summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang/unfinished
diff options
context:
space:
mode:
authormiham <miham@openttd.org>2005-01-17 22:44:33 +0000
committermiham <miham@openttd.org>2005-01-17 22:44:33 +0000
commit05d0c2ce89ae0172a3f3604d9a53a1a21972c581 (patch)
treee13f2a2a9ccc5c906195f265f6de970a956b2894 /lang/unfinished
parent6330806531ab7169d3c0f5372e68c18bbae3d05d (diff)
downloadopenttd-05d0c2ce89ae0172a3f3604d9a53a1a21972c581.tar.xz
(svn r1555) Daily (err.. this time it's rather weekly, sorry!) langfile updates
Diffstat (limited to 'lang/unfinished')
-rw-r--r--lang/unfinished/estonian.txt74
1 files changed, 54 insertions, 20 deletions
diff --git a/lang/unfinished/estonian.txt b/lang/unfinished/estonian.txt
index a604dd8b1..0c590b25c 100644
--- a/lang/unfinished/estonian.txt
+++ b/lang/unfinished/estonian.txt
@@ -573,7 +573,6 @@ STR_0216_CAPITALIST :Kapitalist
STR_0217_MAGNATE :Magnaat
STR_0218_MOGUL :Mogul
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Sajandi suurärimees
-STR_021A :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA16})
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{STRING}{STRING} saavutused '{STRING}' seisus!
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{STRING}{STRING} of {STRING} achieves '{STRING}' status!
STR_021D :{BLACK}
@@ -739,8 +738,6 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf seaded
STR_NEWGRF_SETTINGS2 :Newgrf seaded
STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_GAMEOPTMENU_0B :
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS :Sulge kõik aknad
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS2 :Sulge kõik aknad
STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Linnade nimede näitamine
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Linnade nimede näitamine
STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Jaamade nimede näitamine
@@ -826,7 +823,6 @@ STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Rahasta tööstuse ehitamist
############ range ends here
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Uue tööstuse rahastamine
-STR_0315 :{STRING}
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...saab ehitada ainult linnadesse
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...saab ehitada ainult vihmametsadesse
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...saab ehitada ainult kõrbesse
@@ -859,6 +855,7 @@ STR_TOWNNAME_DUTCH :Holland
STR_TOWNNAME_FINNISH :Soome
STR_TOWNNAME_POLISH :Poola
STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :Slovakkia
+STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Norra
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Ungari
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Austria
STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Rumeenia
@@ -1046,6 +1043,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Vaikimisi teenindusvahemik
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Värvilised uudised ilmuvad aastast {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Alustamise aeg: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Luba sujuv majandus (väiksemad muutused)
+STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Luba teiste ettevõtete aktsiate ostmine
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Venitades paigutatud signaaltulede tihedus: {ORANGE}{STRING} ühik(ut)
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Tööriistariba asukoht: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Vasakul
@@ -1350,11 +1348,39 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :sünkroniseerimise viga
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :ei saa kaarti laadida
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :ühendus katkes
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :protokolli viga
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :Keelatud
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :kahtlane pakett vastu võetud
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :vale versioon
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :nimi on juba kasutusel
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :vale mängu parool
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH :vale mängija-id DoCommand'is
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :server viskas välja
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :üritas pettust kasutada
############ End of leave-in-this-order
-
-
-
-
+STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :liitus mänguga
+STR_NETWORK_GIVE_MONEY :andis sinu ettevõtele raha ({CURRENCY})
+STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :sina andsid ettevõttele {STRING} raha ({CURRENCY})
+STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Team] {STRING}:
+STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Team] kohta {STRING}:
+STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Private] {STRING}:
+STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Private] kohta {STRING}:
+STR_NETWORK_CHAT_ALL :[All] {STRING}:
+STR_NETWORK_NAME_CHANGE :muutis oma nimeks
+STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE} Server sulges sessiooni
+STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE} Server restardib...{}Palun oota...
+
+STR_NETWORK_SERVER :Server
+STR_NETWORK_CLIENT :Klient
+
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE :(pole)
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Viska välja
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :Anna raha
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :Räägi kõigiga
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :Räägi ettevõttega
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT :Privaatne sõnum
+
+
+STR_NETWORK_SEND :{BLACK}Saada
############ end network gui strings
@@ -1416,6 +1442,10 @@ STR_1021_RAILROAD_TRACK :Raudteerööpad
STR_1022_RAILROAD_TRACK_WITH_SIGNALS :Raudteerööpad koos signaaltuledega
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Rongi depoo
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...ala kuulub teisele ettevõttele
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Raudtee tavaliste signaaltuledega
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Raudtee eel-signaalidega
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Raudtee väljumis-signaalidega
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Raudtee kombo-signaalidega
@@ -1448,15 +1478,16 @@ STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Raudtee ülesõit
##id 0x2000
STR_2000_TOWNS :{WHITE}Linnad
+STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{STRING} ({COMMA32})
STR_2001 :{WHITE}{STRING}
STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
STR_2003 :{TINYFONT}{WHITE}{STRING}
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Ehitis tuleb enne hävitada
-STR_2005 :{WHITE}{CITY}
-STR_2006_POPULATION :{BLACK}Populatsioon: {ORANGE}{COMMA32}
+STR_2005 :{WHITE}{TOWN}
+STR_2006_POPULATION :{BLACK}Populatsioon: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK} Maju: {ORANGE}{COMMA32}
STR_2007_RENAME_TOWN :Linna nime muutmine
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Linna nime ei saa muuta...
-STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}Linna {CITY} kohalik võim ei anna selle tegemiseks luba
+STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} kohalik võim keeldus sellest
STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Linnade nimed - vajuta linna nimele, et viia vaade linnale
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Vaate viimine linnale
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Linna nime muutmine
@@ -1481,7 +1512,7 @@ STR_201E_STADIUM :Staadion
STR_201F_OLD_HOUSES :Vana maja
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Kohalik võim
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Näitab informatsiooni kohaliku võimu kohta
-STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}Linna {CITY} kohalik võim
+STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} kohalik võim
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Ettevõtete reitingud:
STR_2024 :{YELLOW}{STRING}{STRING}: {ORANGE}{STRING}
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subsiidiumid
@@ -1500,7 +1531,7 @@ STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Teenusesubsiidium makstakse
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Teenusesubsiidium makstakse ettevõttele {STRING}!{}{}{STRING} kohast {STATION} kohta {STATION} teenuse eest makstakse järgmisel aastal kahekordselt!
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Teenusesubsiidium makstakse ettevõttele {STRING}!{}{}{STRING} kohast {STATION} kohta {STATION} teenuse eest makstakse järgmisel aastal kolmekordselt!
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Teenusesubsiidium makstakse ettevõttele {STRING}!{}{}{STRING} kohast {STATION} kohta {STATION} teenuse eest makstakse järgmisel aastal neljakordselt!
-STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}Linna {CITY} kohalik võim ei luba siia piirkonda enam lennuväljasid ehitada
+STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} kohalik võim keelab uut lennujaama siia ehitada
STR_2036_COTTAGES :Suvila
STR_2037_HOUSES :Majad
STR_2038_FLATS :Korterid
@@ -1534,9 +1565,9 @@ STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Uute ärihoonete
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Üheks aastaks monopoolsete transpordiõiguste ostmine selles linnas. Linna võimud lubavad reisijate ja kauba veoks kasutada ainult sinu jaamasid.{} Hind: {CURRENCY}
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Linnavõimudele altkäemaksu pakkumine, et tõsta ettevõtte reitingut. Vahelejäämise korral tuleb maksta trahvi.{} Hind: {CURRENCY}
STR_2054_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Seda ei saa teha...
-STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Linna {CITY} liikluses kaos!{}{}Ettevõte {STRING} rahastas teeparandustöid. Kuus kuud kannatust maanteesõidukitele!
-STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{CITY}
-STR_2057 :{ORANGE}{CITY}{BLACK} ({COMMA32})
+STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Liikluskaos linnas {TOWN}!{}{}Teedeehitus programmi rahastab {STRING}, mis tekitab 6 kuud häireid maanteesõidukitele!
+STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
+STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA32})
STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (ehitamisel)
STR_2059_IGLOO :Iglu
STR_205A_TEPEES :Tipid
@@ -1544,6 +1575,7 @@ STR_205B_TEAPOT_HOUSE :Teepoti maja
STR_205C_PIGGY_BANK :Krossu pank
##id 0x2800
+STR_LANDSCAPING :Maapinna kujunuds
STR_2800_PLANT_TREES :Puude istutamine
STR_2801_PLACE_SIGN :Paigalda silt
STR_2802_TREES :{WHITE}Puud
@@ -1606,7 +1638,7 @@ STR_3044_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_BUS :{WHITE}Liiga lähedal teisele bussijaamale
STR_3045_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TRUCK :{WHITE}Liiga lähedal teisele laadimisplatsile
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Enne pead pussijaama hävitama
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Enne pead laadimisplatsi hävitama
-STR_3048_STATIONS :{WHITE}{STRING} - Jaamad
+STR_3048_STATIONS :{WHITE}{STRING} - {COMMA16} Jaamad
STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STRINL 0x30D1}
STR_304A_NONE :{YELLOW}- Puudub -
STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...ebasobiv koht
@@ -1625,8 +1657,10 @@ STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Jaamade nimed - vajuta nimel, et vii
STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Lennuvälja suuruse/tüübi valimine
STR_3059_SMALL :{BLACK}Väike
STR_305A_LARGE :{BLACK}Suur
+STR_305AA_LARGE :{BLACK}Suurlinna lennujaam
+STR_305AB_LARGE :{BLACK}Rahvusvaheline lennujaam
STR_305B_SIZE :{BLACK}Suurus
-STR_305C_0 :{BLACK}{STATION} {STRINL 0x30D1}
+STR_305C_0 :{STATION} {STRINL 0x30D1}
STR_305D_0 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} {STRINL 0x30D1}
STR_305E_RAILROAD_STATION :Raudteejaam
STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Lennuki hangaar
@@ -1675,7 +1709,7 @@ STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Genereeri juhuslik kaart
##id 0x4800
STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} on ees
-STR_4801 :{WHITE}{CITY} {STRING}
+STR_4801 :{WHITE}{TOWN} {STRING}
STR_4802_COAL_MINE :Kivisöe kaevandust
STR_4803_POWER_STATION :Elektrijaama
STR_4804_SAWMILL :Saeveskit
@@ -1723,7 +1757,7 @@ STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Vajab: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Eelmise kuu toodang:
STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{STRING}{BLACK} ({COMMA16}% transporditud)
STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Vaate viimine tööstusele
-STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Uus {STRING} on ehitamisel linna {CITY} lähedal!
+STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Uus {STRING} ehitamisel linna {TOWN} lähedal!
STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Uus {STRING} on istutamisel linna {CITY} lähedal!
STR_482F_COST :{BLACK}Hind: {YELLOW}{CURRENCY}
STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Seda tüüpi tööstust ei saa siia ehitada...