diff options
author | miham <miham@openttd.org> | 2005-04-14 09:58:04 +0000 |
---|---|---|
committer | miham <miham@openttd.org> | 2005-04-14 09:58:04 +0000 |
commit | 3b9931fcba9586d2beca4f2d2feea37ef3eba047 (patch) | |
tree | 31483be2162da6377fb071b4f2fa2700ff8e9aa0 /lang | |
parent | 3a4c1ce3517b035d7c734acbb65acd4088d7bff9 (diff) | |
download | openttd-3b9931fcba9586d2beca4f2d2feea37ef3eba047.tar.xz |
(svn r2194) [Translations] Updated to 2005-04-14 (12 strs / 5 langs)
Diffstat (limited to 'lang')
-rw-r--r-- | lang/french.txt | 8 | ||||
-rw-r--r-- | lang/hungarian.txt | 1 | ||||
-rw-r--r-- | lang/latvian.txt | 3 | ||||
-rw-r--r-- | lang/lithuanian.txt | 1 | ||||
-rw-r--r-- | lang/portuguese.txt | 3 |
5 files changed, 12 insertions, 4 deletions
diff --git a/lang/french.txt b/lang/french.txt index 9ad3e283e..fa846b6d2 100644 --- a/lang/french.txt +++ b/lang/french.txt @@ -555,8 +555,8 @@ STR_0202_SEND_MESSAGE :Envoyer message STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Afficher le dernier message ou bulletin d'information, afficher les options des messages STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Options des messages STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Types de message:- -STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Arrivée du premier véhicule à une station du joueur -STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Arrivée du premier véhicule à une station du compétiteur +STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}1er véhicule dans la station du joueur +STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}1er véhicule dans la station d'un competiteur STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Accidents / désastres STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Information corporative STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Changements économiques @@ -1166,8 +1166,8 @@ STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Construi STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Avance rapide du jeu STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Historique des Messages STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Liste des messages récents -STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Tout déscactiver -STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Tout activer +STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Tous en sommaire +STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Tous en complet STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Construire une mine de charbon STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Planter une forêt diff --git a/lang/hungarian.txt b/lang/hungarian.txt index 6170aecbb..4cee14ffb 100644 --- a/lang/hungarian.txt +++ b/lang/hungarian.txt @@ -723,6 +723,7 @@ STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}A város STR_02B6 :{STRING} - {STRING} STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Utolsó üzenet vagy újsághír megmutatása +STR_OFF :Ki STR_SUMMARY :Kivonat STR_FULL :Teljes STR_02BA :{SILVER}- - {STRING} - - diff --git a/lang/latvian.txt b/lang/latvian.txt index 74e1c6c46..2acf09886 100644 --- a/lang/latvian.txt +++ b/lang/latvian.txt @@ -422,6 +422,7 @@ STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Demole't STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Pazemina't zemes stu'ri STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Pacelt zemes stu'ri STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Skrollba'rs - bi'da sarakstu augs'up/lejup +STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Skrollba'ri - skrolle' sarakstu pal kreisi un pa labi STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Ra'di't zemes kontu'ras uz kartes STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Ra'di't transporta li'dzekl'us uz kartes STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Ra'di't industrijas uz kartes @@ -564,6 +565,8 @@ STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Jaunie STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Izmain'as kravas pien'ems'ana' STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subsi'dijas STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Vispa'ri'ga informa'cija +STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Rez'i'ms visiem zin'ojumu tipiem (iesle'gts/izsle'gts/kopsavilkums) +STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Spe'le't skan'as effektu zin'u kopsavilkumiem STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...pa'ra'k ta'lu no ieprieks'e'ja' gala punkta STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Laba'ka's kompa'nijas, kas sasniegus'as{NUMU16}{}({STRING} Level) STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Kompa'niju li'gu tabula {NUMU16} diff --git a/lang/lithuanian.txt b/lang/lithuanian.txt index d5a630f43..2da475bee 100644 --- a/lang/lithuanian.txt +++ b/lang/lithuanian.txt @@ -422,6 +422,7 @@ STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Sprogdin STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Nuzeminti zemes lygi STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Paaukstinti zemes lygi STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Prasukimo juosta - prasuka sarasa aukstyn/zemyn +STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Prasukimo juosta - prasuka sarasa i kaire/desine STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Rodyti zemes konturus zemelapyje STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Rodyti transporto priemones zemelapyje STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Rodyti gamyklas zemelapyje diff --git a/lang/portuguese.txt b/lang/portuguese.txt index 81aab92ea..20d089ac2 100644 --- a/lang/portuguese.txt +++ b/lang/portuguese.txt @@ -422,6 +422,7 @@ STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Demolir STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Baixar um canto do terreno STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Levantar um canto do terreno STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Barra de rolamento - rola a lista acima/abaixo +STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Barra de deslize - desloca a lista para a esquerda/direita STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Mostrar contornos do terreno no mapa STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Mostrar veículos no mapa STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Mostrar indústrias no mapa @@ -564,6 +565,8 @@ STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Novos v STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Alterações de aceitação de carga STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subsídios STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Informações gerais +STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Configuração para todos os tipos de mensagens (ligado/desligado/resumo) +STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Alerta sonoro para resumos de mensagens noticiosas STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...Muito distante do destino anterior STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Top de companhias que chegaram a {NUMU16}{}({STRING} Nivél) STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Tabela de Liga de Companhias em {NUMU16} |