summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang
diff options
context:
space:
mode:
authormiham <miham@openttd.org>2005-03-15 19:26:46 +0000
committermiham <miham@openttd.org>2005-03-15 19:26:46 +0000
commit42cd07a2e2fb0b08d983f2196d17e3990582a4db (patch)
tree81a8afaa88231b60d18f21a1d9c00d0f7450f47b /lang
parent61e0dd439f6c274678f03f478fcd3aab22edfd5c (diff)
downloadopenttd-42cd07a2e2fb0b08d983f2196d17e3990582a4db.tar.xz
(svn r2016) Langfile updates
Diffstat (limited to 'lang')
-rw-r--r--lang/icelandic.txt162
-rw-r--r--lang/unfinished/estonian.txt27
2 files changed, 151 insertions, 38 deletions
diff --git a/lang/icelandic.txt b/lang/icelandic.txt
index 28cf11a61..c75c563f3 100644
--- a/lang/icelandic.txt
+++ b/lang/icelandic.txt
@@ -388,7 +388,7 @@ STR_016D_DEC :Des
STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUMU16}
STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}-
-STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Stoppa leik
+STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Stöðva leik
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Vista leik, hætta í leik, hætta
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Sýna lista yfir stöðvar fyrirtækis
STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Sýna kort
@@ -832,7 +832,7 @@ STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...aðeins hægt að byggja í bæjum
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...aðeins hægt að byggja á regnskógasvæðum
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...aðeins hægt að byggja í eyðimörk
-STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * STOPPAÐUR * *
+STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * STÖÐVAÐUR * *
STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Skjámynd vistuð sem '{STRING}'
STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Ekki tókst að taka skjámynd!
@@ -1099,7 +1099,7 @@ STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Á leiðinni til {WAYPOINT}
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Á leiðinni til {WAYPOINT}, {VELOCITY}
STR_GO_TO_WAYPOINT :Fara með {WAYPOINT}
-STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Ekki stoppa á {WAYPOINT}
+STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Ekki stöðva á {WAYPOINT}
STR_WAYPOINTNAME_CITY :Millistöð {TOWN}
STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :Millistöð {TOWN} #{COMMA16}
@@ -1306,7 +1306,7 @@ STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}UPPLÝSINGAR UM FYRIRTÆKI
STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Nafn fyrirtækis: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Upphaf: {WHITE}{NUMU16}
-STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Virði fyrirtækis: {WHITE}{CURRENCY64}
+STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Heildarverðmæti fyrirtækis: {WHITE}{CURRENCY64}
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Núverandi staða: {WHITE}{CURRENCY64}
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Innkoma síðasta árs: {WHITE}{CURRENCY64}
STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Frammistaða: {WHITE}{NUMU16}
@@ -1910,10 +1910,10 @@ STR_6804_CUSTOM :{BLACK}Sérsniðið
############ range for difficulty levels ends
############ range for difficulty settings starts
-STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Hámarks fj. keppinauta: {ORANGE}{COMMA16}
+STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Hámarksfjöldi keppinauta: {ORANGE}{COMMA16}
STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}Byrjunartími keppinauta: {ORANGE}{STRING}
-STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Fj. bæja: {ORANGE}{STRING}
-STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Fj. iðnaða: {ORANGE}{STRING}
+STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Fjöldi bæja: {ORANGE}{STRING}
+STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Fjöldi iðnaða: {ORANGE}{STRING}
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Hámarkslán í upphafi: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Vextir í upphafi: {ORANGE}{COMMA16}%
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Rekstrarkostnaður farartækja: {ORANGE}{STRING}
@@ -1957,32 +1957,32 @@ STR_682B_FLAT :Flatt
STR_682C_HILLY :Hæðótt
STR_682D_MOUNTAINOUS :Fjallótt
STR_682E_STEADY :Stöðugur
-STR_682F_FLUCTUATING :Bylgjóttur
+STR_682F_FLUCTUATING :Óstöðugur
STR_6830_IMMEDIATE :Undir eins
-STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :3 mánuðum eftir spilara
-STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :6 mánuðum eftir spilara
-STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :9 mánuðum eftir spilara
+STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :eftir 3 mánaða spilun
+STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :eftir 6 mánaða spilun
+STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :eftir 9 mánaða spilun
STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :Á enda brautar, og á lestarstöðvum
STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :Aðeins á enda brautar
STR_6836_OFF :Ekki á
STR_6837_ON :Á
STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Sýna topplistann
STR_6839_PERMISSIVE :Eftirgefinn
-STR_683A_TOLERANT :Biðlyndur
+STR_683A_TOLERANT :Umburðarlyndur
STR_683B_HOSTILE :Fjandsamlegur
##id 0x7000
STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{STRING} {BLACK}{STRING}
-STR_7002_PLAYER :(Spilari {COMMA16})
+STR_7002_PLAYER :(Leikmaður {COMMA16})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nýtt Andlit
STR_7005_COLOR_SCHEME :{BLACK}Litaskema
STR_7006_COLOR_SCHEME :{GOLD}Litaskema:
STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME :{WHITE}Nýtt Litaskema
-STR_7008_COMPANY_NAME :{BLACK}Nafn Fyrirtækis
-STR_7009_PRESIDENT_NAME :{BLACK}Nafn Forstöðumanns
+STR_7008_COMPANY_NAME :{BLACK}Nafn fyrirtækis
+STR_7009_PRESIDENT_NAME :{BLACK}Nafn forstöðumanns
STR_700A_COMPANY_NAME :Nafn Fyrirtækis
-STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :Nafn Forstöðumanns
+STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :Nafn forstöðumanns
STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Ekki hægt að breyta nafni fyrirtækis...
STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Ekki hægt að breyta nafni forstöðumanns...
STR_700E_FINANCES :{WHITE}{STRING} Fjármál {BLACK}{STRING}
@@ -1990,11 +1990,11 @@ STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}Útgjöld/Tekjur
STR_7010 :{WHITE}{NUMU16}
STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}Bygging
STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Ný Farartæki
-STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Rekstrarkostnaður Lesta
-STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Rekstrarkostnaður Bíla
-STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Rekstrarkostnaður Flugvéla
-STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Rekstrarkostnaður Skipa
-STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Viðhald Eigna
+STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Rekstrarkostnaður lesta
+STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Rekstrarkostnaður bíla
+STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Rekstrarkostnaður flugvéla
+STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Rekstrarkostnaður skipa
+STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Viðhald eigna
STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Lestartekjur
STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Bílatekjur
STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Flúgvélatekjur
@@ -2059,7 +2059,7 @@ STR_7052_COMPANY_VALUES :{WHITE}Fyrirtækisvirði
STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}Fyrirtækjalisti
STR_7054 :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{STRING} {BLACK}{STRING} '{STRING}'
STR_7055 :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{STRING} {BLACK}{STRING} '{STRING}'
-STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}Flutningsfyrirtæki í hættu!
+STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}Flutningsfyrirtæki í vandræðum!
STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} mun vera selt eða skráð gjaldþrota nema það fari að taka sig á sem fyrst!
STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{STRING}{}(Forstöðumaður)
STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER :{BLACK}{BIGFONT}Samruni flutningsfyrirtækja!
@@ -2072,7 +2072,7 @@ STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} hefur byggingu ná
STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Get ekki keypt fyrirtæki...
STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES :{WHITE}Farmgjöld
STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT :{BLACK}{TINYFONT}Dagar í flutningi
-STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING :{BLACK}{TINYFONT}Laun fyrir flutning á 10 einingum (eða 10,000 lítra) af farmi um 20 ramma vegalend
+STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING :{BLACK}{TINYFONT}Laun fyrir flutning á 10 einingum (eða 10,000 lítra) af farmi um 20 reiti
STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO :{BLACK}Taka út/setja inn graf fyrir farmgerðir
STR_7065 :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
STR_7066_ENGINEER :Verkfræðingur
@@ -2086,27 +2086,27 @@ STR_706D_PRESIDENT :Forseti
STR_706E_TYCOON :Auðkýfingur
STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}Byggja HS
STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Byggja höfuðstöðvar fyrirtækisins / skoða höfuðstöðvar fyrirtækisins
-STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Endurreisa höfuðstöðvarnar annarsstaðar fyrir 1% kostnað af fyrirtækisvirði
+STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Endurreisa höfuðstöðvarnar annarsstaðar fyrir 1% af verðmæti fyrirtækis
STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Ekki hægt að byggja höfuðstöðvar...
STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Skoða HS
STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Flytja HS
STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Lykilorð
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Til að vernda fyrirtæki þitt frá óboðnum notendum geturðu sett lykilorð á það
STR_SET_COMPANY_PASSWORD :Setja lykilorð á fyrirtæki
-STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Heimssamdráttur!{}{}Fræðingar hræddir um efnahagshrun!
+STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Heimssamdráttur!{}{}Hagfræðingar hræddir um efnahagshrun!
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Samdráttur!{}{}Uppslag í viðskiptum gefur bjartari von um betri efnahag!
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Stækka/smækka gluggastærð
-STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}Virði fyrirtækis: {WHITE}{CURRENCY64}
+STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}Heildarverðmæti fyrirtækis: {WHITE}{CURRENCY64}
STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Kaupa 25% hlut í fyrirtæki
STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Selja 25% hlut í fyrirtæki
STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Kaupa 25% hlut í þessu fyrirtæki
STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Selja 25% hlut í þessu fyrirtæki
STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Get ekki keypt 25% hlut í þessu fyrirtæki...
STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Get ekki selt 25% hlut í þessu fyrirtæki...
-STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA16}% í eign {STRING})
-STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA16}% í eign {STRING}{} {COMMA16}% í eign {STRING})
+STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA16}% í eigu {STRING})
+STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA16}% í eigu {STRING}{} {COMMA16}% í eigu {STRING})
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} hefur verið yfirtekið af {STRING}!
-STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Þetta fyrirtæki er ekki nógu gamalt til að versla hlut enn...
+STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Þetta fyrirtæki er ekki nógu gamalt til að versla með hluti ...
##id 0x8000
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Gufu)
@@ -2385,14 +2385,14 @@ STR_8806_GO_TO :Fer til {STATION}
STR_8807_GO_TO_UNLOAD :Fer til {STATION} (Afferma)
STR_8808_GO_TO_LOAD :Fer til {STATION} (Ferma)
STR_8809 :
-STR_880A_GO_NON_STOP_TO :Fer viðstöðvarlaust til {STATION}
-STR_880B_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Fer viðstöðvarlaust til {STATION} (Afferma)
-STR_880C_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Fer viðstöðvarlaust til {STATION} (Ferma)
+STR_880A_GO_NON_STOP_TO :Fer viðstöðulaust til {STATION}
+STR_880B_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Fer viðstöðulaust til {STATION} (Afferma)
+STR_880C_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Fer viðstöðulaust til {STATION} (Ferma)
STR_880D :
STR_880E_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Fer til {TOWN} Lestar Byggingar
STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Viðgerð í {TOWN} Lestar Byggingu
-STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Fer viðstöðvunarlaust til {TOWN} Lestar Byggingar
-STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Viðgerð viðstöðvunarlaust í {TOWN} Lestar Byggingu
+STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Fer viðstöðulaust til {TOWN} Lestar Byggingar
+STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Viðgerð viðstöðulaust í {TOWN} Lestar Byggingu
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{LTBLUE}Á leið í {TOWN} Lestar Byggingu
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Á leið í {TOWN} Lestar Byggingu, {VELOCITY}
@@ -2424,10 +2424,100 @@ STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Fullferma
STR_8828_UNLOAD :{BLACK} Afferma
STR_8829_ORDERS :{WHITE}{STRING} (Skipanir)
STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Endi skipana - -
-
-
+STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_SERVICE :{BLACK}Skoðun
+STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Get ekki byggt lest...
+STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Framleitt: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Virði: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Virði: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_882E :{WHITE}{STRING}
+STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Fermandi / Affermandi
+STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Get ekki sent lest í skýli...
+STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Ekki pláss fyrir fleiri skipanir
+STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Of margar skipanir
+STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Get ekki bætt við nýrri skipun...
+STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Get ekki eytt þessari skipun...
+STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Get ekki breytt þessari skipun...
+STR_8836_MUST_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Verð að byggja lestarskýli fyrst
+STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Get ekki fært farartæki...
+STR_8838_N_A :N/A{SKIP}
+STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Get ekki selt lest...
+STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Get ekki fundið leit til staðbundins skýlis
+STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Get ekki ræst/stöðva lest...
+STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Skoðanamillibil: {LTBLUE}{COMMA16}dagar{BLACK} Seinasta skoðun: {LTBLUE}{DATE_LONG}
+STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Skoðanamillibil: {LTBLUE}{COMMA16}%{BLACK} Seinasta skoðun: {LTBLUE}{DATE_LONG}
+STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Lestir - ýttu á lest fyrir upplýsingar
+STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Búa til nýjar lestir (þarfnast lestarskýlis)
+STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Lestir - ýttu á lest fyrir uppl., dragðu farartæki til að bæta við/fjarlægja úr lest
+STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Byggja nýja lest
+STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Dragðu lestarvagn hingað til að selja hann
+STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Miðstilla sjónarhorn á staðsetningu lestarskýlis
+STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Lestarlisti - smelltu á farartæki fyrir meiri upplýsingar
+STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Búa til valinn lestarvagn
+STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Endurnefna lestarvagnstegund
+STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Nýverandi aðgerð lestar - ýttu hér til að ræsa/stöðva lestina
+STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Sýna lestarskipanir
+STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Miðstilla sjónarhorn á staðsetningu lestar
+STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Senda lest í skýli
+STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}Neyða lest til að halda áfram án þess að bíða eftir réttu ljósi
+STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN :{BLACK}Breyta stefnu lestar
+STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS :{BLACK}Sýna nánari upplýsingar um lest
+STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Lengja skoðanamillibil
+STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Stytta skoðanamillibil
+STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Sýna nánari upplýsingar um núverandi farm
+STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Sýna nánari upplýsingar um lestir
+STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Sýna burðargetu hvers farartækis
+STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Sýna heildar burðargetu lestar, raðar eftir tegund farms
+STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Skipanalisti - smelltu á til að velja skipun. CTRL + smelltu á til að sýna stöðina
+STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Sleppa núverandi skipun, og byrja á næstu
+STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Eyða valdri skipun
+STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Gera valda skipun viðstöðulausa
+STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Skeyta inn nýrri skipun á undan valdri skipun, eða bæta við á enda listans
+STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Neyða lest til að bíða eftir fullum farmi í valdri skipun
+STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Neyða lest til að afferma sig í valdri skipun
+STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Sleppa þessarri skipun nema þörf sé á viðgerð
+STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Ný {STRING} er nú fáanleg!
+STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
+STR_885B_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Þyngd: {COMMA16}t{}Hraði: {VELOCITY} Kraftur: {COMMA16}hp{}Keyrslukostnaður: {CURRENCY}/ár{}Rými: {STRING}
+STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Bilaður
+STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Aldur: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Keyrslukostnaður: {LTBLUE}{CURRENCY}/ár
+STR_885E_WEIGHT_T_POWER_HP_MAX_SPEED :{BLACK}Þyngd: {LTBLUE}{COMMA16}t {BLACK}Kraftur: {LTBLUE}{COMMA32}hp{BLACK} Hámarkshraði: {LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Hagnaður á þessu ári: {LTBLUE}{CURRENCY} (síðasta ár: {CURRENCY})
+STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Áreiðanleiki: {LTBLUE}{COMMA8}% {BLACK}Bilanir frá síðustu viðgerð: {LTBLUE}{COMMA16}
+STR_8861_STOPPED :{RED}Stöðvaður
+STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Get ekki látið lest fara framhjá hættumerki...
+STR_8863_CRASHED :{RED}Árekstur!
+
+STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Skírðu lestina
+STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Get ekki skírt lest...
+STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Skýrðu lestina
+STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Lestarslys!{}{COMMA16} deyja í eldsprengingu eftir árekstur
+STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Get ekki snúið lest við...
+STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Endurskíra lestargerð
+STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Get ekki endurskírt lestargerð...
+
+STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stöðva
+STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stöðva, {VELOCITY}
##id 0x9000
+STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Bíll fyrir
+STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STRING} - {COMMA16} Bílar
+STR_9002 :{WHITE}{STRING}
+STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Bílastöð
+STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}Ný Farartæki
+STR_9005_INFORMATION :{BLACK}Upplýsingar
+STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Nýjir bílar
+STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Byggja bíl
+STR_9008_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Verð: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Hraði: {GOLD}{VELOCITY}{}{BLACK}Keyrslukostnaður: {GOLD}{CURRENCY}/ár{}{BLACK}Rými: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Hannaður: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Líftími: {GOLD}{COMMA16} ár{}{BLACK}Hámarks áreiðanleiki: {GOLD}{COMMA8}%
+STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Get ekki byggt bíl...
+STR_900A_MUST_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Verður að bygga bílastöð fyrst
+STR_900B_ORDERS :{WHITE}{STRING} (Skipanir)
+STR_900C_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Nánar)
+STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Aldur: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Keyrslukostnaður: {LTBLUE}{CURRENCY}/ár
+STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Hámarkshraði: {LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Hagnaður á þessu ári: {LTBLUE}{CURRENCY} (síðasta ár: {CURRENCY})
+STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Áreiðanleiki: {LTBLUE}{COMMA8}% {BLACK}Bilanir frá síðustu viðgerð: {LTBLUE}{COMMA16}
+STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Byggður: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Virði: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Rými: {LTBLUE}{STRING}
##id 0x9800
diff --git a/lang/unfinished/estonian.txt b/lang/unfinished/estonian.txt
index 1e09f2356..52ed01a88 100644
--- a/lang/unfinished/estonian.txt
+++ b/lang/unfinished/estonian.txt
@@ -1509,8 +1509,8 @@ STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} kohalik võim keeldus sellest
STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Linnade nimed - vajuta linna nimele, et viia vaade linnale
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Vaate viimine linnale
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Linna nime muutmine
-STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Reisijaid eelmisel kuul: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK} maksimum: {ORANGE}{COMMA16}
-STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Posti eelmisel kuul: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK} maksimum: {ORANGE}{COMMA16}
+STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Reisiaid eelmisel kuul: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK} maksimum: {ORANGE}{COMMA32}
+STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Posti eelmisel kuul: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK} maksimum: {ORANGE}{COMMA32}
STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Kõrge büroohoone
STR_2010_OFFICE_BLOCK :Büroohoone
STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Väike kortermaja
@@ -2218,6 +2218,29 @@ STR_8069_RUBBER_TRUCK :Kummi vagun
STR_806A_SUGAR_TRUCK :Suhkru vagun
STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER :Suhkruvati vagun
STR_806C_TOFFEE_HOPPER :Iirise vagun
+STR_806D_BUBBLE_VAN :Mullivagun
+STR_806E_COLA_TANKER :Söevagun
+STR_806F_CANDY_VAN :Maiustuste vagun
+STR_8070_TOY_VAN :Mänguasjade vagun
+STR_8071_BATTERY_TRUCK :Patareide vagun
+STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK :Kihisevate jookide vagun
+STR_8073_PLASTIC_TRUCK :Plastiku vagun
+STR_8074_MPS_REGAL_BUS :MPS kuninglik buss
+STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Herefordi leopardi buss
+STR_8076_FOSTER_BUS :Foster buss
+STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Foster MkII superbuss
+STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS :Ploddyphut MkI buss
+STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS :Ploddyphut MkII Buss
+STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :Ploddyphut MkIII Buss
+STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK :Balogh söe veok.
+STR_807C_UHL_COAL_TRUCK :Uhl söe veok
+STR_807D_DW_COAL_TRUCK :DW söe veok
+STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK :MPS postiauto
+STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK :Reynard postiauto
+STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK :Perry postiauto
+STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :MightyMover Mail Truck
+STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Powernaught postiauto
+STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Wizzowow postiauto
##id 0x8800