summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang/portuguese.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorDarkvater <darkvater@openttd.org>2006-01-30 22:36:35 +0000
committerDarkvater <darkvater@openttd.org>2006-01-30 22:36:35 +0000
commit58f5dbd3658807d5883bfb72c040dfd9e927b7fd (patch)
tree0bfc62fab74f2339c7dc7dd20ccb7fca1d30b114 /lang/portuguese.txt
parenta092ee463fd93c5ab5ca9d40fe878f327ef69f14 (diff)
downloadopenttd-58f5dbd3658807d5883bfb72c040dfd9e927b7fd.tar.xz
(svn r3494) - Update several languages. Thanks all translators online atm (Bjarni, glx, MeusH, Tron, me, my sister)
- Remove the most blatant of untranslated or wrongly-outdated strings.
Diffstat (limited to 'lang/portuguese.txt')
-rw-r--r--lang/portuguese.txt11
1 files changed, 1 insertions, 10 deletions
diff --git a/lang/portuguese.txt b/lang/portuguese.txt
index b5aada3d0..08c8dbb09 100644
--- a/lang/portuguese.txt
+++ b/lang/portuguese.txt
@@ -1237,19 +1237,10 @@ STR_NETWORK_INTERNET :Internet
STR_NETWORK_LAN_INTERNET :Rede Local / Internet
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (divulgar)
STR_NETWORK_COMBO2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_NETWORK_2_CLIENTS :2 clientes
-STR_NETWORK_3_CLIENTS :3 clientes
-STR_NETWORK_4_CLIENTS :4 clientes
-STR_NETWORK_5_CLIENTS :5 clientes
-STR_NETWORK_6_CLIENTS :6 clientes
-STR_NETWORK_7_CLIENTS :7 clientes
-STR_NETWORK_8_CLIENTS :8 clientes
-STR_NETWORK_9_CLIENTS :9 clientes
-STR_NETWORK_10_CLIENTS :10 clientes
+STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_COMBO4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Idioma falado:
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Outros jogadores ficarão a conhecer o idioma utilizado no servidor.
-STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_COMBO5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Iniciar Jogo
STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Iniciar um novo jogo em rede de um mapa aleatório, ou cenário