødvendigt at bygge en remise først +STR_8836_MUST_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Det er nødvendigt at bygge et depot først STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke flytte køretøjet... STR_8838_N_A :N/A{SKIP} STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke sælge jernbanekøretøjet... -STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Kan ikke finde en route til en lokal remise +STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Kan ikke finde en route til et lokalt depot STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Kan ikke stoppe/starte toget... STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Serviceinterval: {LTBLUE}{COMMA16}dage{BLACK} Sidste Service: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Serviceinterval: {LTBLUE}{COMMA16}%{BLACK} Sidste Service: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Tog - klik på et tog for information -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Byg nye tog (kræver en remise) +STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Byg nye tog (kræver et depot) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Tog - klik på et tog for information., træk vogn/lokomotiv for at fjerne/tilføje det til toget STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Byg nyt tog/togvogn STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Træk tog/togvogn her hend for at sælge -STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centrer skærmen over placeringen af remisen +STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centrer skærmen over placeringen af depot STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Tog valgsliste - klik på et køretøj for mere information STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Byg det markerede lokomotiv/togvogn STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Omdøb tog-/togvognstypen diff --git a/lang/portuguese.txt b/lang/portuguese.txt new file mode 100644 index 000000000..329efe6d9 --- /dev/null +++ b/lang/portuguese.txt @@ -0,0 +1,4 @@ +##name Portuguese +##ownname Português + +##id 0x0000 |