diff options
author | miham <miham@openttd.org> | 2005-03-15 19:26:46 +0000 |
---|---|---|
committer | miham <miham@openttd.org> | 2005-03-15 19:26:46 +0000 |
commit | 42cd07a2e2fb0b08d983f2196d17e3990582a4db (patch) | |
tree | 81a8afaa88231b60d18f21a1d9c00d0f7450f47b /lang | |
parent | 61e0dd439f6c274678f03f478fcd3aab22edfd5c (diff) | |
download | openttd-42cd07a2e2fb0b08d983f2196d17e3990582a4db.tar.xz |
(svn r2016) Langfile updates
Diffstat (limited to 'lang')
-rw-r--r-- | lang/icelandic.txt | 162 | ||||
-rw-r--r-- | lang/unfinished/estonian.txt | 27 |
2 files changed, 151 insertions, 38 deletions
diff --git a/lang/icelandic.txt b/lang/icelandic.txt index 28cf11a61..c75c563f3 100644 --- a/lang/icelandic.txt +++ b/lang/icelandic.txt @@ -388,7 +388,7 @@ STR_016D_DEC :Des STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING} STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUMU16} STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}- -STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Stoppa leik +STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Stöðva leik STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Vista leik, hætta í leik, hætta STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Sýna lista yfir stöðvar fyrirtækis STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Sýna kort @@ -832,7 +832,7 @@ STR_JUST_STRING :{STRING} STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...aðeins hægt að byggja í bæjum STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...aðeins hægt að byggja á regnskógasvæðum STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...aðeins hægt að byggja í eyðimörk -STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * STOPPAÐUR * * +STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * STÖÐVAÐUR * * STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Skjámynd vistuð sem '{STRING}' STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Ekki tókst að taka skjámynd! @@ -1099,7 +1099,7 @@ STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Á leiðinni til {WAYPOINT} STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Á leiðinni til {WAYPOINT}, {VELOCITY} STR_GO_TO_WAYPOINT :Fara með {WAYPOINT} -STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Ekki stoppa á {WAYPOINT} +STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Ekki stöðva á {WAYPOINT} STR_WAYPOINTNAME_CITY :Millistöð {TOWN} STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :Millistöð {TOWN} #{COMMA16} @@ -1306,7 +1306,7 @@ STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}UPPLÝSINGAR UM FYRIRTÆKI STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Nafn fyrirtækis: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Upphaf: {WHITE}{NUMU16} -STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Virði fyrirtækis: {WHITE}{CURRENCY64} +STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Heildarverðmæti fyrirtækis: {WHITE}{CURRENCY64} STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Núverandi staða: {WHITE}{CURRENCY64} STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Innkoma síðasta árs: {WHITE}{CURRENCY64} STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Frammistaða: {WHITE}{NUMU16} @@ -1910,10 +1910,10 @@ STR_6804_CUSTOM :{BLACK}Sérsniðið ############ range for difficulty levels ends ############ range for difficulty settings starts -STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Hámarks fj. keppinauta: {ORANGE}{COMMA16} +STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Hámarksfjöldi keppinauta: {ORANGE}{COMMA16} STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}Byrjunartími keppinauta: {ORANGE}{STRING} -STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Fj. bæja: {ORANGE}{STRING} -STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Fj. iðnaða: {ORANGE}{STRING} +STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Fjöldi bæja: {ORANGE}{STRING} +STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Fjöldi iðnaða: {ORANGE}{STRING} STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Hámarkslán í upphafi: {ORANGE}{CURRENCY} STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Vextir í upphafi: {ORANGE}{COMMA16}% STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Rekstrarkostnaður farartækja: {ORANGE}{STRING} @@ -1957,32 +1957,32 @@ STR_682B_FLAT :Flatt STR_682C_HILLY :Hæðótt STR_682D_MOUNTAINOUS :Fjallótt STR_682E_STEADY :Stöðugur -STR_682F_FLUCTUATING :Bylgjóttur +STR_682F_FLUCTUATING :Óstöðugur STR_6830_IMMEDIATE :Undir eins -STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :3 mánuðum eftir spilara -STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :6 mánuðum eftir spilara -STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :9 mánuðum eftir spilara +STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :eftir 3 mánaða spilun +STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :eftir 6 mánaða spilun +STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :eftir 9 mánaða spilun STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :Á enda brautar, og á lestarstöðvum STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :Aðeins á enda brautar STR_6836_OFF :Ekki á STR_6837_ON :Á STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Sýna topplistann STR_6839_PERMISSIVE :Eftirgefinn -STR_683A_TOLERANT :Biðlyndur +STR_683A_TOLERANT :Umburðarlyndur STR_683B_HOSTILE :Fjandsamlegur ##id 0x7000 STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{STRING} {BLACK}{STRING} -STR_7002_PLAYER :(Spilari {COMMA16}) +STR_7002_PLAYER :(Leikmaður {COMMA16}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nýtt Andlit STR_7005_COLOR_SCHEME :{BLACK}Litaskema STR_7006_COLOR_SCHEME :{GOLD}Litaskema: STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME :{WHITE}Nýtt Litaskema -STR_7008_COMPANY_NAME :{BLACK}Nafn Fyrirtækis -STR_7009_PRESIDENT_NAME :{BLACK}Nafn Forstöðumanns +STR_7008_COMPANY_NAME :{BLACK}Nafn fyrirtækis +STR_7009_PRESIDENT_NAME :{BLACK}Nafn forstöðumanns STR_700A_COMPANY_NAME :Nafn Fyrirtækis -STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :Nafn Forstöðumanns +STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :Nafn forstöðumanns STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Ekki hægt að breyta nafni fyrirtækis... STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Ekki hægt að breyta nafni forstöðumanns... STR_700E_FINANCES :{WHITE}{STRING} Fjármál {BLACK}{STRING} @@ -1990,11 +1990,11 @@ STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}Útgjöld/Tekjur STR_7010 :{WHITE}{NUMU16} STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}Bygging STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Ný Farartæki -STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Rekstrarkostnaður Lesta -STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Rekstrarkostnaður Bíla -STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Rekstrarkostnaður Flugvéla -STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Rekstrarkostnaður Skipa -STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Viðhald Eigna +STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Rekstrarkostnaður lesta +STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Rekstrarkostnaður bíla +STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Rekstrarkostnaður flugvéla +STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Rekstrarkostnaður skipa +STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Viðhald eigna STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Lestartekjur STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Bílatekjur STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Flúgvélatekjur @@ -2059,7 +2059,7 @@ STR_7052_COMPANY_VALUES :{WHITE}Fyrirtækisvirði STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}Fyrirtækjalisti STR_7054 :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{STRING} {BLACK}{STRING} '{STRING}' STR_7055 :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{STRING} {BLACK}{STRING} '{STRING}' -STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}Flutningsfyrirtæki í hættu! +STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}Flutningsfyrirtæki í vandræðum! STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} mun vera selt eða skráð gjaldþrota nema það fari að taka sig á sem fyrst! STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{STRING}{}(Forstöðumaður) STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER :{BLACK}{BIGFONT}Samruni flutningsfyrirtækja! @@ -2072,7 +2072,7 @@ STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} hefur byggingu ná STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Get ekki keypt fyrirtæki... STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES :{WHITE}Farmgjöld STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT :{BLACK}{TINYFONT}Dagar í flutningi -STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING :{BLACK}{TINYFONT}Laun fyrir flutning á 10 einingum (eða 10,000 lítra) af farmi um 20 ramma vegalend +STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING :{BLACK}{TINYFONT}Laun fyrir flutning á 10 einingum (eða 10,000 lítra) af farmi um 20 reiti STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO :{BLACK}Taka út/setja inn graf fyrir farmgerðir STR_7065 :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} STR_7066_ENGINEER :Verkfræðingur @@ -2086,27 +2086,27 @@ STR_706D_PRESIDENT :Forseti STR_706E_TYCOON :Auðkýfingur STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}Byggja HS STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Byggja höfuðstöðvar fyrirtækisins / skoða höfuðstöðvar fyrirtækisins -STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Endurreisa höfuðstöðvarnar annarsstaðar fyrir 1% kostnað af fyrirtækisvirði +STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Endurreisa höfuðstöðvarnar annarsstaðar fyrir 1% af verðmæti fyrirtækis STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Ekki hægt að byggja höfuðstöðvar... STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Skoða HS STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Flytja HS STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Lykilorð STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Til að vernda fyrirtæki þitt frá óboðnum notendum geturðu sett lykilorð á það STR_SET_COMPANY_PASSWORD :Setja lykilorð á fyrirtæki -STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Heimssamdráttur!{}{}Fræðingar hræddir um efnahagshrun! +STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Heimssamdráttur!{}{}Hagfræðingar hræddir um efnahagshrun! STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Samdráttur!{}{}Uppslag í viðskiptum gefur bjartari von um betri efnahag! STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Stækka/smækka gluggastærð -STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}Virði fyrirtækis: {WHITE}{CURRENCY64} +STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}Heildarverðmæti fyrirtækis: {WHITE}{CURRENCY64} STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Kaupa 25% hlut í fyrirtæki STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Selja 25% hlut í fyrirtæki STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Kaupa 25% hlut í þessu fyrirtæki STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Selja 25% hlut í þessu fyrirtæki STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Get ekki keypt 25% hlut í þessu fyrirtæki... STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Get ekki selt 25% hlut í þessu fyrirtæki... -STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA16}% í eign {STRING}) -STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA16}% í eign {STRING}{} {COMMA16}% í eign {STRING}) +STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA16}% í eigu {STRING}) +STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA16}% í eigu {STRING}{} {COMMA16}% í eigu {STRING}) STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} hefur verið yfirtekið af {STRING}! -STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Þetta fyrirtæki er ekki nógu gamalt til að versla hlut enn... +STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Þetta fyrirtæki er ekki nógu gamalt til að versla með hluti ... ##id 0x8000 STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Gufu) @@ -2385,14 +2385,14 @@ STR_8806_GO_TO :Fer til {STATION} STR_8807_GO_TO_UNLOAD :Fer til {STATION} (Afferma) STR_8808_GO_TO_LOAD :Fer til {STATION} (Ferma) STR_8809 : -STR_880A_GO_NON_STOP_TO :Fer viðstöðvarlaust til {STATION} -STR_880B_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Fer viðstöðvarlaust til {STATION} (Afferma) -STR_880C_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Fer viðstöðvarlaust til {STATION} (Ferma) +STR_880A_GO_NON_STOP_TO :Fer viðstöðulaust til {STATION} +STR_880B_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Fer viðstöðulaust til {STATION} (Afferma) +STR_880C_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Fer viðstöðulaust til {STATION} (Ferma) STR_880D : STR_880E_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Fer til {TOWN} Lestar Byggingar STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Viðgerð í {TOWN} Lestar Byggingu -STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Fer viðstöðvunarlaust til {TOWN} Lestar Byggingar -STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Viðgerð viðstöðvunarlaust í {TOWN} Lestar Byggingu +STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Fer viðstöðulaust til {TOWN} Lestar Byggingar +STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Viðgerð viðstöðulaust í {TOWN} Lestar Byggingu STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{LTBLUE}Á leið í {TOWN} Lestar Byggingu STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Á leið í {TOWN} Lestar Byggingu, {VELOCITY} @@ -2424,10 +2424,100 @@ STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Fullferma STR_8828_UNLOAD :{BLACK} Afferma STR_8829_ORDERS :{WHITE}{STRING} (Skipanir) STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Endi skipana - - - - +STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_SERVICE :{BLACK}Skoðun +STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Get ekki byggt lest... +STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Framleitt: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Virði: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Virði: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_882E :{WHITE}{STRING} +STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Fermandi / Affermandi +STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Get ekki sent lest í skýli... +STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Ekki pláss fyrir fleiri skipanir +STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Of margar skipanir +STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Get ekki bætt við nýrri skipun... +STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Get ekki eytt þessari skipun... +STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Get ekki breytt þessari skipun... +STR_8836_MUST_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Verð að byggja lestarskýli fyrst +STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Get ekki fært farartæki... +STR_8838_N_A :N/A{SKIP} +STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Get ekki selt lest... +STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Get ekki fundið leit til staðbundins skýlis +STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Get ekki ræst/stöðva lest... +STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Skoðanamillibil: {LTBLUE}{COMMA16}dagar{BLACK} Seinasta skoðun: {LTBLUE}{DATE_LONG} +STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Skoðanamillibil: {LTBLUE}{COMMA16}%{BLACK} Seinasta skoðun: {LTBLUE}{DATE_LONG} +STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Lestir - ýttu á lest fyrir upplýsingar +STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Búa til nýjar lestir (þarfnast lestarskýlis) +STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Lestir - ýttu á lest fyrir uppl., dragðu farartæki til að bæta við/fjarlægja úr lest +STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Byggja nýja lest +STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Dragðu lestarvagn hingað til að selja hann +STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Miðstilla sjónarhorn á staðsetningu lestarskýlis +STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Lestarlisti - smelltu á farartæki fyrir meiri upplýsingar +STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Búa til valinn lestarvagn +STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Endurnefna lestarvagnstegund +STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Nýverandi aðgerð lestar - ýttu hér til að ræsa/stöðva lestina +STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Sýna lestarskipanir +STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Miðstilla sjónarhorn á staðsetningu lestar +STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Senda lest í skýli +STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}Neyða lest til að halda áfram án þess að bíða eftir réttu ljósi +STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN :{BLACK}Breyta stefnu lestar +STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS :{BLACK}Sýna nánari upplýsingar um lest +STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Lengja skoðanamillibil +STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Stytta skoðanamillibil +STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Sýna nánari upplýsingar um núverandi farm +STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Sýna nánari upplýsingar um lestir +STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Sýna burðargetu hvers farartækis +STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Sýna heildar burðargetu lestar, raðar eftir tegund farms +STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Skipanalisti - smelltu á til að velja skipun. CTRL + smelltu á til að sýna stöðina +STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Sleppa núverandi skipun, og byrja á næstu +STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Eyða valdri skipun +STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Gera valda skipun viðstöðulausa +STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Skeyta inn nýrri skipun á undan valdri skipun, eða bæta við á enda listans +STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Neyða lest til að bíða eftir fullum farmi í valdri skipun +STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Neyða lest til að afferma sig í valdri skipun +STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Sleppa þessarri skipun nema þörf sé á viðgerð +STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Ný {STRING} er nú fáanleg! +STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} +STR_885B_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Þyngd: {COMMA16}t{}Hraði: {VELOCITY} Kraftur: {COMMA16}hp{}Keyrslukostnaður: {CURRENCY}/ár{}Rými: {STRING} +STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Bilaður +STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Aldur: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Keyrslukostnaður: {LTBLUE}{CURRENCY}/ár +STR_885E_WEIGHT_T_POWER_HP_MAX_SPEED :{BLACK}Þyngd: {LTBLUE}{COMMA16}t {BLACK}Kraftur: {LTBLUE}{COMMA32}hp{BLACK} Hámarkshraði: {LTBLUE}{VELOCITY} +STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Hagnaður á þessu ári: {LTBLUE}{CURRENCY} (síðasta ár: {CURRENCY}) +STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Áreiðanleiki: {LTBLUE}{COMMA8}% {BLACK}Bilanir frá síðustu viðgerð: {LTBLUE}{COMMA16} +STR_8861_STOPPED :{RED}Stöðvaður +STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Get ekki látið lest fara framhjá hættumerki... +STR_8863_CRASHED :{RED}Árekstur! + +STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Skírðu lestina +STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Get ekki skírt lest... +STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Skýrðu lestina +STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Lestarslys!{}{COMMA16} deyja í eldsprengingu eftir árekstur +STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Get ekki snúið lest við... +STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Endurskíra lestargerð +STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Get ekki endurskírt lestargerð... + +STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stöðva +STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stöðva, {VELOCITY} ##id 0x9000 +STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Bíll fyrir +STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STRING} - {COMMA16} Bílar +STR_9002 :{WHITE}{STRING} +STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Bílastöð +STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}Ný Farartæki +STR_9005_INFORMATION :{BLACK}Upplýsingar +STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Nýjir bílar +STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Byggja bíl +STR_9008_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Verð: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Hraði: {GOLD}{VELOCITY}{}{BLACK}Keyrslukostnaður: {GOLD}{CURRENCY}/ár{}{BLACK}Rými: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Hannaður: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Líftími: {GOLD}{COMMA16} ár{}{BLACK}Hámarks áreiðanleiki: {GOLD}{COMMA8}% +STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Get ekki byggt bíl... +STR_900A_MUST_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Verður að bygga bílastöð fyrst +STR_900B_ORDERS :{WHITE}{STRING} (Skipanir) +STR_900C_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Nánar) +STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Aldur: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Keyrslukostnaður: {LTBLUE}{CURRENCY}/ár +STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Hámarkshraði: {LTBLUE}{VELOCITY} +STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Hagnaður á þessu ári: {LTBLUE}{CURRENCY} (síðasta ár: {CURRENCY}) +STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Áreiðanleiki: {LTBLUE}{COMMA8}% {BLACK}Bilanir frá síðustu viðgerð: {LTBLUE}{COMMA16} +STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Byggður: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Virði: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Rými: {LTBLUE}{STRING} ##id 0x9800 diff --git a/lang/unfinished/estonian.txt b/lang/unfinished/estonian.txt index 1e09f2356..52ed01a88 100644 --- a/lang/unfinished/estonian.txt +++ b/lang/unfinished/estonian.txt @@ -1509,8 +1509,8 @@ STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} kohalik võim keeldus sellest STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Linnade nimed - vajuta linna nimele, et viia vaade linnale STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Vaate viimine linnale STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Linna nime muutmine -STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Reisijaid eelmisel kuul: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK} maksimum: {ORANGE}{COMMA16} -STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Posti eelmisel kuul: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK} maksimum: {ORANGE}{COMMA16} +STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Reisiaid eelmisel kuul: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK} maksimum: {ORANGE}{COMMA32} +STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Posti eelmisel kuul: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK} maksimum: {ORANGE}{COMMA32} STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Kõrge büroohoone STR_2010_OFFICE_BLOCK :Büroohoone STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Väike kortermaja @@ -2218,6 +2218,29 @@ STR_8069_RUBBER_TRUCK :Kummi vagun STR_806A_SUGAR_TRUCK :Suhkru vagun STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER :Suhkruvati vagun STR_806C_TOFFEE_HOPPER :Iirise vagun +STR_806D_BUBBLE_VAN :Mullivagun +STR_806E_COLA_TANKER :Söevagun +STR_806F_CANDY_VAN :Maiustuste vagun +STR_8070_TOY_VAN :Mänguasjade vagun +STR_8071_BATTERY_TRUCK :Patareide vagun +STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK :Kihisevate jookide vagun +STR_8073_PLASTIC_TRUCK :Plastiku vagun +STR_8074_MPS_REGAL_BUS :MPS kuninglik buss +STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Herefordi leopardi buss +STR_8076_FOSTER_BUS :Foster buss +STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Foster MkII superbuss +STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS :Ploddyphut MkI buss +STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS :Ploddyphut MkII Buss +STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :Ploddyphut MkIII Buss +STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK :Balogh söe veok. +STR_807C_UHL_COAL_TRUCK :Uhl söe veok +STR_807D_DW_COAL_TRUCK :DW söe veok +STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK :MPS postiauto +STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK :Reynard postiauto +STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK :Perry postiauto +STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :MightyMover Mail Truck +STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Powernaught postiauto +STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Wizzowow postiauto ##id 0x8800 |