summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang/swedish.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorDarkvater <darkvater@openttd.org>2006-08-31 15:22:40 +0000
committerDarkvater <darkvater@openttd.org>2006-08-31 15:22:40 +0000
commit538ab07b698ec4d4913025630a4673a727351a62 (patch)
treeb859636b4bc6aa9e6c3f3ce19a76e9f9c1546e1c /lang/swedish.txt
parent5a3ecbee71b277815bcc84cfe74fed56a7c9e24a (diff)
downloadopenttd-538ab07b698ec4d4913025630a4673a727351a62.tar.xz
(svn r6278) -Revert the colour-mess in the vehicle window for ships, fourwheelers and
aircraft as well which I missed out in the last commit.
Diffstat (limited to 'lang/swedish.txt')
-rw-r--r--lang/swedish.txt12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/lang/swedish.txt b/lang/swedish.txt
index 861347633..9a2cc726d 100644
--- a/lang/swedish.txt
+++ b/lang/swedish.txt
@@ -2549,8 +2549,8 @@ STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...måste
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan inte sälja vägfordon...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan inte stoppa/starta vägfordon...
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Vägfordon {COMMA} väntar i depån
-STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{LTBLUE}På väg mot {TOWN} Vägdepå
-STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{LTBLUE}På väg mot {TOWN} Vägdepå, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{RED}På väg mot {TOWN} Vägdepå
+STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{RED}På väg mot {TOWN} Vägdepå, {VELOCITY}
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan inte skicka fordon till depå...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan inte hitta till lokal depå
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Vägfordon - klicka på fordon för information
@@ -2619,8 +2619,8 @@ STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Kapacite
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Kan inte stoppa/starta skepp...
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kan inte skicka skepp till depå...
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan inte finna lokal depå
-STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{LTBLUE}På väg mot {TOWN} Skeppsdepå
-STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{LTBLUE}På väg mot {TOWN} Skeppsdepå, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{RED}På väg mot {TOWN} Skeppsdepå
+STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{RED}På väg mot {TOWN} Skeppsdepå, {VELOCITY}
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Skepp {COMMA} väntar i depå
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Bygg hamn
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Bygg skeppsdepå (för byggnad och lagning av skepp)
@@ -2684,8 +2684,8 @@ STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Vinst de
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Tillförlitlighet: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Motorstopp sedan förra service: {LTBLUE}{COMMA}
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Byggt: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Värde: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Kan inte skicka flygplan till hangar...
-STR_HEADING_FOR_HANGAR :{LTBLUE}På väg mot {STATION} Hangar
-STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{LTBLUE}På väg mot {STATION} Hangar, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_HANGAR :{RED}På väg mot {STATION} Hangar
+STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{RED}På väg mot {STATION} Hangar, {VELOCITY}
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Flygplan {COMMA} väntar i flygplanshangar
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Flygplan i vägen
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Kan inte stoppa/starta flygplan...